Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présente résolution pourrait contribuer " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre du réexamen de la présente directive, la Commission devrait déterminer si, et selon quelles modalités, la présente directive pourrait contribuer davantage à la réalisation de cet objectif.

In de context van de evaluatie van deze richtlijn dient de Commissie na te gaan of en hoe deze richtlijn verder kan bijdragen tot het verwezenlijken van die doelstelling.


En ce qui concerne la résolution, il s'agit de voir dans quelle mesure le gouvernement belge pourrait contribuer à une interdiction mondiale de la production, du commerce et de l'utilisation de l'amiante.

Met de resolutie willen we nagaan in hoever de Belgische regering een bijdrage kan leveren tot een wereldwijd verbod op de productie van, de handel in en het gebruik van asbest.


La proposition de résolution pourrait y contribuer.

Het voorstel van resolutie zou hiertoe kunnen bijdragen.


En ce qui concerne la résolution, il s'agit de voir dans quelle mesure le gouvernement belge pourrait contribuer à une interdiction mondiale de la production, du commerce et de l'utilisation de l'amiante.

Met de resolutie willen we nagaan in hoever de Belgische regering een bijdrage kan leveren tot een wereldwijd verbod op de productie van, de handel in en het gebruik van asbest.


La présente résolution souhaite contribuer à améliorer la perception du secteur horeca en avançant une série de recommandations politiques concrètes.

Deze resolutie wenst bij te dragen tot de ontwikkeling van een beleidsvisie op de horecasector door het poneren van enkele concrete beleidsaanbevelingen.


L'adoption de la présente proposition de loi pourrait contribuer à réduire le grand nombre de citoyens vivant sous le seuil de pauvreté.

De aanneming van dit wetsvoorstel kan wel het hoog percentage burgers dat onder de armoedegrens leeft, helpen terugdringen.


Lorsque, sur la base de ces propositions en avril, vous aviez la force et la possibilité d'arbitrer ce que pourrait être la position de l'Union européenne sur la scène internationale, sur la base du paragraphe 9 de cette résolution que je lis: «constate que, comme elle l'avait fait en avril 2006 en convenant d'une feuille de route avec les autorités américaines, la Commission, par la déclaration précitée du 7 novembre 2007, a cherché à imposer anticipativement des solutions là où l'efficacité et la légitimité plaident pour un processus ouvert de consultation et de débat, auquel la présente résolution pourrait contribuer», vous avez préféré ...[+++]

Toen u, op basis van deze voorstellen in april, de macht en mogelijkheid had om te bepalen wat het standpunt van de Europese Unie in internationaal verband zou kunnen zijn, op basis van paragraaf 9 van deze resolutie, waarin ik lees: "constateert dat de Commissie, net als bij de vaststelling van een stappenplan met de Amerikaanse autoriteiten in april 2006, in de verklaring van 7 november 2007 oplossingen op voorhand probeert uit te sluiten, terwijl uit een oogpunt van doeltreffendheid en legitimiteit open overleg en debat meer op zijn plaats zou zijn, en is van mening dat deze resolutie daaraan een bijdrage kan leveren", vond u het bete ...[+++]


9. constate que, comme elle l'avait fait en avril 2006 en convenant d'une feuille de route avec les autorités américaines, la Commission, par la déclaration précitée du 7 novembre 2007, cherche à imposer anticipativement des solutions là où l'efficacité et la légitimité plaident pour un processus ouvert de consultation et de débat, auquel la présente résolution pourrait contribuer;

9. constateert dat de Commissie, net als bij de vaststelling van een stappenplan met de Amerikaanse autoriteiten in april 2006, in de verklaring van 7 november 2007 oplossingen op voorhand probeert uit te sluiten, terwijl uit een oogpunt van doeltreffendheid en legitimiteit open overleg en debat meer op zijn plaats zou zijn, en is van mening dat deze resolutie daaraan een bijdrage kan leveren;


9. constate que comme elle l’avait fait en avril 2006 en concluant une feuille de route avec les autorités américaines, la Commission, avec le communiqué conjoint mentionné plus haut, cherche à préempter des solutions là où l’efficacité et la légitimité plaident pour un processus ouvert de concertation et de débat auquel la présente résolution pourrait contribuer;

9. constateert dat de Commissie, net als bij de vaststelling van een stappenplan met de Amerikaanse autoriteiten in april 2006, in de bovengenoemde gemeenschappelijke verklaring probeert oplossingen op voorhand uit te sluiten, terwijl uit een oogpunt van doeltreffendheid en legitimiteit open overleg en debat meer op zijn plaats zou zijn, en is van mening dat deze resolutie daaraan een bijdrage kan leveren;


9. constate que, comme elle l'avait fait en avril 2006 en convenant d'une feuille de route avec les autorités américaines, la Commission, par la déclaration précitée du 7 novembre 2007, cherche à imposer anticipativement des solutions là où l'efficacité et la légitimité plaident pour un processus ouvert de consultation et de débat, auquel la présente résolution pourrait contribuer;

9. constateert dat de Commissie, net als bij de vaststelling van een stappenplan met de Amerikaanse autoriteiten in april 2006, in de verklaring van 7 november 2007 oplossingen op voorhand probeert uit te sluiten, terwijl uit een oogpunt van doeltreffendheid en legitimiteit open overleg en debat meer op zijn plaats zou zijn, en is van mening dat deze resolutie daaraan een bijdrage kan leveren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente résolution pourrait contribuer ->

Date index: 2023-09-14
w