Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence française avant elle » (Français → Néerlandais) :

Parallèlement au processus de négociation lui-même, la présidence a tenu, comme l'avait fait la présidence française avant elle, à poursuivre la volonté de l'Union de favoriser une approche européenne d'une question d'actualité internationale en organisant une « Conférence européenne ».

Zoals het Franse voorzitterschap voor hem had gedaan, wilde ook het Belgische voorzitterschap naast de eigenlijke onderhandelingsronde met de organisatie van een « Europese Conferentie » een internationale actuele kwestie vanuit een Europees perspectief bespreken.


Parallèlement au processus de négociation lui-même, la présidence a tenu, comme l'avait fait la présidence française avant elle, à poursuivre la volonté de l'Union de favoriser une approche européenne d'une question d'actualité internationale en organisant une « Conférence européenne ».

Zoals het Franse voorzitterschap voor hem had gedaan, wilde ook het Belgische voorzitterschap naast de eigenlijke onderhandelingsronde met de organisatie van een « Europese Conferentie » een internationale actuele kwestie vanuit een Europees perspectief bespreken.


Afin de soutenir et de promouvoir un engagement commun de la part des États membres, des institutions européennes et de la société civile, la Commission organisera un sommet européen consacré aux Roms, qui réunira toutes les parties concernées en septembre 2008, dans le cadre de l'Année européenne du dialogue interculturel; les conclusions du sommet seront communiquées à la présidence française pour être examinées en profondeur au sein du Conseil des ministres avant le Conseil européen de décembre 2008.

Om een gezamenlijke verbintenis van de lidstaten, de EU-instellingen en de maatschappelijke organisaties te ondersteunen en te bevorderen, organiseert de Commissie in het kader van het Europees Jaar voor de interculturele dialoog in september 2008 een EU-Romatop van alle actoren; de conclusies van de top zullen aan het Franse voorzitterschap worden aangeboden voor nadere bespreking in de Raad van Ministers, die voorafgaat aan de Europese Raad van december 2008.


Lors d'une conférence tenue à Paris le 27 octobre 2000, la présidence française a soulevé la question de l'intégration de la dimension de genre au sein du Conseil, qu'elle espère voir devenir désormais une préoccupation constante.

Tijdens een conferentie op 27 oktober in Parijs stelde het Franse voorzitterschap de kwestie van integratie van de genderdimensie in de Raad aan de orde, waarvan het hoopte dat het zou uitgroeien tot een vast agendapunt.


La Commission utilisera tous les moyens dont elle dispose pour appuyer ce processus en comptant sur un engagement clair de la part du Conseil européen au terme de la présidence française.

De Commissie zal alle middelen die haar ter beschikking staan, gebruiken om dit proces te ondersteunen en verwacht een duidelijke toezegging van de Europese Raad aan het einde van het Franse voorzitterschap.


Comment la Tchéquie vit-elle cette présidence après les grandes initiatives et impulsions lancées par la présidence française ?

Hoe ervaart Tsjechië dit voorzitterschap na de sterke initiatieven en impulsen die het Franse voorzitterschap heeft genomen ?


Comment la Tchéquie vit-elle cette présidence après les grandes initiatives et impulsions lancées par la présidence française ?

Hoe ervaart Tsjechië dit voorzitterschap na de sterke initiatieven en impulsen die het Franse voorzitterschap heeft genomen ?


Elle tente de mettre en évidence les progrès accomplis au cours de la présidence française.

Getracht is een beeld te geven van de vorderingen die zijn gemaakt tijdens het Franse voorzitterschap.


1. Si, avant que la Cour ait statué, les parties s'accordent sur la solution à donner au litige et si elles informent la Cour qu'elles renoncent à toute prétention, le président ordonne la radiation de l'affaire du registre et statue sur les dépens conformément aux dispositions de l'article 141, le cas échéant au vu des propositions faites en ce sens par les parties.

1. Indien partijen, alvorens het Hof uitspraak heeft gedaan, het Hof mededelen dat zij overeenstemming hebben bereikt ten aanzien van de oplossing van het geschil en dat zij van hun vorderingen afzien, gelast de president de doorhaling van de zaak in het register en beslist hij over de kosten overeenkomstig artikel 141, in voorkomend geval na kennis te hebben genomen van de voorstellen dienaangaande van partijen.


La ministre a annoncé que pendant la présidence belge, elle prendrait une initiative pour amender la proposition de la commission, comme cela s'est déjà fait sous les présidences française, suédoise et espagnole.

In dit verband heeft de minister aangekondigd dat ze tijdens het Belgische voorzitterschap een initiatief zou nemen om het commissievoorstel verder te laten amenderen, zoals ook al is gebeurd onder het Franse, Zweedse en Spaanse voorzitterschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence française avant elle ->

Date index: 2021-05-02
w