Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus continuel
Abus prolongé
Aider
Alignement continuellement fluide
Assister
COPS
Effectuer des présentations touristiques
Fournir des présentations sur le tourisme
Hyperémèse
Manière dont le foetus se présente
Présentation
Présenter l’industrie touristique
Réaliser des présentations sur le tourisme
Surveiller continuellement les conditions climatiques
Vomissements continuels
étudier continuellement les conditions météorologiques
être présent

Vertaling van "présentent continuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven


créance comptable émise continuellement en francs suisses | COPS [Abbr.]

doorlopend uitgegeven notes in ZwFr




alignement continuellement fluide

vloeiend alignement | vloeiend wegbeloop


surveiller continuellement les conditions climatiques

continu weersomstandigheden in het oog houden


étudier continuellement les conditions météorologiques

continu meteorologische omstandigheden onderzoeken


hyperémèse | vomissements continuels

hyperemesis | overmatig braken


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


présentation | manière dont le foetus se présente

presentatie | ligging


assister | aider | être présent

assisteren | bijstaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rendement thermique est calculé comme suit : T soufflage - T extérieur/T aspiration - T extérieur x 100 % où T = Température ; d) le débit de ventilation minimal installé de l'échangeur de chaleur est de 0,70 m|F3 par emplacement par heure (ou 16 m|F3 par m|F2 de surface d'étable) et est réglable à l'aide de régulateurs de fréquence ; e) la capacité minimale installée de l'échangeur de chaleur et des unités chauffantes est de 100 Watts par m|F2 à une température ambiante de 35 ° C ; f) les conduits de l'échangeur de chaleur doivent pouvoir être nettoyés ; 7° ventilateurs de circulation : a) les ventilateurs de circulation sont installés dans le faîte de l'étable à intervalles de 20 mètres maximum et à 1,5 mètre maximum sous le faîte ...[+++]

Het thermisch rendement word als volgt berekend: T inblaas - T buiten/T afzuig - T buiten x 100 % waarbij T = Temperatuur; d) het minimaal geïnstalleerde ventilatiedebiet van de warmtewisselaar bedraagt 0,70 m|F3 per dierplaats per uur of 16 m|F3 per m|F2 staloppervlakte en is regelbaar met frequentieregelaars; e) de minimale geïnstalleerde capaciteit van de warmtewisselaar en heaters is 100 Watt per m|F2 bij 35° C omgevingstemperatuur; f) de leidingen van de warmtewisselaar moeten gereinigd kunnen worden; 7° circulatieventilatoren: a) de circulatieventilatoren worden bovenin de nok van de stal geplaatst op een onderlinge afstand van maximaal 20 meter en op maximaal 1,5 meter onder de nok van de stal; b) de circulatieventilatoren houde ...[+++]


Ainsi, j'invite continuellement mes interlocuteurs iraniens à faire preuve d'assez de flexibilité et à ne pas manquer l'occasion historique qui se présente à nous.

Ik dring er bij mijn Iraanse gesprekspartners steeds op aan om de nodige flexibiliteit te tonen en om deze historische kans niet te laten liggen.


5. constate que certaines agences éprouvent des difficultés à épuiser leur budget en temps opportun et que des fonds sont alloués à des projets ne relevant pas de l'exercice financier en cours; se déclare irrité par le fait que des montants importants du budget sont alloués à la fin de l'exercice financier; considère qu'il s'agit éventuellement d'un signe que les fonds de l'Union sont, dans certains cas, utilisés de manière superflue; invite dès lors la Cour des comptes et en particulier les agences elles-mêmes à fournir des informations et des justifications supplémentaires concernant le CEDEFOP, l'OCVV, l'EFSA, l'AESM, l'ENISA, l'ARE, EUROJUST et FRA, qui ont dépensé plus de 25 % de leur budget au cours des deux derniers mois de l'exer ...[+++]

5. merkt op dat een aantal agentschappen problemen heeft met het tijdig uitgeven van hun begroting en dat middelen worden vastgelegd voor projecten die geen verband houden met het begrotingsjaar; stoort zich aan het feit dat aanzienlijke bedragen van de begroting aan het einde van het begrotingsjaar worden toegewezen; ziet dit als een mogelijk teken dat geldmiddelen van de Unie in sommige gevallen onnodig worden aangewend; verzoekt de Rekenkamer en in het bijzonder de agentschappen zelf om aanvullende informatie en verantwoording in de gevallen van CEDEFOP, CPVO, EFSA, EMSA, ENISA, ERA, Eurojust en FRA die meer dan 25% van hun begroti ...[+++]


5. constate que certaines agences éprouvent des difficultés à épuiser leur budget en temps opportun et que des fonds sont alloués à des projets ne relevant pas de l'exercice financier en cours; se déclare préoccupé par le fait que des montants importants du budget sont alloués à la fin de l'exercice financier; considère qu'il s'agit éventuellement d'un signe que les fonds de l'Union sont, dans certains cas, utilisés de manière superflue; invite dès lors la Cour des comptes et en particulier les agences elles-mêmes à fournir des informations et des justifications supplémentaires concernant le CEDEFOP, l'OCVV, l'EFSA, l'AESM, l'ENISA, l'EER, EUROJUST et FRA, qui ont dépensé plus de 25 % de leur budget au cours des deux derniers mois de l'e ...[+++]

5. merkt op dat een aantal agentschappen problemen heeft met het tijdig uitgeven van hun begroting en dat middelen worden vastgelegd voor projecten die geen verband houden met het begrotingsjaar; is bezorgd over het feit dat aanzienlijke bedragen van de begroting aan het einde van het begrotingsjaar worden toegewezen; ziet dit als een mogelijk teken dat geldmiddelen van de Unie in sommige gevallen onnodig worden aangewend; verzoekt de Rekenkamer en in het bijzonder de agentschappen zelf om aanvullende informatie en verantwoording in de gevallen van CEDEFOP, CPVO, EFSA, EMSA, ENISA, ERA, Eurojust en FRA die meer dan 25% van hun begroti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce site est en continuelle expansion. En plus de présenter une compilation d'informations pertinentes en la matière, il a vocation de permettre aux magistrats du ministère public d'échanger de manière rapide, spontanée et efficace.

De site wordt permanent uitgebreid en wil de magistraten van het openbaar ministerie niet alleen een collectie relevante informatie ter beschikking stellen, maar hen ook in staat stellen om snel, spontaan en op doeltreffende wijze te communiceren.


Un autre intervenant note qu'il ne faut absolument pas interpréter le mot « constante » comme si une personne devait être présente continuellement à côté du banc solaire.

Een andere spreker merkt op dat het woord « constant » zeker niet mag worden geïnterpreteerd als zou er steeds iemand naast de zonnebank moeten staan.


Au cours de la présente législature, on a continuellement invoqué la spécialisation du Sénat pour souligner, par exemple, qu'il était la première chambre en ce qui concerne les affaires étrangères, l'approbation des traités, etc.

In de huidige legislatuur heeft men zich bijvoorbeeld voortdurend beroepen op de specialisering van de Senaat om te onderstrepen dat de Senaat de eerste kamer was inzake buitenlandse aangelegenheden, de goedkeuring van de verdragen enzovoort.


Dans le passé ­ mais aussi dans le présent, comme Child Focus le constate continuellement ­, les enfants ont été considérés comme des objets.

Kinderen werden in het verleden ­ maar ook nu nog, zoals Child Focus voortdurend ervaart ­ als objecten beschouwd.


Dans le passé ­ mais aussi dans le présent, comme Child Focus le constate continuellement ­, les enfants ont été considérés comme des objets.

Kinderen werden in het verleden ­ maar ook nu nog, zoals Child Focus voortdurend ervaart ­ als objecten beschouwd.


Je connais beaucoup de familles dont un des membres est handicapé et qui font ce travail exigeant avec énormément de courage, malgré les obstacles qui se présentent continuellement à elles.

Ik ken vele gezinnen die gehandicapte familieleden hebben en die dit veeleisende werk moedig verrichten ondanks de obstakels die zij voortdurend te overwinnen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentent continuellement ->

Date index: 2021-05-27
w