Au contraire, la Conférence des présidents devrait mettre en œuvre la décision de la plénière concernant le remboursement des frais de voyage réels plutôt que de bloquer, aujourd’hui comme hier, cette réforme de manière à pouvoir se servir de la question des frais de voyage dans ses négociations avec le Conseil.
In plaats daarvan zou de Conferentie van voorzitters het besluit van het Parlement inzake vergoeding van feitelijke reiskosten moeten uitvoeren, in plaats van, zoals tot nu toe, deze hervorming te blokkeren teneinde de kwestie van de reiskostenvergoedingen te kunnen gebruiken in de onderhandelingen met de Raad.