Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de Dublin
Convention de Dublin sur le droit d'asile
Tarif débattu
Tarif librement débattu

Vertaling van "présentée et débattue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
tarif débattu | tarif librement débattu

bedongen tarief | vrij bedongen tarief


Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


convention de Dublin | convention de Dublin sur le droit d'asile | convention relative à la détermination de l'État responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres des Communautés européennes

Asielovereenkomst van Dublin | Overeenkomst betreffende de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat bij een van de lidstaten van de Europese Gemeenschappen wordt ingediend | Overeenkomst van Dublin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...chroniques en Belgique » présentée et débattue lors de la conférence nationale du 28 novembre 2013 (www.chroniccare.be); Considérant le protocole d'accord conclu au sein de la Conférence Interministérielle Santé publique concernant la politique de santé à mener à l'égard des malades chroniques, du 24 février 2014; Considérant que la prévalence croissante des maladies chroniques a une influence sur les soins de santé, et par extension sur la société dans son ensemble et que cela nécessite d'adapter les politiques, budgets et services pour répondre aux besoins des personnes souffrant de maladie chronique; Considérant que les défis co ...[+++]

...r 2013 (www.chroniccare.be); Overwegende het Protocolakkoord gesloten binnen de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid over het gezondheidsbeleid inzake chronische zieken, van 24 februari 2014; Overwegende dat de stijgende prevalentie van chronische ziekten een invloed heeft op de gezondheidszorg, en bij uitbreiding op de hele samenleving en dat deze uitdaging noodzaakt om beleid, budgetten en dienstverlening tegemoet te laten komen aan de behoeften van personen met een chronische ziekte; Overwegende dat een passend antwoord op de uitdagingen als gevolg van de stijgende prevalentie van chronische ziekten en de specifieke nod ...[+++]


Considérant les pistes d'actions émises dans le cadre de la note d'orientation « Une vision intégrée des soins aux malades chroniques en Belgique » présentée et débattue lors de la conférence nationales du 28 novembre 2013 (www.chroniccare.be);

Overwegende de actiepistes voorgesteld in de oriëntatienota " Geïntegreerde visie op de zorg voor chronisch zieken in België" , die gepresenteerd en besproken werden op de nationale conferentie van 28 november 2013 (www.chroniccare.be);


La manière dont les propositions des Actes I et II pour le marché unique ont été présentées et débattues est un bon exemple et devrait être davantage renforcée et développée.

De manier waarop de voorstellen voor de Single Market Acts I en II werden ingediend en besproken is hier een goed voorbeeld van en moet nog meer worden verbeterd en ontwikkeld.


En outre, il a débattu de la proposition écrite de modifier les dispositions de l’ALE relatives aux zones de perfectionnement passif présentée par la Corée.

Daarnaast besprak het comité het tekstvoorstel dat Korea heeft ingediend tot wijziging van de bepalingen van de vrijhandelsovereenkomst met betrekking tot de zones voor passieve veredeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
renvoyer l'affaire au Tribunal, de sorte que l’affaire soit débattue en première instance devant celui-ci, ou, à défaut, faire entièrement droit aux conclusions présentées en première instance;

de zaak terugverwijzen naar het Gerecht om de zaak in eerste aanleg te behandelen of, subsidiair, het in eerste aanleg gevorderde volledig toewijzen;


Dans le contexte de l’initiative lancée par la Commission en vue de développer et de renforcer le dialogue et la coopération entre l’enseignement supérieur et le monde du travail (COM(2009) 158 final: Un nouveau partenariat pour la modernisation des universités: le Forum européen pour le dialogue université-entreprise), la Commission, en partenariat avec le ministère de l’éducation, de la jeunesse et des sports de la République tchèque et l’université Masaryk, organisent un forum thématique à Brno, les 2 et 3 février 2010, au cours duquel seront présentées et débattues les actions en cours et possibles, lancées en coopération par des éta ...[+++]

In het kader van het initiatief van de Commissie om de dialoog en samenwerking tussen het hoger onderwijs en het bedrijfsleven te ontwikkelen en te versterken (COM(2009) 158 definitief: “Een nieuw partnerschap voor de modernisering van de universiteiten: het EU-forum voor dialoog tussen universiteiten en bedrijven”) organiseert de Commissie op 2-3 februari 2010 in samenwerking met het Tsjechische ministerie van Onderwijs, Jeugd en Sport en de Masaryk-universiteit een thematisch forum in Brno waar bestaande en mogelijke acties worden gepresenteerd en besproken die als reactie op de huidige crisis gezamenlijk door instellingen voor hoger o ...[+++]


De plus, les conclusions du Conseil concernant une politique générale en matière de lutte contre la cybercriminalité seront présentées et débattues lors du prochain Conseil Justice et affaires intérieures, prévu pour novembre.

Daarnaast zullen de conclusies van de Raad over een algemeen beleid voor de bestrijding van computercriminaliteit gepresenteerd en besproken worden tijdens de volgende Raad Justitie en Binnenlandse zaken, die voor november op het programma staat.


L’application du RPV a donc été débattue, puis décidée par le conseil d’administration avant d’être présentée aux investisseurs institutionnels.

De vrijwillige VUT-regeling werd dus besproken en goedgekeurd door de raad van bestuur van de onderneming en nadien aan institutionele beleggers gepresenteerd.


- Au terme de chaque réunion d'évaluation, le groupe formule les conclusions de l'évaluation, qui peuvent ensuite être présentées et débattues dans chaque commission.

- Na elke evaluatievergadering stelt de groep de conclusies van de evaluatie op, die vervolgens in de respectievelijke commissies kunnen worden gepresenteerd en bediscussieerd.


de regrouper les recommandations découlant de ces analyses en une série d'"orientations politiques européennes pour la croissance et l'emploi", présentées et débattues chaque année au plus haut niveau politique, à savoir pendant le Conseil européen de juin, à la suite de discussions préparatoires associant tous les Conseils compétents, le Parlement européen et les autres institutions de l'UE;

aanbevelingen die ontleend zijn aan deze analyses in een geheel van jaarlijkse "Europese beleidsrichtsnoeren voor groei en werkgelegenheid", waarover jaarlijks op het hoogste politieke niveau, en met name in de Europese Raad van juni beraadslaagd zal worden, in aansluiting op de terechte participatie door alle relevante raden, het Europees Parlement en andere EU-instellingen aan de voorbereidende beraadslagingen, bijeen te brengen;




Anderen hebben gezocht naar : convention de dublin     tarif débattu     tarif librement débattu     présentée et débattue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentée et débattue ->

Date index: 2023-08-09
w