Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence allemande avant elle méritent » (Français → Néerlandais) :

Parallèlement au processus de négociation lui-même, la présidence a tenu, comme l'avait fait la présidence française avant elle, à poursuivre la volonté de l'Union de favoriser une approche européenne d'une question d'actualité internationale en organisant une « Conférence européenne ».

Zoals het Franse voorzitterschap voor hem had gedaan, wilde ook het Belgische voorzitterschap naast de eigenlijke onderhandelingsronde met de organisatie van een « Europese Conferentie » een internationale actuele kwestie vanuit een Europees perspectief bespreken.


Parallèlement au processus de négociation lui-même, la présidence a tenu, comme l'avait fait la présidence française avant elle, à poursuivre la volonté de l'Union de favoriser une approche européenne d'une question d'actualité internationale en organisant une « Conférence européenne ».

Zoals het Franse voorzitterschap voor hem had gedaan, wilde ook het Belgische voorzitterschap naast de eigenlijke onderhandelingsronde met de organisatie van een « Europese Conferentie » een internationale actuele kwestie vanuit een Europees perspectief bespreken.


Avant tout, la présidence portugaise et la présidence allemande avant elle méritent notre reconnaissance pour nous avoir amenés jusqu’ici.

Ten eerste denk ik dat het de verdienste is van het Portugees voorzitterschap, net als het Duits voorzitterschap daarvoor, dat we tot dit punt zijn gekomen.


3.2 La COSAC appelle la Présidence allemande et la Présidence portugaise à venir à continuer la collecte de ces lettres, afin de parvenir à une participation minimale des parlements nationaux à hauteur de quatorze États membres avant la XXXVIII COSAC à Lisbonne.

3.2 COSAC calls upon the German presidency and the incoming Portuguese presidency to proceed with the collection of these letters with a view to reaching the minimum participation of the national parliaments of fourteen Member States before the XXXVIII COSAC in Lisbon.


Les lignes de force de ces deux documents alimenteront sous peu les débats des instances respectives des deux organisations avant d'être endossées — le terme reste à définir — par le « Space Council » de la fin mai 2007 à l'aide d'une Résolution préparée par la double présidence allemande de l'UE et néerlandaise de l'ESA.

De krachtlijnen van deze twee documenten zullen binnenkort besproken worden in de respectieve instellingen van de organisaties, om uiteindelijk te worden bekrachtigd — de juiste term hiervoor moet nog bepaald worden — door de « Space Council » van eind mei 2007, via een Resolutie die zal worden voorbereid door zowel het Duitse EU-voorzitterschap als het Nederlandse ESA-voorzitterschap.


Quelle évaluation de la situation politique, non seulement dans le pays, mais aussi dans la région lato sensu, la présidence allemande fait-elle?

Wat denkt het Duitse Voorzitterschap over de politiek in Libanon zelf en in het hele gebied?


Dans la perspective des changements démographiques en Europe, et eu égard à l’intérêt accru que l’Union européenne a porté à la solution de la question démographique, la présidence allemande pourrait-elle dire si elle a l’intention d’établir, par analogie avec le pacte européen sur la jeunesse (22-23 mars 2005) et avec le pacte européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (23-24 mars 2006), un pacte européen pour la qualité de la vie familiale?

Europa staat aan de vooravond van grote demografische veranderingen. De Europese Unie legt meer en meer belangstelling aan de dag voor het oplossen van het demografische probleem. Is het Duitse voorzitterschap in dit licht van plan om, naar analogie met de Europese pacten voor de jeugd (22-23 maart 2005) en de gelijkheid van vrouwen en mannen (23-24 maart 2006), een Europees pact voor de kwaliteit van het gezinsleven te ontwikkelen?


Dans la perspective des changements démographiques en Europe, et eu égard à l’intérêt accru que l’Union européenne a porté à la solution de la question démographique, la présidence allemande pourrait-elle dire si elle a l’intention d’établir, par analogie avec le pacte européen sur la jeunesse (22-23 mars 2005) et avec le pacte européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes (23-24 mars 2006), un pacte européen pour la qualité de la vie familiale?

Europa staat aan de vooravond van grote demografische veranderingen. De Europese Unie legt meer en meer belangstelling aan de dag voor het oplossen van het demografische probleem. Is het Duitse voorzitterschap in dit licht van plan om, naar analogie met de Europese pacten voor de jeugd (22-23 maart 2005) en de gelijkheid van vrouwen en mannen (23-24 maart 2006), een Europees pact voor de kwaliteit van het gezinsleven te ontwikkelen?


Dans la perspective des changements démographiques en Europe et eu égard à l'intérêt accru que l'Union européenne a manifesté à la solution de la question démographique, la Présidence allemande pourrait-elle dire si elle a l'intention d'établir, par analogie avec le Pacte européen sur la jeunesse (22-23 mars 2005) et avec le Pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes (23-24 mars 2006), un pacte européen pour la qualité de la vie familiale?

Europa staat aan de vooravond van grote demografische veranderingen. De Europese Unie legt meer en meer belangstelling aan de dag voor het oplossen van het demografische probleem. Is het Duitse voorzitterschap in dit licht van plan om, naar analogie met de Europese pacten voor de jeugd (22-23 maart 2005) en de gelijkheid van vrouwen en mannen (23-24 maart 2006), een Europees pact voor de kwaliteit van het gezinsleven te ontwikkelen?


Elle souhaite que la discussion de la proposition de règlement de la Commission visant à établir des relations commerciales directes entre l'Union européenne et la Chypre du nord progresse rapidement. Elle soutient les tentatives de la présidence allemande de dégager une base commune en vue d'un accord.

België wenst dat er snel vooruitgang wordt gemaakt met de bespreking van het voorstel van reglement van de Commissie voor directe handelsrelaties tussen de Europese Unie en het noordelijke deel van Cyprus en ondersteunt de pogingen van het Duitse voorzitterschap om een gemeenschappelijke basis te vinden voor een akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence allemande avant elle méritent ->

Date index: 2023-02-12
w