Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence portugaise avait " (Frans → Nederlands) :

La première, présentée par la présidence portugaise, avait trait à la participation des femmes à la politique et à la prise de décision. Elle demandait notamment aux partis politiques et aux institutions démocratiques européennes de promouvoir l'égalité des chances pour les femmes et les hommes dans la composition des listes électorales et en ce qui concerne l'accès aux fonctions politiques auxquelles on est nommé.

De eerste, die ingediend is door het Portugese voorzitterschap, betreft de politieke en beleidsdeelname van vrouwen en roept de politieke partijen en de Europese democratische instellingen op om de gelijke kansen voor vrouwen en mannen te bevorderen bij de samenstelling van de kandidatenlijsten en voor de toegang tot politieke ambten waarin men wordt benoemd.


Cette réunion avait pour but de faire un tour d'horizon des points et des objectifs à l'ordre du jour du Sommet Union européenne/Afrique qui sera organisé le 8 décembre 2007 à Lisbonne par la présidence portugaise de l'Union européenne.

Deze vergadering had tot doel een overzicht te geven van de punten en de doelstellingen die op de agenda staan van de Eurafrikaanse Top die op 8 december 2007 wordt georganiseerd te Lissabon door het Portugese voorzitterschap van de Europese Unie.


Les conclusions de Tampere ont permis de donner une impulsion forte au processus, dans la ligne de la présidence portugaise, qui avait obtenu d'excellents résultats.

Dankzij de conclusies van Tampere kon een krachtige stimulans worden gegeven aan het proces, in het verlengde van het Portugese voorzitterschap, dat uitstekende resultaten had geboekt.


Cette réunion avait pour but de faire un tour d'horizon des points et des objectifs à l'ordre du jour du Sommet Union européenne/Afrique qui sera organisé le 8 décembre 2007 à Lisbonne par la présidence portugaise de l'Union européenne.

Deze vergadering had tot doel een overzicht te geven van de punten en de doelstellingen die op de agenda staan van de Eurafrikaanse Top die op 8 december 2007 wordt georganiseerd te Lissabon door het Portugese voorzitterschap van de Europese Unie.


Les conclusions de Tampere ont permis de donner une impulsion forte au processus, dans la ligne de la présidence portugaise, qui avait obtenu d'excellents résultats.

Dankzij de conclusies van Tampere kon een krachtige stimulans worden gegeven aan het proces, in het verlengde van het Portugese voorzitterschap, dat uitstekende resultaten had geboekt.


J’ai été ravi de constater que la Présidence portugaise avait décidé de se consacrer en particulier à la migration.

Ik was verheugd dat het Portugese voorzitterschap besloot bijzondere aandacht aan migratie te besteden.


Dès lors, la présidence portugaise avait raison de promouvoir le sommet UE-Brésil, en accord avec son attitude de 2000 lorsqu'elle a tenu le premier le premier sommet UE-Inde, qui n'a pas sapé les relations avec les autres pays de la région.

Fez bem, pois, a Presidência portuguesa, em promover a Cimeira UE-Brasil, à semelhança do que fizera em 2000, ao realizar a primeira Cimeira União Europeia-Índia que não prejudicou as relações com os restantes países da região.


À l’époque, il nous a été expliqué que le sol n’était pas suffisamment résistant pour soutenir le poids de l’équipement technique et très certainement, si la Présidence portugaise n’avait pas proposé la solution du «SIS one for all », les huit nouveaux États membres seraient encore aujourd’hui en train d’attendre leur intégration dans l’espace Schengen.

Toen hoorden we dat de vloer niet sterk genoeg was om het gewicht van de technische apparatuur te dragen, en als toen het Portugese voorzitterschap niet met de oplossing was gekomen om het systeem “SIS one for all” in werking te stellen, hadden de acht nieuwe lidstaten waarschijnlijk tot op heden niet kunnen toetreden tot het Schengengebied.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, le président du Conseil s’est adressé des félicitations en déclarant que la présidence portugaise avait accompli son devoir, ni plus ni moins.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de voorzitter van de Raad heeft zichzelf een schouderklopje gegeven met de verklaring dat het Portugese voorzitterschap zijn opdracht heeft volbracht, niet meer en niet minder.


- (PT) Monsieur le Président, les résultats du Sommet de Lisbonne montrent que tout ce que la présidence portugaise avait présenté comme une priorité pour l'emploi et la lutte contre l'exclusion sociale n'était qu'une grande mystification.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de resultaten van de Top van Lissabon tonen aan dat wat vooraf door het Portugees voorzitterschap werd gepresenteerd als prioriteit voor de werkgelegenheid en het bestrijden van de sociale uitsluiting slechts één grote illusie was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence portugaise avait ->

Date index: 2024-12-04
w