Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préserver aussi bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


substances abiotiques: éléments et composés divers, aussi bien organiques qu'inorganiques

abiotische materie: elementen met hun organische en anorganische verbindingen


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'heure , aussi bien les syndicats et que la direction ont démenti cette issue, confirmant seulement que des discussions étaient bien en cours avec la Région wallonne (via la SOGEPA). Celles-ci ont pour but notamment de mettre en place des solutions visant à préserver l'emploi dans le secteur sidérurgique wallon.

Momenteel ontkennen vakbonden én directie dat men afstevent op een sluiting, en bevestigen ze alleen dat er gesprekken aan de gang zijn met het Waalse Gewest (via de Waalse beheers- en participatiemaatschappij Sogepa), om oplossingen te vinden met het oog op de vrijwaring van de werkgelegenheid in de Waalse staalindustrie.


La ministre répond qu'il faut s'efforcer autant que possible de préserver le capital social, et cela vaut aussi bien à l'intérieur d'une famille et à l'école qu'au sein d'une entreprise.

De minister antwoordt dat er volgens haar zoveel mogelijk moet naar gestreefd worden om sociaal kapitaal te behouden. Dit is zo in een gezin, in een school en ook in een onderneming.


Dans cette matière, le ministre de l'Intérieur doit préserver son rôle crucial de dirigeant et de coordinateur, et ceci aussi bien dans la phase proactive que dans la phase curative.

Op dit vlak moet de minister van Binnenlandse Zaken zijn cruciale rol als leidinggevende figuur en coördinator behouden en dit zowel in de pro-actieve als in de curatieve fase.


C'est pourquoi il convient, pour préserver la cohérence de la loi proposée, d'employer à l'article 5 le terme général « discrimination », qui couvre aussi bien la discrimination directe que la discrimination indirecte.

Daarom dient omwille van de coherentie van dit voorstel, in artikel 5, de algemene term « discriminatie » die zowel directe als indirecte discriminatie omvat, te worden gehanteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Les Occidentaux s’accordent à accepter le dialogue à condition de préserver l’acquis sécuritaire de l’Europe sans en exclure aucun aspect aussi bien au sein de l’Union européenne et que de l’Alliance Atlantique.

- Het Westen is bereid de dialoog aan te gaan indien de verworvenheden van de Europese veiligheid zonder uitsluitsel gevrijwaard blijven, zowel binnen de Europese Unie als binnen de NAVO.


notre action dans le domaine du mode maritime intègre aussi bien notre participation à la sécurité de la navigation maritime que notre contribution à la protection du milieu marin et à la préservation de la biodiversité.

onze actie op het gebied van de scheepvaart omvat zowel onze participatie aan de veiligheid van het maritiem verkeer als onze bijdrage tot de bescherming van het mariene milieu en de vrijwaring van de biodiversiteit.


38. salue la décision du gouvernement de New Delhi de créer des zones économiques spéciales en vue d'attirer les investissements étrangers, et exhorte l'Inde à réformer et à actualiser sa législation dans ce domaine et à prendre des mesures visant à prévenir l'exploitation des travailleurs, préservant aussi bien les obligations que les droits à la fois des employeurs et des travailleurs;

38. juicht de beslissing van de regering in New Delhi toe om speciale economische zones in het leven te roepen met het oog op het aantrekken van buitenlandse investeringen en dringt er bij India op aan zijn wetgeving op dit gebied bij te werken en stappen te ondernemen om de uitbuiting van werknemers te voorkomen, waarbij de rechten en plichten van zowel werkgevers als werknemers gewaarborgd blijven;


34. salue la décision du gouvernement de New Delhi de créer des zones économiques spéciales en vue d'attirer les investissements étrangers, et exhorte l'Inde à réformer et à actualiser sa législation dans ce domaine et à prendre des mesures visant à prévenir l'exploitation des travailleurs, préservant aussi bien les obligations que les droits à la fois des employeurs et des travailleurs;

34. juicht de beslissing van de regering in New Delhi toe om speciale economische zones in het leven te roepen met het oog op het aantrekken van buitenlandse investeringen en dringt er bij India op aan zijn wetgeving op dit gebied bij te werken en stappen te ondernemen om de uitbuiting van werknemers te voorkomen, waarbij de rechten en plichten van zowel werkgevers als werknemers gewaarborgd blijven;


U. considérant que la politique commune de la pêche concerne un secteur économique et social fondamental pour certains territoires européens qu'il faut préserver, aussi bien dans son essence qu'en tant qu'activité économique,

U. overwegende dat het gemeenschappelijk visserijbeleid betrekking heeft op een economische en sociale sector die zeer belangrijk is voor bepaalde delen van de EU en dat het noodzakelijk is deze sector zowel vanuit het oogpunt van de natuur als van de economische bedrijvigheid te behouden,


42. exige que dans le cadre de la réforme de la PCP, la pêche soit considérée comme un secteur économique et social fondamental qu'il faut préserver aussi bien dans son essence qu'en tant qu'activité économique future;

42. eist dat de visserij binnen de GVB-hervorming beschouwd wordt als een economische en sociale sector die zowel vanuit het oogpunt van de natuur als van de economische bedrijvigheid behouden moet worden;




D'autres ont cherché : préserver aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préserver aussi bien ->

Date index: 2022-03-06
w