Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Présenter des propositions de conception détaillées
Présenter une proposition de loi

Traduction de «présente proposition pourront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen


présenter des propositions de conception détaillées

gedetailleerde ontwerpvoorstellen indienen | gedetailleerde ontwerpvoorstellen presenteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des objectifs pourront alors être formulés et arrêtés en commun en ce qui concerne les circuits de l'immigration légale, qui serviront de base aux propositions détaillées sur l'admission et le séjour des ressortissants de pays tiers que le Conseil européen de Tampere a demandé de présenter.

Tegen deze achtergrond kunnen dan onderling overeengekomen doelstellingen inzake legale immigratiekanalen worden geformuleerd, die op hun beurt een grondslag kunnen vormen voor de gedetailleerde voorstellen voor de toelating en het verblijf van derdelanders waar de Raad in Tampere om heeft verzocht.


Elle est accompagnée d’une proposition de recommandation du Conseil et d’un document de travail des services de la Commission qui présentent un cadre pour des stratégies globales que les États membres pourront utiliser dans l’élaboration de politiques efficaces de réduction de l’abandon scolaire, ainsi que des exemples détaillés des mesures existantes.

Deze mededeling gaat vergezeld van een aanbeveling van de Raad en een werkdocument van de diensten van de Commissie waarin een kader wordt geschetst voor brede beleidsbenaderingen, aan de hand waarvan de lidstaten effectief beleid voor het terugdringen van voortijdig schoolverlaten kunnen ontwikkelen met gedetailleerde voorbeelden van de huidige beleidsmaatregelen.


Considérant que, pour le surplus, les questions émises ci-avant ne relèvent pas de la présente procédure de révision de plan de secteur mais trouveront réponse dans le cadre des permis qui pourront être octroyés à l'issue de la présente révision du plan de secteur; que le Gouvernement entend les remarques et propositions énoncées ci-avant et insiste pour que celles-ci soient prises en considération dès à présent (placement d'une é ...[+++]

Overwegende dat de vraagstukken zoals hierboven omschreven voor het overige niet onder huidige gewestplanherzieningsprocedure vallen maar beantwoord zullen worden in het kader van de vergunningen die toegekend zullen kunnen worden na afloop van de huidige gewestplanherziening; dat de Regering de bemerkingen en voorstellen, hierboven verwoord, hoort en erop aandringt dat zij voortaan in overweging worden genomen (waterpeilstok in het watervlak) of in het kader van de bedrijfsvergunningsaanvraag en het effectenonderzoek voor het leefmilieu dat uitgevoerd zou worden;


À noter enfin que, les indépendants en début d'activité, qui ne satisferaient pas aux critères de la présente proposition, pourront toujours bénéficier du régime des cotisations provisoires prévu à l'article 40 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967.

Opgemerkt zij tenslotte dat de beginnende zelfstandigen die niet voldoen aan de in dit voorstel opgenomen criteria, in aanmerking blijven komen voor de regeling van de voorlopige bijdragen waarin artikel 40 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 voorziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À noter enfin que, les indépendants en début d'activité, qui ne satisferaient pas aux critères de la présente proposition, pourront toujours bénéficier du régime des cotisations provisoires prévu à l'article 40 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967.

Opgemerkt zij tenslotte dat de beginnende zelfstandigen die niet voldoen aan de in dit voorstel opgenomen criteria, in aanmerking blijven komen voor de regeling van de voorlopige bijdragen waarin artikel 40 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 voorziet.


À noter enfin que, les indépendants en début d'activité, qui ne satisferaient pas aux critères de la présente proposition, pourront toujours bénéficier du régime des cotisations provisoires prévu à l'article 40 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967.

Opgemerkt zij tenslotte dat de beginnende zelfstandigen die niet voldoen aan de in dit voorstel opgenomen criteria, in aanmerking blijven komen voor de regeling van de voorlopige bijdragen waarin artikel 40 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 voorziet.


La présente proposition de révision de la Constitution aura donc pour conséquence immédiate que les autorités compétentes en matière de droit aux allocations familiales ne pourront réduire de manière significative le droit que la loi accorde aujourd'hui aux familles de recevoir des pouvoirs publics une contribution financière pour couvrir au moins partiellement la charge que représentent les frais d'éducation et d'entretien des enfants, à moins que des raisons d'intérêt général ne justifient une telle réduction » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-2240/1 ...[+++]

Het onderhavige voorstel tot herziening zal dus als onmiddellijk gevolg hebben dat de overheden die bevoegd zijn voor het recht op kinderbijslag het recht niet aanzienlijk zullen kunnen verminderen dat de wet nu aan de gezinnen toekent om van de overheid een financiële bijdrage te ontvangen om de last van de kosten van onderhoud en opvoeding van de kinderen ten minste gedeeltelijk te dekken, tenzij redenen van algemeen belang een dergelijke vermindering verantwoorden » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2240/1, p. 2).


La proposition fixe des objectifs chiffrés pour les demandeurs à relocaliser au départ de l’Italie et de la Grèce, à savoir 24 000 et 16 000 respectivement, et présente dans ses annexes les deux clés de répartition qui définissent le nombre de demandeurs que ces deux États pourront respectivement relocaliser dans les autres États membres.

In het voorstel wordt de kwantitatieve doelstelling vastgesteld om uit Italië en Griekenland respectievelijk 24 000 en 16 000 verzoekers te herplaatsen.


Les personnes qui pourront bénéficier des avantages accordés en vertu de la loi du 15 mars 1954 relative aux pensions de dédommagement des victimes civiles de la guerre 1940-1945 et de leurs ayants droit grâce à la modification apportée par la présente proposition de loi ne pourront percevoir leurs avantages que pour l'avenir, à partir de l'entrée en vigueur du texte.

Dankzij de via dit artikel voorgestelde wijziging gelden de voordelen die worden toegekend overeenkomstig de wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945 en hun rechthebbenden slechts voor de toekomst, dat wil zeggen vanaf de inwerkingtreding van de wet.


Les personnes qui pourront bénéficier des avantages accordés en vertu de la loi du 15 mars 1954 relative aux pensions de dédommagement des victimes civiles de la guerre 1940-1945 et de leurs ayants droit grâce à la modification apportée par la présente proposition de loi ne pourront percevoir leurs avantages que pour l'avenir, à partir de l'entrée en vigueur du texte.

Dankzij de via dit artikel voorgestelde wijziging gelden de voordelen die worden toegekend overeenkomstig de wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945 en hun rechthebbenden slechts voor de toekomst, dat wil zeggen vanaf de inwerkingtreding van de wet.




D'autres ont cherché : présenter une proposition de loi     présente proposition pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente proposition pourront ->

Date index: 2022-11-16
w