4. attend avec intérêt la publication des conclusions du groupe d'experts afin de préciser le champ d'application et le contenu de l'instrument facultatif et d'engager une discussion ouverte e
t transparente avec toutes les parties intéressées sur la manière d'exploiter lesdites conclusions et sur la question de savoir si la Commission serait disposée à envisager d'autres options pour faciliter les transactions transfrontalières, appelle à la création de "modèles de contrats européens types" traduits dans toutes les langues de l'Union, liés à un dispositif alternatif de résolution des litiges en ligne, constitua
nt une sol ...[+++]ution qui présenterait l'avantage d'être efficace par rapport au coût et simple, à la fois pour les parties contractantes et pour la Commission; 4. kijkt uit naar de publicatie van de resultaten van de deskundigengroep met het oog op de verduidelijking van het toepassingsgebied en de inhoud van het facultatief instrument en
met het oog op een open en transparante discussie met alle belanghebbende partijen over het gebruik ervan en over de vraag of de Commissie aanvullende opties wil overwegen om grensoverschrijdende activiteiten te vergemakkelijken; verzoekt om de creatie van "Europese modellen van standaardcontracten", die moeten worden vertaald in alle EU-talen, moeten worden verbonden met een systeem voor alternatieve geschillenbeslechting (ADR) en online moeten worden geplaa
...[+++]tst, en die daarmee het voordeel zullen hebben dat ze een kosteneffectievere en eenvoudigere oplossing voor beide contractpartijen en voor de Commissie zullen vormen;