Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présentera début octobre » (Français → Néerlandais) :

Tout d'abord, le professeur Dupont présentera début octobre un document de base relatif à la loi de principe sur l'univers pénitentiaire posant une série de choix de principe relatifs à la loi de principe relative au système pénitentiaire, pour permettre ainsi au gouvernement et au Parlement de faire une évaluation intermédiaire.

Ten eerste zal professor Dupont tegen begin oktober een basisdocument in verband met de beginselenwet gevangeniswezen voorleggen waarin een aantal principiële keuzes worden gemaakt, om aldus de regering en het Parlement in staat te stellen een tussentijdse evaluatie te maken.


Au début du mois d'octobre, la Commission présentera les prochaines étapes de la stratégie engagée pour adapter la législation de l’UE à ses objectifs et alléger la charge des entreprises, en particulier celle des PME.

Begin oktober stelt de Commissie de volgende stappen voor om de EU-wetgeving aan te passen aan haar doelstelling, en lasten voor bedrijven, en het mkb in het bijzonder, te verminderen.


D. considérant que la Commission présentera d'autres rapports de suivi sur le degré de préparation à l'adhésion à l'UE de la Bulgarie et de la Roumanie au plus tard au début du mois d'octobre 2006,

D. overwegende dat de Commissie uiterlijk begin oktober 2006 nieuwe voortgangsverslagen over de staat van voorbereiding op de toetreding tot de Unie van Bulgarije en Roemenië zal indienen,


D. considérant que la Commission présentera d'autres rapports de suivi sur l'état de préparation à l'adhésion à l'UE de la Bulgarie et de la Roumanie au début du mois d'octobre 2006,

D. overwegende dat de Commissie begin oktober 2006 verdere monitoringverslagen zal indienen inzake de stand van de voorbereidingen van Bulgarije en Roemenië op het EU‑lidmaatschap,


D. considérant que la Commission présentera d'autres rapports de suivi sur le degré de préparation à l'adhésion à l'UE de la Bulgarie et de la Roumanie au plus tard au début du mois d'octobre 2006,

D. overwegende dat de Commissie uiterlijk begin oktober 2006 nieuwe voortgangsverslagen over de staat van voorbereiding op de toetreding tot de Unie van Bulgarije en Roemenië zal indienen,


C. considérant que la Commission présentera d'autres rapports de suivi sur le degré de préparation à l'adhésion à l'UE de la Bulgarie et de la Roumanie au début du mois d'octobre 2006,

C. overwegende dat de Commissie begin oktober 2006 nieuwe voortgangsverslagen over de staat van voorbereiding met betrekking tot de toetreding tot de Unie van Bulgarije en Roemenië zal aanbieden,


C. considérant que la Commission présentera, en ce qui concerne le degré de préparation de la Bulgarie et de la Roumanie à l'adhésion à l'UE, des rapports de suivi complémentaires qui devraient être publiés au plus tard au début d'octobre 2006,

C. overwegende dat de Commissie extra controleverslagen zal indienen over de stand van de voorbereidingen voor het EU-lidmaatschap van Bulgarije en Roemenië die uiterlijk begin oktober 2006 moeten worden gepubliceerd,


les Communautés européennes doivent rester unies en ce qui concerne les négociations menées au sein de l'OMC; des réunions bilatérales ont eu lieu à Genève depuis le début de l'année avec certains partenaires de l'OMC afin de trouver un terrain d'entente sur les produits sensibles et de constituer des alliances; les soutiens internes et les restitutions à l'exportation continuent de représenter les intérêts offensifs de la Communauté dans le domaine agricole; elle a convenu avec la délégation néerlandaise qu'il fallait discuter de l'élimination progressive des restitutions à l'exportation sous l'angle de leur valeur budgétaire globale ...[+++]

de Europese Gemeenschappen moeten in de WTO-onderhandelingen verenigd blijven; sinds het begin van het jaar worden in Genève bilaterale ontmoetingen gehouden met bepaalde WTO-partners om een gemeenschappelijke basis te vinden voor gevoelige producten en om allianties aan te gaan; de offensieve belangen van de Gemeenschap in de landbouw blijven de interne steun en de uitvoerrestituties; zij was het met de Nederlandse delegatie eens om de geleidelijke afschaffing van de uitvoerrestituties te bespreken uit het oogpunt van hun algemene begrotingswaarde in plaats van uit het oogpunt van hun volume; de Commissie zal voor de landbouw geen nieuw aanbod doen na haar laatste aanbod van 28 oktober ...[+++]


La présidence danoise souhaiterait que, sur la base des rapports réguliers que la Commission présentera en octobre pour l'année 2002, le Conseil européen de Bruxelles puisse désigner les pays candidats qui pourront conclure les négociations à la fin de 2002 et que le Conseil puisse prendre les décisions adéquates qui permettront à l'UE de communiquer aux pays candidats, début novembre, tous les éléments qui manquent pour le paquet financier.

In het licht van de periodieke verslagen over 2002 die de Commissie in oktober moet indienen, zou het Deense voorzitterschap gaarne zien dat de Europese Raad van Brussel bepaalt welke landen de onderhandelingen aan het eind van het jaar kunnen afsluiten, en dat de Raad de nodige besluiten neemt op grond waarvan de EU de kandidaat-lidstaten in november op de hoogte kan stellen van alles wat er nog ontbreekt in het financieel pakket.


Au début du mois d'octobre de chaque année, la Commission présentera un document succinct sur l'évolution de l'emploi, sur lequel d'autres organes communautaires, notamment le Parlement européen et les partenaires sociaux, seront invités à donner leur avis.

De Commissie zal elk jaar begin oktober een samenvatting indienen van de ontwikkelingen inzake de werkgelegenheid, met de bedoeling dat andere communautaire instellingen, allereerst het Europees Parlement en de Sociale Partners, deze bestuderen en hun commentaar leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentera début octobre ->

Date index: 2022-03-02
w