Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclure
Présentation des conclusions oralement
Présenter des conclusions
Présenter des conclusions motivées

Vertaling van "présentes conclusions devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
présenter des conclusions motivées

met redenen omklede conclusies nemen


présentation des conclusions oralement

mondelinge voordracht van de conclusie


conclure | présenter des conclusions

in een zaak concluderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) Les objectifs nationaux, mentionnés au point 5 c) des présentes conclusions, devraient être présentés à temps pour être pris en compte lors de l'élaboration des programmes nationaux de réforme.

c) De nationale doelen als vermeld in punt 5c) van deze conclusies moeten tijdig worden gepresenteerd zodat er rekening mee kan worden gehouden bij de opstelling van de nationale hervormingsprogramma's.


c) Les objectifs nationaux, mentionnés au point 5 c) des présentes conclusions, devraient être présentés à temps pour être pris en compte lors de l'élaboration des programmes nationaux de réforme.

c) De nationale doelen als vermeld in punt 5c) van deze conclusies moeten tijdig worden gepresenteerd zodat er rekening mee kan worden gehouden bij de opstelling van de nationale hervormingsprogramma's.


Les principales conclusions de ce rapport devraient d'ailleurs être présentés aux parlementaires français dans le cadre des auditions de l'Office parlementaire d'évaluation des choix scientifiques et technologiques.

Waarschijnlijk zullen de Franse parlementsleden trouwens de voornaamste conclusies van dat rapport bespreken in het kader van de hoorzittingen van het Office parlementaire d'évaluation des choix scientifiques et technologiques.


Ainsi, par exemple, il convient de rappeler que, conformément au présent article, les accords de coopération interterritoriale des collectivités ou autorités territoriales devraient être conclus:

Zo dient er bijvoorbeeld herhaald te worden dat, overeenkomstig dit artikel, de interterritoriale samenwerkingsakkoorden van de territoriale gemeenschappen of autoriteiten gesloten zouden moeten worden :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi par exemple, il convient de rappeler que, conformément au présent article, les accords de coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales devraient être conclus :

Zo dient er bijvoorbeeld herhaald te worden dat, overeenkomstig dit artikel, de grensoverschrijdende samenwerkingsakkoorden van de territoriale gemeenschappen of autoriteiten gesloten zouden moeten worden :


En guise de conclusion, l'auteur des deux amendements déclare qu'il serait préférable que la problématique de la publicité et l'interdiction de l'octroi d'avantages de nature à inciter à des mutations individuelles ne soient pas réglées dans le cadre du présent projet de loi; elles devraient faire l'objet d'un débat fondamental distinct sur les rapports entre les mutualités et les assureurs privés.

Bij wijze van conclusie verklaart de indiener van deze twee amendementen dat de problematiek inzake het voeren van reclame en het verbod op het toekennen van voordelen die van aard zijn aan te zetten tot individuele mutaties, beter niet binnen het bestek van dit wetsontwerp wordt geregeld, maar het onderwerp zou moeten uitmaken van een afzonderlijk, fundamenteel debat over de verhouding tussen de ziekenfondsen en de privé-verzekeraars.


14. Parmi les partenaires admissibles à un soutien financier au titre des présentes conclusions devraient figurer en premier lieu tous les organismes, services et agences compétents des États membres ainsi que des pays tiers impliqués, les institutions, les associations ainsi que les organisations et les agences régionales et internationales.

14. Tot de partners die in aanmerking komen voor financiële steun overeenkomstig deze conclusies, dienen in eerste instantie te behoren: alle relevante overheidsinstanties, departementen en agentschappen van de lidstaten en de betrokken derde landen, instellingen, verenigingen en regionale en internationale organisaties en agentschappen.


8. CONVIENT que les présentes conclusions devraient être prises en compte dans l'élaboration d'une position commune sur les indicateurs structurels et INVITE la présidence à prendre les mesures appropriées à cet effet en respectant les domaines de compétence de chacune des formations concernées du Conseil ainsi que le rôle de coordination du Conseil "Affaires générales et relations extérieures", qui rend compte au Conseil européen.

8. KOMT OVEREEN dat deze conclusies geïntegreerd moeten worden in de voorbereiding van een gemeenschappelijk standpunt inzake structurele indicatoren, en VERZOEKT het voorzitterschap om daartoe het nodige te doen met eerbiediging van de bevoegdheidsgebieden van elk van de betrokken Raadsformaties en van de coördinerende rol van de RAZEB bij de verslaglegging aan de Europese Raad.


4. Quant à l'évolution concernant directement le bon fonctionnement de l'Accord sur l'EEE, le Conseil de l'EEE : - a pris acte du rapport intérimaire pour 1995 présenté par le Comité mixte et a fait l'éloge des travaux accomplis par celui-ci ; - a exprimé sa satisfaction au sujet du fonctionnement global de l'accord et a pris acte de ce que les pays de l'AELE participant à l'EEE étaient effectivement associés à l'évolution du marché intérieur ; - a réaffirmé son engagement en faveur des procédures de formation et de prise de décisions prévues par l'Accord sur l'AELE ; à cet égard, il a souligné qu'il était toujours nécessaire que les procédures d'information et de consultation fonctionnent efficacement au cours de la mise au point, par l ...[+++]

4. Met betrekking tot ontwikkelingen die rechtstreeks met de goede werking van de EER-overeenkomst verband houden - nam de EER-Raad nota van een tussentijds verslag van het Gemengd Comité en complimenteerde hij dit Comité met zijn werkzaamheden ; - uitte hij zijn voldoening over de werking van de Overeenkomst in het algemeen en merkte hij op dat de EVA-landen door hun deelneming in de EER daadwerkelijk bij de ontwikkeling van de interne markt betrokken zijn ; - bevestigde hij de in de EER-Overeenkomst neergelegde procedures voor de voorbereiding en de totstandkoming van de besluiten te zullen naleven ; daarbij onderstreepte hij dat het kennisgevings- en raadplegingsproces bij de totstandbrenging van voor de EER-Overeenkomst relevante nie ...[+++]


Elle se réserve aussi de demander à l'UEO de contribuer à l'exécution des actions de l'Union. 8. Les présentes conclusions devraient servir de base à l'adoption ultérieure d'une position commune.

Ook behoudt zij zich de mogelijkheid voor de WEU te verzoeken bij te dragen tot de uitvoering van de acties van de Unie. 8. Deze conclusies moeten als basis dienen voor de latere aanneming van een gemeenschappelijk standpunt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentes conclusions devraient ->

Date index: 2023-05-21
w