Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présenté mardi dernier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mardi 27 août dernier, les sites web de Twitter et du New York Times ont été attaqués par un groupement se présentant sous le nom d'Armée électronique syrienne (AES).

Dinsdag 27 augustus werden de websites van Twitter en The New York Times aangevallen door een groepering die zichzelf de Syrian Electronic Army (SEA) noemt.


Étant donné qu'il revient, dans les faits, au président de la Commission de représenter cette dernière, nous tenons à ce que M. Barroso soit présent mardi après–midi à 15 heures.

Aangezien het uiteindelijk aan haar voorzitter is om de Commissie te vertegenwoordigen, hopen wij dat de heer Barroso er dinsdagmiddag om 15.00 uur bij is.


Dans le projet de rapport que j’ai présenté mardi dernier devant la commission des transports et du tourisme, j’ai notamment demandé l’établissement d’une liste noire sur la base de critères objectifs de sécurité qui serait valable sur l’ensemble du territoire de l’Union.

In het ontwerpverslag dat ik afgelopen dinsdag heb ingediend bij de Commissie vervoer en toerisme, vraag ik met name om het opstellen van een zwarte lijst op basis van objectieve veiligheidscriteria, die voor het gehele grondgebied van de Unie zou moeten gaan gelden.


Trois avancées importantes ont jalonné jusqu’à présent nos efforts en faveur de la protection de la politique d’intégration: l’adoption, le 21 juin, du règlement sur le développement rural; les orientations stratégiques pour le développement rural dans le cadre du règlement, qui contiennent une référence univoque à Natura 2000; et les orientations stratégiques pour la politique régionale adoptées par la Commission mardi dernier et qui portent sur la protection de la nature et des espèces.

Tot nu toe hebben wij drie vermeldenswaardige ontwikkelingen kunnen optekenen bij onze pogingen om het integratiebeleid veilig te stellen: ten eerste, de aanneming op 21 juni van de verordening betreffende de landbouwontwikkeling; ten tweede, de met de verordening verband houdende strategische richtsnoeren voor de landbouwontwikkeling, waarin duidelijk wordt verwezen naar Natura 2000, en ten derde, de strategische richtsnoeren voor het regionaal beleid die de Commissie afgelopen dinsdag heeft goedgekeurd en waarin gesproken wordt over de bescherming van de natuur en de soorten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- En tant que présidente de la commission des Relations extérieures et de la Défense, je constate avec surprise que la proposition de résolution concernant la situation au Tibet et la répression brutale des manifestations du 10 mars 2008 ne figure pas à l'ordre du jour de la présente séance, bien qu'elle ait été approuvée mardi dernier à l'unanimité des membres présents de ladite commission.

- Als voorzitter van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging stel ik tot mijn grote verwondering vast dat het voorstel van resolutie betreffende de toestand in Tibet en de brutale onderdrukking van de betogingen in 10 maart 2008, niet ingeschreven is op de agenda van vandaag, hoewel het vorige dinsdag in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging door alle aanwezige leden unaniem werd goedgekeurd.


Le jour de la State of the Union, c'est-à-dire mardi dernier, la Fondation Roi Baudouin a présenté les résultats intermédiaires de l'enquête sur les revenus des allochtones en Belgique, à l'occasion de la journée mondiale de la lutte contre la pauvreté.

Uitgerekend op de dag van de State of the Union, vorige dinsdag, heeft de Koning Boudewijnstichting de tussentijdse resultaten voorgesteld van het onderzoek naar het inkomen van de allochtonen in België, naar aanleiding van de werelddag van verzet tegen armoede.


La ministre était présente mardi dernier à Anvers pour une concertation avec le secteur diamantaire, les autorités locales et la police.

Naar aanleiding hiervan was de minister de voorbije dinsdag in Antwerpen voor overleg met de diamantsector, de lokale overheid en de politie.


- Il m'est agréable de présenter le rapport sur la réforme de la cour d'assises, même si le long débat mené en commission de la Justice ne s'est terminé qu'à 20 heures, mardi de la semaine dernière, et après le vote de 75 amendements.

- Het verheugt mij dit verslag over de hervorming van het hof van assisen te kunnen voorstellen. Na afloop van het uitgebreide debat in de commissie voor de Justitie, vorige week dinsdag, werden 75 amendementen aangenomen.




Anderen hebben gezocht naar : présenté mardi dernier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenté mardi dernier ->

Date index: 2025-02-04
w