Vu la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable, l'article 12, §§ 1 et 2; Vu l'arrêté royal du
5 décembre 2012 portant sur le renouvellement de la composition du Conseil fédéral du Développement durable, l'article 3, 2° ; Considérant que Ma
dame Lieze Cloots a présenté sa démission en tan
t que vice-présidente du Conseil fédéral du Développement durable; Considérant que le présent arrêté est dispens
...[+++]é d'un examen préalable de la nécessité de réaliser une évaluation d'incidence des décisions sur le développement durable car il concerne de l'autorégulation de l'autorité fédérale; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 mai 2015; Sur la proposition de la Ministre de l'Energie, de Environnement et du Développement durable et sur l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 .Gelet op de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, artikel 12, §§ 1 en 2; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2012 houdende de hernieuwing van de samenstelling van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, artikel 3, 2° ; Overwegende dat Mevrouw Lieze Cloots haar ontslag heef
t aangeboden als ondervoorzitster van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling; Overwegende dat dit besluit is vrijgesteld van een voorafgaand onderzoek met betrekking tot de noodzakelijkheid van de uitvoering van een duurzame-ontwikkelingseffectbeoordeling, aangezien de zelfregulering v
...[+++]an de federale overheid betreft; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 mei 2015; Op voordracht van de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan Mevr. Lieze Cloots wordt eervol ontslag verleend als ondervoorzitster van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling.