Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présente section deviennent » (Français → Néerlandais) :

Les personnes convoquées ou entendues conformément aux dispositions de la présente section deviennent des parties à la cause, sauf si elles s'y opposent à l'audience.

De personen die worden opgeroepen of gehoord overeenkomstig de bepalingen van deze afdeling worden partij in het geding, tenzij ze zich hiertegen verzetten ter zitting.


« Art. 36. 10.1 Pour les agents contractuels du Ministère de la Communauté germanophone qui, sans interruption, deviennent statutaires, le stage accompli conformément à la section II du présent chapitre est censé l'être avec fruit lorsque, au jour où la déclaration de vacance de l'emploi entre en vigueur, la durée de l'occupation en tant que contractuel correspond au moins à la durée du stage que l'intéressé aurait dû accomplir en tant qu'agent statutaire stagiaire.

« Art. 36. 10.1 Voor contractuele personeelsleden van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap die zonder onderbreking in de tijd van het contractuele naar het statutaire dienstverband overgaan, geldt de stage overeenkomstig afdeling 2 van dit hoofdstuk als met succes voltooid, als de duur van het contractuele dienstverband op de dag van de inwerkingtreding van de vacantverklaring van de betrekking minstens overeenstemt met de duur van de stage die de betrokkene als kandidaat-ambtenaar zou hebben moeten doorlopen.


« En ce qui concerne les agents contractuels du Ministère qui, sans interruption, deviennent statutaires, l'ancienneté de grade, de rang ou de niveau acquise à partir du jour de l'engagement sous contrat est calculée conformément aux dispositions de la présente section et prises en considération pour la promotion, le début de chaque ancienneté correspondant à la date à laquelle est attribuée, suivant la carrière, l'échelle de traitement découlant du niveau, du rang ou du grade».

« Bij contractuele personeelsleden van het Ministerie die zonder onderbreking in de tijd naar het statutaire dienstverband overgaan, worden de graadanciënniteit, de ranganciënniteit en de niveauanciënniteit vanaf de dag van de indienstneming onder arbeidsovereenkomst overeenkomstig de bepalingen van deze afdeling berekend en voor de bevordering in aanmerking genomen, waarbij het begin van de betrokken dienstanciënniteit overeenstemt met de datum waarop de weddeschaal die overeenkomstig de ambtenarenloopbaan met het niveau, de rang de graad gepaard gaat, toegekend wordt».


Section 3. - Modification des taux Art. 20. A partir du 1 janvier 2017, les taux repris dans la présente loi sont majorés comme suit: - en ce qui concerne l'article 3: 20 points deviennent 22 points; - en ce qui concerne l'article 5: 36 points deviennent 37 points; - en ce qui concerne l'article 12: 15 p.c. deviennent 17 p.c.; A partir du 1 janvier 2018, les taux obtenus après application de l'alinéa 1 sont majorés de 1 point; A partir du 1 janvier 2019, les taux obt ...[+++]

Afdeling 3. - Wijziging van de tarieven Art. 20. Vanaf 1 januari 2017 worden de in deze wet opgenomen tarieven verhoogd als volgt: - wat artikel 3 betreft: 20 percentpunten worden 22 percentpunten; - wat artikel 5 betreft: 36 percentpunten worden 37 percentpunten; - wat artikel 12 betreft: 15 pct. wordt 17 pct.; Vanaf 1 januari 2018 worden de tarieven die zijn bekomen na de toepassing van het eerste lid, verhoogd met 1 percentpunt; Vanaf 1 januari 2019 worden de tarieven die zijn bekomen na de toepassing van het eerste lid, verhoogd met 2 percentpunten; Vanaf 1 januari 2020 worden de tarieven die zijn bekomen na de toepassing van ...[+++]


Les personnes convoquées ou entendues conformément aux dispositions de la présente section deviennent des parties à la cause, sauf si elles s'y opposent à l'audience.

De personen die worden opgeroepen of gehoord overeenkomstig de bepalingen van deze afdeling worden partij in het geding, tenzij ze zich hiertegen verzetten ter zitting.


« Art. 48. ­ Les premiers auditeurs désignés par l'auditeur général conformément à l'article 75 des mêmes lois coordonnées, modifié par la loi du 16 juin 1989, et en fonction au moment de la publication de la présente loi deviennent premiers auditeurs-chefs de section».

« Art. 48. ­ De eerste auditeurs benoemd door de auditeur-generaal overeenkomstig artikel 75 van dezelfde gecoördineerde wetten, gewijzigd bij de wet van 16 juni 1989, en in hun ambt op het ogenblik van de bekendmaking van deze wet, worden eerste auditeur-afdelingshoofd».


« Art. 48. ­ Les premiers auditeurs désignés par l'auditeur général conformément à l'article 75 des mêmes lois coordonnées, modifié par la loi du 16 juin 1989, et en fonction au moment de la publication de la présente loi deviennent premiers auditeurs-chefs de section».

« Art. 48. ­ De eerste auditeurs benoemd door de auditeur-generaal overeenkomstig artikel 75 van dezelfde gecoördineerde wetten, gewijzigd bij de wet van 16 juni 1989, en in hun ambt op het ogenblik van de bekendmaking van deze wet, worden eerste auditeur-afdelingshoofd».


§ 1. A l'entrée en vigueur du chapitre II, section IIbis, du présent décret, les régies portuaires communales autonomes port d'Anvers, port de Gand et port d'Ostende, deviennent de droit une régie portuaire communale autonome sur la base des articles 263bis à 263decies inclus de la Nouvelle Loi communale.

Bij de inwerkingtreding van hoofdstuk II, afdeling Ibis, van dit decreet worden de autonome gemeentebedrijven haven van Antwerpen, haven van Gent en haven van Oostende, opgericht op basis van de artikelen 263bis tot en met 263decies van de Nieuwe Gemeentewet, van rechtswege een autonoom gemeentelijk havenbedrijf.


Les dispositions du Règlement belgo-néerlandais du 20 mai 1843 pour l'exécution de l'article 9 du Traité du 19 avril 1839 et du Chapitre II, Section IV, du Traité du 5 novembre 1842, relatives à la navigation sur la Meuse, deviennent caduques dès l'entrée en vigueur de la présente Convention pour autant qu'elles s'appliquent à la Meuse mitoyenne et qu'elles soient contraires aux dispositions de la présente Convention.

De bepalingen van het Belgisch-Nederlands Reglement van 20 mei 1843 ter uitvoering van artikel 9 van het Verdrag van 19 april 1839 en van hoofdstuk II, afdeling IV van het Verdrag van 5 november 1842, met betrekking tot de scheepvaart op de Maas, treden met ingang van de inwerkingtreding van de onderhavige Overeenkomst buiten werking voorzover zij van toepassing zijn op de gemeenschappelijke Maas en voorzover zij in strijd zijn met de bepalingen van de onderhavige Overeenkomst.


72. Tous les accords interlignes conclus en vertu de la présente section 3 pour une liaison donnée du nouvel entrant deviennent automatiquement caducs si le nouvel entrant cesse d'exploiter cette liaison.

72. Elke interlining-overeenkomst die op basis van afdeling 3 met betrekking tot een specifiek nieuwkomersstedenpaar is gesloten, vervalt automatisch wanneer de nieuwkomer de exploitatie van de dienst tussen dat stedenpaar stopzet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente section deviennent ->

Date index: 2024-04-10
w