Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présenté aujourd’hui contient " (Frans → Nederlands) :

Le rapport présenté aujourd’hui contient une évaluation préliminaire de l'état actuel de la mise en œuvre des trois décisions-cadres par les États membres.

Het vandaag verschenen verslag biedt een voorlopige beoordeling van de stand van zaken wat betreft de omzetting van de drie kaderbesluiten door de lidstaten.


présente une version révisée du programme européen de sécurité aérienne, qui contient une description de la façon dont la sécurité est gérée aujourd’hui en Europe.

een herziening van het Europees programma voor de veiligheid van de luchtvaart presenteren, met een beschrijving van de manier waarop veiligheid wordt beheerd in het Europa van vandaag.


Je découvre aujourd'hui qu'elle contient une photo, alors que l'éditorial a été rédigé de façon à présenter les enjeux généraux en termes de mobilité, conformément à la déclaration gouvernementale.

Vandaag merk ik dat mijn foto in deze brochure staat, terwijl het voorwoord ­ conform de regeringsverklaring ­ in het algemeen over het thema mobiliteit handelt.


L’E-PRTR, créé en 2009 pour faciliter l’accès aux informations environnementales, présente déjà des données recueillies auprès d'installations industrielles individuelles (sources ponctuelles) et, à partir d’aujourd’hui, contient également des informations relatives aux émissions du transport routier et maritime, de l'aviation, du chauffage des bâtiments, de l'agriculture et des petites entreprises (sources diffuses).

Het in 2009 ter bevordering van de toegang tot milieu-informatie opgerichte E-PRTR bevat reeds door individuele industriële installaties (puntbronnen) gerapporteerde gegevens. Vandaag komt daar informatie bij over emissies door het wegvervoer, de scheepvaart, de luchtvaart, de verwarming van gebouwen, de landbouw en kleine ondernemingen (diffuse bronnen).


La proposition de résolution qui a été adoptée aujourdhui contient des propositions qui présentent un grand potentiel de valeur ajoutée, notamment le partenariat «villes intelligentes», qui est destiné principalement à améliorer l’efficacité et la gestion dans les domaines de l’énergie, des transports et des infrastructures, et le partenariat «matières premières», qui est destiné à garantir la sécurité des approvisionnements en matières premières, y compris l’extraction et la transformation durables, le recyclage ...[+++]

In de vandaag aangenomen resolutie worden al voorstellen gedaan, die waarschijnlijk op een grote meerderheid kunnen rekenen: "intelligente steden" – met de nadruk op een efficiënter gebruik en beter beheer van energie, vervoer en infrastructuur, en "grondstoffen" – zekerheid van de grondstoffenaanvoer, met inbegrip van duurzame winning en verwerking, recycling en vervanging.


C’est une amélioration, parce que cet accord intérimaire contient des garanties supplémentaires, entre autres éléments, qui ont été recommandées par le Parlement et exposées par la rapporteure dans le rapport qui nous a été présenté aujourd’hui.

En dat is zo omdat in deze tussentijdse overeenkomst onder andere aanvullende garanties zijn opgenomen, aanvullende garanties waarvoor dit Huis aanbevelingen heeft gedaan, iets waar de rapporteur in het verslag dat we vandaag bespreken aan herinnert.


Le rapport, qui est présenté aujourd’hui contient des preuves de haine et de violence.

In het verslag dat vandaag wordt gepresenteerd, worden haat en geweld aan de orde gesteld.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer par féliciter notre collègue, Anna Karamanou, pour le rapport qu’elle nous présente aujourd’hui. Ce rapport contient une montagne d’informations et nous sera d’une grande utilité lorsque nous essaierons de régler certains des problèmes auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mijn collega Anna Karamanou feliciteren met haar uitgebreide, informatieve verslag.


Le rapport intitulé « Hydrogène et piles à combustible une vision pour notre avenir », qu'un groupe d'experts de haut niveau présente aujourd'hui à la Commission, contient des scénarios pour l'utilisation à grande échelle de cette technologie non polluante du futur.

In het rapport over "Waterstof en brandstofcellen - een visie voor onze toekomst" dat vandaag door een groep van vooraanstaande deskundigen aan de Commissie is voorgelegd, worden scenario's uiteengezet voor een algemeen gebruik van deze schone technologie van de toekomst.


Je renvoie à cet égard surtout à la résolution en 87 points relative à la mobilité que le Sénat a adoptée voici deux ans et qui contient un grand nombre des mesures annoncées aujourd'hui, mais qui jusqu'à présent est restée lettre morte.

Ik verwijs vooral naar de 87 punten tellende resolutie over mobiliteit die meer dan twee jaar geleden werd goedgekeurd door de Senaat en waarin een groot aantal van de nu aangekondigde maatregelen vervat zijn, maar die tot op de dag van vandaag dode letter is gebleven.


w