Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence portugaise ait choisi " (Frans → Nederlands) :

Il est particulièrement approprié que la Présidence hongroise ait choisi pour devise «une Europe forte».

Het is bijzonder passend dat het Hongaars voorzitterschap als motto heeft gekozen voor een “sterk Europa”.


Les commissaires à l’environnement et à l’énergie seront notamment au centre du développement de l’Europe dans les années à venir, et je suis contente que le président Barroso ait choisi les représentants qui conviennent.

Met name de commissarissen voor het milieu- en energiebeleid zullen in de komende jaren een cruciale rol spelen bij de ontwikkeling van Europa. Ik ben dan ook tevreden dat voorzitter Barroso voor deze posten de juiste vertegenwoordigers heeft gekozen.


Les commissaires à l’environnement et à l’énergie seront notamment au centre du développement de l’Europe dans les années à venir, et je suis contente que le président Barroso ait choisi les représentants qui conviennent.

Met name de commissarissen voor het milieu- en energiebeleid zullen in de komende jaren een cruciale rol spelen bij de ontwikkeling van Europa. Ik ben dan ook tevreden dat voorzitter Barroso voor deze posten de juiste vertegenwoordigers heeft gekozen.


Je salue le fait que la présidence slovène ait choisi de faire figurer parmi ses priorités la question des enfants dans les conflits armés, qui était également un des points que je voulais soulever.

Ik ben verheugd over het feit dat het Sloveense voorzitterschap de kwestie van kinderen in gewapende conflicten, één van mijn eigen aandachtsgebieden, tot één van zijn prioriteiten heeft verheven.


prend acte de ce que la présidence portugaise a suivi les initiatives allemandes à propos des lignes directrices et a demandé à toutes les missions diplomatiques de l'Union européenne dans les pays définis comme prioritaires de considérer les stratégies que le COHOM a adoptées le 15 juin 2007 comme des instructions permanentes aux chefs de mission dans chacun de ces pays pour les guider dans leur action à l'égard des enfants face aux conflits armés; se félicite que la présidence en exercice ait aussi transmis aux présidences locales ...[+++]

stelt vast dat het Portugese voorzitterschap navolging heeft gegeven aan de Duitse initiatieven die overeenkomstig de richtsnoeren zijn genomen en alle in prioriteitslanden gevestigde diplomatieke missies van de EU heeft geïnstrueerd de landspecifieke strategieën die op 15 juni 2007 door de COHOM zijn aangenomen, te beschouwen als permanente instructies voor het werk dat de missiehoofden op het terrein van „kinderen in gewapende conflicten” uitvoeren; neemt met instemming kennis van het feit dat het fungerend voorzitterschap de lokale voorzitterschappen ook landenverslagen van relevante NGO's he ...[+++]


se félicite de la quatrième réunion du Réseau européen de points de contact en ce qui concerne les personnes responsables de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre, qui s'est déroulée à La Haye les 7 et 8 mai 2007; prend acte de ses travaux, qui étaient entièrement consacrés au Rwanda et aux enquêtes menées par des États européens sur des suspects rwandais; regrette qu'une cinquième réunion du Réseau n'ait pu être organisée sous la présidence portugaise; rappelle au Conseil qu'il s'était engagé à organiser une ...[+++]

verwelkomt de vierde vergadering van het EU-netwerk van contactpunten inzake personen die verantwoordelijk zijn voor genocide, oorlogsmisdaden en misdrijven tegen de menselijkheid, die op 7 en 8 mei 2007 in Den Haag werd gehouden; neemt kennis van het werk dat tijdens deze vergadering is verricht, die geheel gewijd was aan Rwanda en aan strafrechtelijk onderzoek door Europese staten naar verdachten uit dat land; betreurt dat het niet is gelukt tijdens het Portugese voorzitterschap een vijfde vergadering van het netwerk te organiseren; herinnert de Raad aan de belofte onder ...[+++]


Ayant été tous présents ici, à l'exception d'un groupe politique qui s'est également absenté à partir d'un certain moment, je regrette que la présidence portugaise ait choisi de s'aligner sur un groupe politique dont la mémoire conserve les souvenirs les plus frais du totalitarisme dans cette Assemblée.

Met uitzondering van één politieke fractie, die de zaal op een zeker moment ook heeft verlaten, is niemand opgestaan. Ik vind het dan ook jammer dat het Portugees voorzitterschap dezelfde houding aanneemt als de leden van dit Parlement bij wie de totalitaire ervaring nog vers in het geheugen ligt.


Les travaux sur l'ensemble de ce "paquet" ont commencé au début de l'année, la présidence portugaise ayant choisi d'aborder les trois propositions en parallèle.

Begin dit jaar werd met de besprekingen over het pakket begonnen, nadat het Portugese voorzitterschap had besloten de behandeling van de drie voorstellen gelijk te laten lopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence portugaise ait choisi ->

Date index: 2023-04-25
w