Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acte
Le présent acte

Vertaling van "présente question vise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**


En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du doma ...[+++]

Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]


En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.

Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il adopte des décisions sur des questions stratégiques, ainsi que sur des questions générales soulevées par des dossiers particuliers, notamment en vue d’assurer la cohérence et l’efficacité, dans l’ensemble des États membres, de la politique du Parquet européen en matière de poursuites, ainsi que sur d’autres questions visées dans le présent règlement.

Het neemt besluiten over strategische aangelegenheden, evenals over algemene aangelegenheden die voortvloeien uit individuele zaken, in het bijzonder ten einde de coherentie, efficiëntie en consistentie van het strafvervolgingsbeleid van het EOM in alle lidstaten te verzekeren, alsmede besluiten over andere in deze verordening genoemde aangelegenheden.


8. Une autorité de contrôle peut adopter des clauses contractuelles types pour les questions visées aux paragraphes 3 et 4 du présent article et conformément au mécanisme de contrôle de la cohérence visé à l'article 63.

8. Een toezichthoudende autoriteit kan voor de in de leden 3 en 4 van dit artikel genoemde aangelegenheden en volgens het in artikel 63 bedoelde coherentiemechanisme standaardcontractbepalingen opstellen.


7. La Commission peut établir des clauses contractuelles types pour les questions visées aux paragraphes 3 et 4 du présent article et conformément à la procédure d'examen visée à l'article 93, paragraphe 2.

7. De Commissie kan voor de in de leden 3 en 4 van dit artikel genoemde aangelegenheden en volgens de in artikel 93, lid 2, bedoelde onderzoeksprocedure standaardcontractbepalingen vaststellen.


Dans le prolongement des réponses à des questions précédentes sur le même sujet (question n° 319 du 18 mars 2013, Questions et Réponses écrites, Chambre, 2012-2013, n° 111, p. 140 et question n° 19 du 23 octobre 2014, Questions et Réponses écrites, Chambre, 2014-2015, n° 2, p. 94), la présente question vise à obtenir notamment des chiffres plus récents.

In navolging van de antwoorden op eerder gestelde vragen hierover (vraag nr. 319 van 18 maart 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 111, blz. 140 en vraag nr. 19 van 23 oktober 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 2, blz. 94), beoog ik met deze vraag onder andere meer recente cijfers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le prolongement des réponses à des questions posées précédemment à ce sujet (question n° 11 du 24 octobre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 10, p. 145 et question n° 485 du 27 juillet 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 56, p. 121 ), la présente question vise à obtenir notamment des chiffres plus récents.

In navolging van het antwoord op eerder gestelde vragen hierover (vraag nr. 11 van 24 oktober 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10, blz. 145 en vraag nr. 485 van 27 juli 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 56, blz. 121), beoog ik met deze vraag onder andere meer recente cijfers.


Dans le prolongement d'une réponse à une question précédente sur le même sujet (question n° 17 du 24 octobre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 9, p. 124), la présente question vise à obtenir des chiffres plus récents.

In navolging van een antwoord op een eerder gestelde vraag hierover (vraag nr. 17 van 24 oktober 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 9, blz. 124) beoog ik met deze vraag meer recente cijfers.


À la suite de votre réponse à une question antérieure relative aux actes de violence dans les prisons (question n° 474 du 18 avril 2012, Questions et Réponses, 2012-2013, n° 89, p. 158), la présente question vise entre autres à obtenir des chiffres plus récents.

In navolging van een antwoord op een eerder gestelde vraag over de gewelddaden in de gevangenissen (vraag nr. 474 van 18 april 2012, Vragen en Antwoorden, 2012-2013, nr. 89, blz. 158), beoog ik met deze vraag onder andere recentere cijfers te bekomen.


Dans la foulée de la réponse à une question précédente sur le sujet (question n° 429 du 18 mars 2013, Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 109, p. 374), la présente question vise à obtenir des chiffres plus récents.

In navolging van een antwoord op een eerder gestelde vraag hierover (vraag nr. 429 van 18 maart 2013, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 109, blz. 374), beoog ik met deze vraag recentere cijfers.


La présente décision ne devrait donc pas porter atteinte aux droits et aux obligations réciproques des États membres qui découlent de traités bilatéraux ou multilatéraux et qui se rapportent aux questions visées par la présente décision; elle ne devrait pas non plus avoir d'incidence sur la responsabilité qui incombe aux États membres de protéger les personnes, l'environnement et les biens sur leur territoire.

Dit besluit dient derhalve geen afbreuk te doen aan wederzijdse rechten en verplichtingen van de lidstaten die voortvloeien uit bilaterale of multilaterale verdragen betreffende kwesties die onder dit besluit vallen, noch aan de eigen verantwoordelijkheid van lidstaten voor de bescherming van mensen, het milieu en eigendommen op hun grondgebied.


Si la Commission estime nécessaire d'apporter des modifications à la présente directive afin de régler les questions visées au paragraphe 1, elle arrête ces modifications.

Indien de Commissie van oordeel is dat deze richtlijn moet worden gewijzigd teneinde voor de in lid 1 genoemde kwesties een oplossing te vinden, neemt zij de betrokken wijzigingen aan.




Anderen hebben gezocht naar : le présent acte     présente question vise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente question vise ->

Date index: 2024-06-29
w