Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Présenter une proposition de loi

Vertaling van "présente proposition de loi était clairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès l'origine, la présente proposition de loi était clairement et uniquement un instrument purement technique qui devait rencontrer les problèmes découlant de la réforme des services de police qui n'avaient pas encore été réglés.

Van bij het begin is dit wetsvoorstel duidelijk alleen een volstrekt technisch instrument om de nog niet opgeloste problemen voortvloeiend uit de hervorming van de politiediensten, op te lossen.


Dès l'origine, la présente proposition de loi était clairement et uniquement un instrument purement technique qui devait rencontrer les problèmes découlant de la réforme des services de police qui n'avaient pas encore été réglés.

Van bij het begin is dit wetsvoorstel duidelijk alleen een volstrekt technisch instrument om de nog niet opgeloste problemen voortvloeiend uit de hervorming van de politiediensten, op te lossen.


La proposition de loi était justifiée comme suit :

Het wetsvoorstel werd verantwoord als volgt :


Pour les raisons précitées, la présente proposition de loi prévoit clairement que l'assureur est tenu de fournir la preuve de l'intention ou de la faute lourde.

Om voorgaande redenen wordt in het wetsvoorstel duidelijk bepaald dat de verzekeraar ertoe is gehouden het bewijs te leveren van het opzet of de grove schuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les raisons précitées, la présente proposition de loi prévoit clairement que l'assureur est tenu de fournir la preuve de l'intention ou de la faute lourde.

Om voorgaande redenen wordt in het wetsvoorstel duidelijk bepaald dat de verzekeraar ertoe is gehouden het bewijs te leveren van het opzet of de grove schuld.


2. La question quant à la qualification de la proposition de loi a clairement été soulevée lors de l'examen de la proposition de loi de monsieur Duquesne et consorts, au sein de la commission de la Justice de la Chambre.

2. Tijdens de behandeling van de wetsvoorstel van de heer Duquesne en consorten in de kamercommissie voor de Justitie is de vraag naar de kwalificatie van het wetsvoorstel opnieuw uitdrukkelijk aan bod gekomen.


Les développements de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution soulignent : « L'Accord institutionnel prévoit que les sénateurs cooptés seront répartis selon le nombre de votes exprimés pour l'élection de la Chambre des représentants. Le nombre de sièges qui revient à chaque groupe linguistique étant fixé, la répartition doit également se faire par groupe linguistique. Pour le groupe linguistique néerlandais, cette répartition se f ...[+++]

De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, en voor de Franse taalgroep op basis van de stemmen in de kieskringen van Henegouwen, Namen, Luik, Luxemburg, Waals-Brabant, Brussel-Hoofdstad en het administratief arrondis ...[+++]


Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, afin de tenir compte des mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'à la fin du premier trimestre de 2015, en particulier au regard des éléments suivants: i) continuer à suivre de près la situation de la liquidité du secteur bancaire; ii) rationaliser la réglementation et la surveillance des sociétés d'assurance et des fonds de pension; iii) adopter des mesures supplémentaires pour renforcer la gestion des prêts improductifs dans les banques et pour garantir la disponibilité de solutions de restructuration durables, notamment en fixant des obje ...[+++]

Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pensioenfondsen; iii) het nemen van verdere maatregelen nemen om het beheer door banken van oninbare leningen te versterken en het uitwerken van houdbare langetermijnoplossingen inzake schuldherschikking, onder ...[+++]


Il convient par ailleurs de constater que le rapport sur la proposition de révision de l'article 160 de la Constitution était un rapport commun portant également sur la proposition de loi « modifiant les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 », sur la proposition de loi spéciale « modifiant l'article 16bis de la loi spéciale du ...[+++]

Er dient overigens te worden vastgesteld dat het verslag over het voorstel tot herziening van artikel 160 van de Grondwet een gemeenschappelijk verslag was dat eveneens betrekking had op het wetsvoorstel « tot wijziging van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 », op het voorstel van bijzondere wet « houdende wijziging van artikel 16bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van artikel 5bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen » en op het wetsvoorstel dat de in het geding zijnde wet is geworden.


Il n'apparaît pas clairement quelles conditions ces transmissions devront respecter lorsque différentes règles sont applicables: les conditions prévues par la présente proposition, celles fixées par la décision-cadre relative à la protection des données ou celles définies par les accords internationaux existants (avec les États-Unis et le Canada).

Het is niet duidelijk welke voorwaarden voor deze doorgifte zullen gelden wanneer er verschillende reeksen regels bestaan: de voorwaarden voor doorgifte van het onderhavige voorstel, samen met die van het kaderbesluit gegevensbescherming, en de bestaande internationale overeenkomsten (met de Verenigde Staten en Canada).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente proposition de loi était clairement ->

Date index: 2024-06-14
w