Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question avec demande de réponse écrite
Question écrite

Vertaling van "présente question écrite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


réponse commune (aux questions écrites No ... et No ...)

gecombineerd antwoord (op de schriftelijke vragen Nr. ... en Nr. ...)


avant-projet de réponse à la question écrite/orale

voorontwerp van antwoord op schriftelijke/mondelinge vraag


question avec demande de réponse écrite

vraag met verzoek om schriftelijk antwoord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question n° 6-886 du 16 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-800, la ministre indique: «Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799».

Vraag nr. 6-886 d.d. 16 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-800 stelt de geachte minister : " Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799".


La ministre fédérale de l'Énergie, Mme Marghem, quant à elle, indique dans sa réponse à ma question écrite 6-800: «Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799».

Ik beveel u dan ook aan voornoemde vraag aan haar te richten". De federale minister van Energie, mevrouw Marghem, stelt echter in haar antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-800 : " Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799".


Question n° 6-789 du 18 décembre 2015 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la présente question écrite: elle porte sur la controverse entre la Région flamande et la Régie des bâtiments et ses effets sur la politique de mobilité, laquelle relève des compétences tant fédérales que régionales.

Vraag nr. 6-789 d.d. 18 december 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag : de betwisting tussen het Vlaams Gewest en de Regie der Gebouwen en de gevolgen ervan voor het mobiliteitsbeleid, dat betrekking heeft op zowel federale als gewestelijke bevoegdheden.


Question n° 6-526 du 19 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Je fais référence à ma précédente question écrite (6-270) qui est jusqu'à présent restée sans réponse alors que le délai de réponse est écoulé.

Vraag nr. 6-526 d.d. 19 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ik verwijs naar mijn eerdere vraag (6-270) die tot op heden onbeantwoord is gebleven terwijl de antwoordtermijn is verlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question n° 6-485 du 16 mars 2015 : (Question posée en néerlandais) Motivation du caractère transversal de la présente question écrite: le bonus logement a été régionalisé dans le cadre de la sixième réforme de l'État.

Vraag nr. 6-485 d.d. 16 maart 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Motivering van het transversale karakter van de schriftelijke vraag: de woonbonus werd geregionaliseerd via de zesde staatshervorming.


Je vous renvoie à la réponse que j’ai apportée à votre question écrite n°10415 semblable à la présente question écrite.

Ik verwijs u naar het antwoord dat ik heb gegeven op uw schriftelijke vraag nr. 5-10230 die gelijk is aan deze schriftelijke vraag.


La présente question reprend le texte de la question écrite nº 3-7239 (Questions et réponses, nº 3-89, p. 10083) du sénateur Steverlynck.

Deze vraag herneemt de schriftelijke vraag nr. 3-7239 (Vragen en Antwoorden nr. 3-89, blz.10083) van senator Steverlynck.


La présente question rebondit sur la réponse du ministre à ma question écrite 5-10846.

Deze vraag sluit aan bij het antwoord dat de geachte minister mij meedeelde op mijn schriftelijke vraag nr. 5-10846.


La présente question reprend la question écrite n° 5-4194 relative aux tabacologues.

Deze vraag herneemt schriftelijke vraag 5-4194 omtrent tabacologen.


La présente question, qui reprend les questions écrites 4-7555 et 5-4207, vise à obtenir des données plus récentes

Deze vraag herneemt de schriftelijke vraag nr. 4-7555 en 5-4207 en verzoekt om meer recente informatie.




Anderen hebben gezocht naar : question écrite     présente question écrite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente question écrite ->

Date index: 2025-01-10
w