Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Présenter des propositions de conception détaillées
Présenter une proposition de loi

Traduction de «présente proposition espèrent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen


présenter des propositions de conception détaillées

gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen | gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans les développements de la proposition, on trouve un passage surprenant : « Les auteurs de la présente proposition espèrent ainsi que les précisions qu'ils entendent apporter à la loi du 4 juillet 1989 seront de nature à enfin garantir une application concrète d'une de ses dispositions fondamentales, afin que la collectivité nationale ne finance encore à l'avenir un ou des partis dont la vocation est de saper les fondements démocratiques de notre État et son existence même».

In de toelichting bij het wetsvoorstel zit een opvallende passage : « De indieners van dit voorstel hopen aldus dat de preciseringen die zij in de wet van 4 juli 1989 aanbrengen, eindelijk een concrete tenuitvoerlegging garanderen van één van de in die wet vervatte fundamentele bepalingen, zodat wordt voorkomen dat een of meer partijen die de ondermijning van de democratische fundamenten van ons land en het voortbestaan van de Staat voor ogen hebben, voortaan nog zouden worden gefinancierd door de Natie. »


Dans les développements de la proposition, on trouve un passage surprenant : « Les auteurs de la présente proposition espèrent ainsi que les précisions qu'ils entendent apporter à la loi du 4 juillet 1989 seront de nature à enfin garantir une application concrète d'une de ses dispositions fondamentales, afin que la collectivité nationale ne finance encore à l'avenir un ou des partis dont la vocation est de saper les fondements démocratiques de notre État et son existence même».

In de toelichting bij het wetsvoorstel zit een opvallende passage : « De indieners van dit voorstel hopen aldus dat de preciseringen die zij in de wet van 4 juli 1989 aanbrengen, eindelijk een concrete tenuitvoerlegging garanderen van één van de in die wet vervatte fundamentele bepalingen, zodat wordt voorkomen dat een of meer partijen die de ondermijning van de democratische fundamenten van ons land en het voortbestaan van de Staat voor ogen hebben, voortaan nog zouden worden gefinancierd door de Natie. »


Le rapporteur se félicite de la présente proposition de la Commission et espère que la nouvelle décision du Conseil, qui repose fondamentalement sur le texte et les acquis de la décision précédente, contribuera au renforcement des relations, déjà excellentes, qui existent entre l'Union européenne, d'une part, et le Groenland et le Royaume du Danemark, d'autre part.

De rapporteur is ingenomen met het huidige voorstel van de Commissie en hoopt dat het nieuwe besluit van de Raad, dat hoofdzakelijk op de tekst en de resultaten van het vorige besluit is gebaseerd, bijdraagt tot de versterking van de uitstekende betrekkingen die de Europese Unie, enerzijds, en Groenland en het Koninkrijk Denemarken, anderzijds, momenteel onderhouden.


Enfin, il espère que l'on profitera de l'examen de la présente proposition pour examiner d'autres propositions de loi qui, de manière souvent plus ponctuelle, visent à régler des situations privées de caractère international.

Ten slotte hoopt hij dat de bespreking van dit wetsvoorstel een aanleiding kan zijn om ook andere wetsvoorstellen te bespreken, die vaak meer ad-hocoplossingen bieden voor privaatrechtelijke betrekkingen van internationale aard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, il espère que l'on profitera de l'examen de la présente proposition pour examiner d'autres propositions de loi qui, de manière souvent plus ponctuelle, visent à régler des situations privées de caractère international.

Ten slotte hoopt hij dat de bespreking van dit wetsvoorstel een aanleiding kan zijn om ook andere wetsvoorstellen te bespreken, die vaak meer ad-hocoplossingen bieden voor privaatrechtelijke betrekkingen van internationale aard.


Votre rapporteur espère que la programmation financière qui accompagnera l'avant-projet de budget présentera l'ensemble des modifications résultant de la présente proposition ainsi que de la proposition portant création du Bureau européen d'appui en matière d'asile.

De rapporteur verwacht dat de financiële programmering reeds bij het voorontwerp van begroting een volledig beeld zal geven van de aanpassingen als gevolg van dit voorstel en de aanpassing in verband met de oprichting van het ondersteuningsbureau.


L’Égypte et les dirigeants arabes peuvent peser sur le Hamas, mais je pense que ce sont les États-Unis qui peuvent avoir une influence sur Israël. J’espère toutefois que la présente proposition de résolution, acclamée par le Parlement, augmentera la pression afin qu’une aide humanitaire immédiate et efficace soit assurée, pour qu’un cessez-le-feu et une paix durable soit conclus dans la région.

Egypte en de Arabische leiders kunnen misschien invloed uitoefenen op Hamas. Wat Israël betreft, denk ik dat het de VS zijn die deze invloed hebben. Wel hoop ik dat deze ontwerpresolutie, die vandaag in het Parlement op overweldigende steun kon rekenen, de druk zal opvoeren voor onmiddellijke en effectieve humanitaire steun, voor een staakt-het-vuren en voor blijvende vrede in de regio.


L’Égypte et les dirigeants arabes peuvent peser sur le Hamas, mais je pense que ce sont les États-Unis qui peuvent avoir une influence sur Israël. J’espère toutefois que la présente proposition de résolution, acclamée par le Parlement, augmentera la pression afin qu’une aide humanitaire immédiate et efficace soit assurée, pour qu’un cessez-le-feu et une paix durable soit conclus dans la région.

Egypte en de Arabische leiders kunnen misschien invloed uitoefenen op Hamas. Wat Israël betreft, denk ik dat het de VS zijn die deze invloed hebben. Wel hoop ik dat deze ontwerpresolutie, die vandaag in het Parlement op overweldigende steun kon rekenen, de druk zal opvoeren voor onmiddellijke en effectieve humanitaire steun, voor een staakt-het-vuren en voor blijvende vrede in de regio.


Dans ces conditions, le rapporteur ne peut que recommander d'approuver la présente proposition et ne peut qu'espérer que les deux parties concluront dans les meilleurs délais les procédures permettant l'entrée en vigueur de cet accord.

Onder deze voorwaarde kan rapporteur niet anders dan goedkeuring van dit voorstel aanbevelen en de hoop uitspreken dat beide partijen de procedures voor de inwerkingtreding van de overeenkomst zo snel mogelijk afronden.


Mais si le Sénat tient à ce qu'un membre du gouvernement soit présent lors de la discussion d'un projet, il peut aussi espérer que les auteurs et les rapporteurs des propositions de loi et des résolutions soient présents au moment de la discussion.

Maar als de Senaat erop staat dat bij de bespreking van een ontwerp een regeringslid aanwezig is, dan mag hij ook verwachten dat de indieners en rapporteurs van wetsvoorstellen en resoluties bij de bespreking aanwezig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente proposition espèrent ->

Date index: 2024-09-21
w