Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence sera établie " (Frans → Nederlands) :

La présidence sera établie chaque année lors de la première réunion.

Het voorzitterschap zal elk jaar tijdens de eerste vergadering vastgelegd worden.


Sélection comparative d'un président (m/f) (niveau A34), francophone, pour la Commission nationale pour les Droits de l'Enfant (CFG15054) Une liste de lauréats sera établie après la sélection.

Vergelijkende selectie van een Nederlandstalige voorzitter (m/v) (niveau A34), van de Nationale Commissie voor de Rechten van het Kind (CNG15045) Na de selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd.


Le but de cette conférence, qui réunira les présidents des Parlements nationaux des États membres de l'UE, les présidents des commissions des Affaires étrangères et de la Défense de ces parlements, ainsi que les présidents du Parlement européen et de l'Assemblée de l'UEO, est d'aboutir à une recommandation commune qui pourrait être reprise dans la déclaration de Laeken qui sera établie par le Conseil européen en décembre prochain sous présidence belge.

Het doel van deze conferentie, die de voorzitters van de nationale parlementen van de lidstaten van de EU, de voorzitters van de commissies van Buitenlandse Zaken en van de commissies voor Defensie van die parlementen, alsmede de voorzitters van het Europees Parlement en van de WEU-Assemblee zal verenigen, is te komen tot een gemeenschappelijke aanbeveling die deel zou kunnen uitmaken van de verklaring van Laken die op de Europese Raad in december e.k. onder Belgisch voorzitterschap zal tot stand komen.


Sur ces questions, une consultation étroite sera établie entre ladite présidence, le président (élu) du Conseil européen et le haut représentant (désigné) de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.

Dit voorzitterschap zal hierover nauw overleg plegen met de (verkozen) voorzitter van de Europese Raad en de (benoemde) hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid.


Sur ces questions, une consultation étroite sera établie entre ladite présidence, le président (élu) du Conseil européen et le haut représentant (désigné) de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.

Dit voorzitterschap zal hierover nauw overleg plegen met de (verkozen) voorzitter van de Europese Raad en de (benoemde) hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid.


Sur ces questions, une consultation étroite sera établie entre ladite présidence, le président (élu) du Conseil européen et le Haut représentant (désigné) de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité.

Dit voorzitterschap zal hierover nauw overleg plegen met de (verkozen) voorzitter van de Europese Raad en de (benoemde) hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid.


Nous devons néanmoins transmettre un message d’espoir à la démocratie vénézuélienne: malgré tous les défis à relever, je suis sûre que la démocratie va être établie et que le président Chávez sera désavoué.

Desalniettemin moeten we een boodschap van hoop uitsturen naar de Venezolaanse democratie: ondanks de problemen ben ik ervan overtuigd dat de democratie zal worden hersteld en dat president Chávez zal worden weggestemd.


Deuxièmement, vu la réponse donnée par le président en exercice à ma question, j’aimerais lui demander s’il est vrai qu’il n’y a pas de candidats, qu’aucune liste restreinte ou étendue n’a été établie pour le poste de président du Conseil européen, que cette décision sera prise un certain temps après l’adoption du traité de Lisbonne - s’il est adopté -, à savoir dans un avenir lointain.

Ten tweede wil ik de fungerend voorzitter naar aanleiding van zijn antwoord op mijn vraag vragen of het klopt dat er geen kandidaten zijn, dat er geen short list en geen long list is voor de functie van voorzitter van de Europese Raad, dat dit iets is waarover wordt besloten nadat het Verdrag van Lissabon is goedgekeurd – indien het wordt goedgekeurd – en dat dit in de verre toekomst ligt.


8. charge sa Conférence des présidents d'adapter en conséquence les dispositions d'exécution concernant les activités des délégations et des commissions parlementaires mixtes, sur proposition de la Conférence des présidents des délégations (article 168, paragraphe 5, du règlement), en tenant compte, qu'en raison des restrictions budgétaires existantes, ce sera le Président de chaque délégation qui décidera, sur la base d’une limite pré-établie, du nombr ...[+++]

8. belast de Conferentie van voorzitters met de overeenkomstige aanpassing van de uitvoeringsbesluiten voor de werkzaamheden van de delegaties en gemengde parlementaire commissies, op voorstel van de Conferentie van delegatievoorzitters (artikel 168, lid 5, Reglement), met dien verstande dat het gezien de geldende budgettaire beperkingen van de voorzitter van elke delegatie is die aan de hand van een vooraf vastgelegde norm beslist hoeveel leden er in elke delegatie of werkgroep meereizen, op grond van de werkzaamheden die de afzonderlijke delegatieleden op zich nemen, hun medewerking, regelmatige aanwezigheid, de belangstelling waar ze ...[+++]


Il importe à présent d'attendre l'évaluation définitive qui sera établie par le coordinateur des opérations internationales d'observation, M. Van Thijn, concernant le déroulement des élections, ainsi que la décision du Président de la Commission électorale provisoire, M. l'Ambassadeur Frowick, sur leur validité.

Het wachten is nu op het eindrapport van de coördinator van het internationaal toezicht, de heer Van Thijn, over het verloop van de verkiezingen, en het besluit van de Voorzitter van de Voorlopige Verkiezingscommissie, Ambassadeur Frowick, over de geldigheid ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence sera établie ->

Date index: 2023-01-05
w