Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence en trio avait été décidée » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, une présidence en trio avait été décidée par la Présidence roumaine en 2010.

Verder besloot het Roemeens voorzitterschap in 2010 tot het Trio-voorzitterschap.


Par ailleurs, une présidence en trio avait été décidée par la Présidence roumaine en 2010.

Verder besloot het Roemeens voorzitterschap in 2010 tot het Trio-voorzitterschap.


me le cabinet de la présidence camerounaise (là ou avait été décidée l'expulsion en première instance) se penche actuellement sur la décision d'expulsion qu'il a prise.

Zelfs het presidential office van Kameroen (die in eerste instantie de uitwijzing heeft uitgevaardigd) is bezig om zijn eigen beslissing tot uitzetting te onderzoeken.


L’ensemble du trio, les Présidences française, tchèque et suédoise, a confirmé, dans ses conclusions, que l’élargissement avait apporté de grands avantages à l’UE, avait mené à la croissance économique et que rien n’indiquait que des perturbations économiques avaient eu lieu.

Alle leden van het huidige trio, het Franse, Tsjechische en Zweedse voorzitterschap, stelden in hun conclusies vast dat de uitbreiding de EU grote voordelen heeft opgeleverd, dat de uitbreiding tot economische groei heeft geleid en dat niets erop wijst dat er ernstige economische verstoringen zijn opgetreden.


- Monsieur le Président, d'abord je voudrais dire que nous sommes à la fin de l'Année internationale des montagnes, une année qui avait été décidée par les Nations unies.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen moet ik opmerken dat het door de Verenigde Naties uitgeroepen Internationaal Jaar van de bergen bijna afgelopen is.


L. invitant la Commission à élaborer le premier programme régional pour la participation des femmes à la vie et au développement économiques et sociaux (programme dont l'instauration avait déjà été décidée sous la présidence belge – Forum régional de Bruxelles, le 14 juillet 2001) afin de permettre le plus rapidement possible les manifestations d'intérêt et la diffusion ultérieure des bonnes pratiques,

L. de Commissie verzoekende om een Eerste Regionaal Programma uit te werken inzake de participatie van de vrouwen aan het economische en sociale leven en de economische en sociale ontwikkeling (dit besluit werd reeds onder het Belgische voorzitterschap genomen - Regionaal Forum te Brussel, 14 juli 2001), opdat zo spoedig mogelijk blijken van belangstelling kunnen worden ingezonden en vervolgens goede praktijken kunnen worden verbreid;


4. invite la Commission à élaborer le premier programme régional pour la participation des femmes à la vie et au développement économiques et sociaux (programme dont l'instauration avait déjà été décidée sous la présidence belge – Forum régional de Bruxelles, le 14 juillet 2001) afin de permettre le plus rapidement possible les manifestations d'intérêt et la diffusion ultérieure des bonnes pratiques;

4. verzoekt de Commissie om een Eerste Regionaal Programma uit te werken inzake de participatie van de vrouwen aan het economische en sociale leven en de economische en sociale ontwikkeling (dit besluit werd reeds onder het Belgische voorzitterschap genomen - Regionaal Forum te Brussel, 14 juni 2001), opdat er gelegenheid wordt geboden tot een zo spoedig mogelijke verklaring van belangstelling, en vervolgens tot een verbreiding van goede praktijken;


L. invitantla Commission à élaborer le premier programme régional pour la participation des femmes à la vie et au développement économiques et sociaux (programme dont l'instauration avait déjà été décidée sous la présidence belge – Forum régional de Bruxelles, le 14 juillet 2001) afin de permettre le plus rapidement possible les manifestations d'intérêt et la diffusion ultérieure des bonnes pratiques;

L. de Commissie verzoekende om een Eerste Regionaal Programma uit te werken inzake de participatie van de vrouwen aan het economische en sociale leven en de economische en sociale ontwikkeling (dit besluit werd reeds onder het Belgische voorzitterschap genomen - Regionaal Forum te Brussel, 14 juli 2001), opdat zo spoedig mogelijk blijken van belangstelling kunnen worden ingezonden en vervolgens goede praktijken kunnen worden verbreid;


J'aime l'Amérique, j'aime sa culture et je suis persuadé que les démarches que le président Clinton aurait entreprises après le 11 septembre, s'il avait été aux affaires à cette époque, n'auraient pas été du tout de même nature que celles décidées par le président Bush.

Ik hou van Amerika en zijn cultuur, en ik ben ervan overtuigd dat president Clinton - als hij toen aan de macht was geweest - heel anders op 11 september zou hebben gereageerd dan president Bush.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence en trio avait été décidée ->

Date index: 2022-11-07
w