Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence estime-t-elle » (Français → Néerlandais) :

2. La présidence estime-t-elle que ce manque de cohérence a des retombées négatives sur l'image de l'Union à l'étranger, dans la mesure où elle demeure incapable de mettre en œuvre une solution multilatérale pour remédier à certains problèmes pratiques du système régissant actuellement le règlement des différends, solution pour laquelle elle a elle-même plaidé?

2. Denkt het voorzitterschap dat dit gebrek aan coherentie een ongunstig licht werpt op het imago van de Unie als wereldwijde actor, wanneer de Unie niet in staat blijkt voor enkele praktische problemen in het bestaande geschillensysteem een multilaterale oplossing ten uitvoer te leggen, waarvoor de Unie zelf heeft gepleit?


En ce qui concerne la suggestion d'un membre de modifier la loi en disant que le Roi mettra cette législation en vigueur au plus tard à telle date, le président estime qu'elle est très floue.

De suggestie van een lid om de wet zo te wijzigen dat de Koning kan bepalen dat de wet uiterlijk op een bepaalde datum in werking zal treden, acht de voorzitter zeer vaag.


La Commission décide également de remplacer au troisième alinéa du § 2, la phrase « Par dérogation à l'alinéa précédent, le président du Conseil ne retire pas la pièce du dossier s'il estime qu'elle est nécessaire à la décision » par la phrase « Par dérogation à l'alinéa précédent, le président du Conseil peut ne pas retirer la pièce du dossier s'il estime qu'elle est nécessaire à la décision ».

De Commissie beslist verder nog om in het derde lid van § 2, de zin « In afwijking van het vorige lid verwijdert de voorzitter van de Raad het stuk niet uit het dossier indien hij meent dat het noodzakelijk is voor de beslissing » te vervangen door de zin « In afwijking van het vorige lid kan de voorzitter van de Raad beslissen het stuk niet uit het dossier te verwijderen indien hij meent dat het noodzakelijk is voor de beslissing ».


La Commission décide également de remplacer au troisième alinéa du § 2, la phrase « Par dérogation à l'alinéa précédent, le président du Conseil ne retire pas la pièce du dossier s'il estime qu'elle est nécessaire à la décision » par la phrase « Par dérogation à l'alinéa précédent, le président du Conseil peut ne pas retirer la pièce du dossier s'il estime qu'elle est nécessaire à la décision ».

De Commissie beslist verder nog om in het derde lid van § 2, de zin « In afwijking van het vorige lid verwijdert de voorzitter van de Raad het stuk niet uit het dossier indien hij meent dat het noodzakelijk is voor de beslissing » te vervangen door de zin « In afwijking van het vorige lid kan de voorzitter van de Raad beslissen het stuk niet uit het dossier te verwijderen indien hij meent dat het noodzakelijk is voor de beslissing ».


Si la question lui semble intéressante, le président estime néanmoins qu'elle pose certains problèmes d'ordre pratique : quelles sont les ONG nationales, dans quelle mesure sont-elles représentatives, etc.

Dit lijkt volgens de voorzitter weliswaar een interessante vraag, maar dit stelt volgens hem enkele problemen van praktische aard : welke nationale NGO's zijn er, in welke mate zijn ze representatief enz. ?


La Présidence estime-t-elle que la crise nécessite une nouvelle révision du pacte ou la réforme adoptée en 2005 est-elle suffisante pour que le pacte soit respecté et efficace dans les conditions actuelles?

Is het voorzitterschap van mening dat het Pact naar aanleiding van de crisis opnieuw moet worden hervormd of dat de hervorming van 2005 volstaat voor een doeltreffende uitvoering onder de huidige omstandigheden?


La Présidence estime-t-elle que la crise nécessite une nouvelle révision du pacte ou la réforme adoptée en 2005 est-elle suffisante pour que le pacte soit respecté et efficace dans les conditions actuelles?

Is het voorzitterschap van mening dat het Pact naar aanleiding van de crisis opnieuw moet worden hervormd of dat de hervorming van 2005 volstaat voor een doeltreffende uitvoering onder de huidige omstandigheden?


La présidence estime-t-elle que la crise nécessite une nouvelle révision du pacte ou la réforme adoptée en 2005 est-elle suffisante pour que le pacte soit respecté et efficace dans les conditions actuelles?

Is het voorzitterschap van mening dat het Pact naar aanleiding van de crisis opnieuw moet worden hervormd of dat de hervorming van 2005 volstaat voor een doeltreffende uitvoering onder de huidige omstandigheden?


Ma question complémentaire est la suivante: la présidence estime-t-elle que l’immigration constitue actuellement une question communautaire et que, conformément au principe de subsidiarité, elle ne peut rester aux mains des États, mais doit relever de l’Union européenne?

Mijn aanvullende vraag is deze: is het voorzitterschap niet van mening dat immigratie een communautair onderwerp is en, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, niet bij de lidstaten thuishoort, maar door de Europese Unie moet worden geregeld?


2. Estime-t-elle souhaitable d'insister, dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, pour que l'on tienne compte des enfants et que l'on adapte les normes de résidus admises en conséquence ?

2. Acht ze het wenselijk om in het licht van het Belgisch voorzitterschap bij Europa aan te dringen op een aanpassing van de toegelaten residunormen aan kinderen ?




D'autres ont cherché : présidence estime-t-elle     président     présidence     estime-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence estime-t-elle ->

Date index: 2021-10-19
w