Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Crémaillère correspondante
Denture plane
Denture plane correspondante
Doyenne d'université
Entités
Entités correspondantes
MBCC
Modèle de banque centrale correspondante
Modèle de la banque centrale correspondante
Président PE
Président d'un bureau de vote
Président d'université
Président du Parlement européen
Présider une réunion
Recteur d'université
Roue conique plate correspondante
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «présidence correspondante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


crémaillère correspondante | denture plane | denture plane correspondante | roue conique plate correspondante

basisvertanding


entités correspondantes | entités(N)correspondantes

communicerende (N)-entiteiten | corresponderende (N)-entiteiten | overeenkomende entiteiten


modèle de banque centrale correspondante | modèle de la banque centrale correspondante | MBCC [Abbr.]

Correspondentenmodel voor centrale banken | CMCB [Abbr.]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ses deux plans d'action ultérieurs, qui seront élaborés par les présidences correspondantes en 2013 et 2017, prévoiront une liste d'actions spécifiques, accompagnée d'un calendrier, des parties responsables de la mise en œuvre, des indicateurs et des outils d'évaluation.

De twee opeenvolgende actieplannen, die in 2013 en 2017 door de respectieve voorzitterschappen zullen worden opgesteld, zullen een lijst van specifieke acties, met een tijdschema, verantwoordelijke partijen, indicatoren en evaluatie-instrumenten bevatten.


La convention correspondante a été signée le 26 avril et le 8 mai 2002 par les présidents respectifs.

De desbetreffende overeenkomst werd op 26 april en 8 mei 2002 ondertekend door de respectieve voorzitters.


La Conférence des présidents recommande qu'une révision de la formule adoptée pour les travaux de la Conférence interparlementaire soit réalisée deux ans après sa première session et que les conclusions en soient présentées par la présidence correspondante de la Conférence des présidents des Parlements de l'Union européenne.

De Conferentie van voorzitters beveelt aan dat de formule die werd aangenomen voor de werkzaamheden van de Interparlementaire Conferentie twee jaar na de eerste zitting van de Conferentie wordt geëvalueerd, alsook dat de conclusies van die evaluatie worden gepresenteerd door het corresponderende voorzitterschap van de Conferentie van voorzitters van de nationale parlementen van de Europese Unie.


La Conférence des présidents recommande qu'une révision de la formule adoptée pour les travaux de la Conférence interparlementaire soit réalisée deux ans après sa première session et que les conclusions en soient présentées par la présidence correspondante de la Conférence des présidents des Parlements de l'Union européenne.

De Conferentie van voorzitters beveelt aan dat de formule die werd aangenomen voor de werkzaamheden van de Interparlementaire Conferentie twee jaar na de eerste zitting van de Conferentie wordt geëvalueerd, alsook dat de conclusies van die evaluatie worden gepresenteerd door het corresponderende voorzitterschap van de Conferentie van voorzitters van de nationale parlementen van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une adaptation des examens théoriques et pratiques de l'option de base groupée peut être octroyée par le Président au titulaire d'au moins une unité d'acquis d'apprentissage telle que visée par l'arrêté royal du 29 juin 1984 relatif à l'organisation de l'enseignement secondaire et obtenue dans l'option correspondante à celle dont il souhaite présenter les examens.

Een aanpassing van de theoretische en praktische examens van de gegroepeerde basisoptie kan toegekend worden door de Voorzitter aan de houder van ten minste één eenheid van de leerresultaten, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 29 juni 1984 betreffende de organisatie van het secundair onderwijs en behaald in de optie die overeenstemt met deze waarvan hij de examens wil afleggen.


Conformément à l'Accord-cadre interinstitutionnel sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne, le président Juncker a informé M. Martin Schulz, le président du Parlement européen, de la démission de Lord Hill et de son intention de transférer le portefeuille de ce dernier au vice-président Dombrovskis, afin de permettre la consultation parlementaire correspondante (point 7 de l’accord-cadre interinstitutionnel).

Overeenkomstig het interinstitutioneel Kaderakkoord over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie heeft voorzitter Juncker Martin Schulz, voorzitter van het Europees Parlement, in kennis gesteld van het ontslag van Lord Hill en van zijn voornemen om de portefeuille aan vicevoorzitter Dombrovskis over te dragen, zodat de relevante raadpleging van het Parlement kan plaatsvinden (punt 7 van het interinstitutioneel kaderakkoord).


À cette date, le premier président, le président et les présidents de section de la Cour de cassation, les premiers présidents et les présidents de chambre des cours et les présidents et vice-présidents des tribunaux sont réputés être désignés à ces fonctions pour le délai et selon les conditions déterminés par la loi et être nommés en même temps respectivement à la Cour de cassation, à la cour d'appel ou à la cour du travail correspondante ou au tribunal de première instance ou au tribunal du travail correspondant».

Vanaf dat ogenblik worden de eerste voorzitter, de voorzitter en de afdelingsvoorzitters van het Hof van Cassatie, de eerste voorzitters en de kamervoorzitters van de hoven en de voorzitters van de rechtbanken, geacht in deze functies te zijn aangewezen voor de duur en onder de voorwaarden die de wet bepaalt en tegelijk te zijn benoemd in respectievelijk het Hof van Cassatie, het overeenkomstige hof van beroep of arbeidshof en de overeenkomstige rechtbank van eerste aanleg of arbeidsrechtbank».


Si le titulaire du mandat a exercé le même mandat de chef de corps ou de président deux fois de suite, il bénéficie, pendant les deux années qui suivent la fin du deuxième mandat, de la rémunération correspondante de chef de corps ou de président, avec les augmentations et les avantages qui y sont liés, à moins qu'il ne reprenne un mandat doté d'une rémunération plus élevée.

Indien de mandaathouder tweemaal opeenvolgend hetzelfde mandaat van korpschef of van voorzitter heeft uitgeoefend, geniet hij gedurende de twee jaren volgend op de beëindiging van de tweede mandaattermijn de overeenkomstige wedde van korpschef of voorzitter met de daaraan verbonden verhogingen en voordelen, tenzij hij een mandaat opneemt waaraan een hogere wedde is verbonden.


10. Une déclaration du président selon laquelle une résolution a été adoptée, adoptée à l’unanimité ou à une certaine majorité, rejetée, ou rejetée à une certaine majorité, et une mention correspondante dans le procès-verbal de la réunion de l’ERIC ESS valent comme preuves irréfutables du fait, sans justification du nombre ou de la proportion des voix comptabilisées pour ou contre ladite résolution.

10. Een verklaring van de voorzitter dat een voorstel is goedgekeurd, of unaniem of met een specifieke meerderheid is goedgekeurd, of is verworpen, of niet met een specifieke meerderheid is goedgekeurd, en een vermelding dienaangaande in de notulen van de bijeenkomst van ESS ERIC, vormt daarvan een afdoend bewijs, zonder dat het aantal of het percentage van de stemmen voor of tegen het voorstel moet worden aangetoond.


Conformément à l'article 13 de cet arrêté, c'est le membre de la section qui porte le titre de vice-président qui exerce la présidence de la section correspondante.

Overeenkomstig artikel 13 van vermeld besluit is het het lid van de afdeling dat de titel van ondervoorzitter voert, die het voorzitterschap van de overeenstemmende afdeling uitoefent.


w