Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence italienne reste » (Français → Néerlandais) :

J’ai le sentiment de devoir débuter mon intervention en répétant que l’approche globale de la présidence italienne reste celle que mon gouvernement a exprimée à plusieurs reprises dans cette enceinte et dans le contexte de la CIG elle-même.

Om te beginnen wil ik er nogmaals op wijzen dat de algehele benadering van het Italiaanse voorzitterschap nog steeds de benadering is die mijn regering al meerdere malen in dit Parlement en in het kader van de IGC heeft uiteengezet.


Le lieu de signature de la Constitution est resté longtemps une pomme de discorde pour la présidence italienne qui, en apportant le texte, est parvenue à ce que celui-ci soit signé à Rome.

Het Italiaanse voorzitterschap heeft lang geredetwist over de vraag waar de Grondwet moest worden ondertekend. De Italianen hebben uiteindelijk de tekst geleverd, zodat er in Rome ook wat te ondertekenen valt.


- (IT) Monsieur le Président, l’amendement oral vise à remplacer un singulier par un pluriel: le mot «document», concernant la coopération italienne, deviendrait «documents» et le reste du paragraphe serait accordé au pluriel.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, met mijn mondelinge amendement wil ik een enkelvoud in een meervoud veranderen: de term ‘document’, die betrekking heeft op de Italiaanse medewerking, moet ‘documenten’ worden en ook alle andere termen in deze paragraaf moeten in het meervoud worden gezet.


Reste une série d’autres questions, bon nombre d’entre elles ayant fait l’objet de propositions au sommet de Naples, qui s’est tenu sous l’égide de la présidence italienne.

Er zijn nog allerlei andere vraagstukken. Voor vele daarvan heeft het Italiaanse voorzitterschap tijdens de Top van Napels voorstellen ingediend.


Les autorités italiennes avaient toutefois expliqué que leur législation était inspirée de façon générale par le principe de la neutralité fiscale (non-application de taxes), qui préside à la transformation de la forme juridique d’une entreprise (c’est-à-dire «lorsqu’une entreprise change de forme juridique, mais reste la même du point de vue économique») (49).

De Italiaanse autoriteiten hadden evenwel aangevoerd dat in het kader van de verandering van de rechtsvorm van een onderneming („wanneer een bedrijf dus zijn rechtsvorm wijzigt, maar uit economisch oogpunt hetzelfde blijft” (49)) in de Italiaanse wetgeving meestal een beroep wordt gedaan op het beginsel van de fiscale neutraliteit (hetgeen betekent dat er geen belastingheffing wordt toegepast).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence italienne reste ->

Date index: 2023-10-24
w