Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence slovène adoptera-t-elle " (Frans → Nederlands) :

La Hongrie, qui sera notre prochain partenaire dans la présidence trio, adoptera-t-elle la même méthode ?

Zal onze volgende partner in het triovoorzitterschap, Hongarije, deze methode overnemen ?


Les États-Unis ne se sont plus réengagés depuis 2001 mais peut-être la nouvelle administration du Président Obama adoptera-t-elle une autre position.

De Verenigde Staten hebben zich sinds 2001 niet opnieuw geëngageerd, maar misschien neemt het nieuwe bestuur van president Obama een ander standpunt in.


Quelles mesures concrètes la présidence slovène adoptera-t-elle pour accorder la priorité à l'objectif de Göteborg, qui est de mettre fin à l'appauvrissement de la biodiversité dans l'UE avant 2010 et pour lutter contre la perte importante de la biodiversité due au changement climatique et à d'autres facteurs globaux?

Welke tastbare maatregelen overweegt het Sloveense voorzitterschap om voorrang te verlenen aan het in Göteborg gestelde doel het verlies van biologische verscheidenheid uiterlijk in 2010 tot staan te hebben gebracht, en de algemene teloorgang van biologische verscheidenheid ten gevolge van klimaatverandering en andere impulsen te bestrijden?


Les positions que la Belgique, en qualité d'État membre, adoptera dans ce dossier tant au sein du Conseil « Affaires générales » qu'au sein des autres Conseils (Agriculture, Ecofin) ainsi que dans le Coreper et dans le groupe de travail « Amis de la présidence » chargé de la préparation du dossier, ne sont pas encore connues à l'heure actuelle. Elles seront déterminées comme de coutume dans les réunions de coordination qui seront organisées à intervalles réguliers par la direction de l'Intégration européenne et de coordination de mon ...[+++]

De standpunten die België als Lid-Staat zal innemen t.a.v. dit dossier, zowel in de Raad Algemene Zaken als in de andere Raden (Landbouw, Ecofin), in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en in de werkgroep « Vrienden van het voorzitterschap » die belast werd met de voorbereiding van het dossier, zijn op dit ogenblik nog niet gekend maar zullen op de gebruikelijke manier vastgelegd worden in de coördinatievergaderingen die regelmatig zullen belegd worden in de coördinatievergaderingen die regelmatig zullen belegd worden door de Directie Europese Integratie en Coördinatie van mijn departement.


Enfin, je voudrais exprimer ma reconnaissance à l’égard de la présidence slovène et, travers elle, au Conseil, qui a également contribué à ce résultat et à l’obtention d’un accord, ainsi qu’à la population de mon pays, l’Espagne, car nous avons une immense confiance dans ce projet et nous voulons y contribuer en y apportant toute notre énergie et toutes nos capacités.

Ten slotte zou ik mijn erkentelijkheid aan het Sloveense voorzitterschap willen betuigen, en zodoende ook aan de Raad, die er beiden bij hebben geholpen om dit te bereiken en een overeenkomst te sluiten, en ook aan de bevolking van mijn land, de Spanjaarden, die ook veel vertrouwen in dit project hebben en de wens hebben om alles wat in onze macht en mogelijkheid staat eraan bij te dragen.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, comme l’a dit M. Barroso, la Présidence slovène représente en elle-même un fait historique, qui nous permet de réfléchir à la relation entre l’Europe et la région des Balkans.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, zoals voorzitter Barroso heeft gezegd, is het Sloveense voorzitterschap een historische gebeurtenis.


La plupart des aidants n'étant pas payés, dans ce domaine particulier, la Présidence slovène a-t-elle des initiatives à proposer quant à la question des aidants et, dans ce contexte, des politiques en faveur de la famille?

De meeste thuisverzorgers worden niet betaald. Heeft het Sloveense voorzitterschap initiatieven voor de thuisverzorgers en, in die samenhang, voor een gezinsvriendelijk beleid?


J’attends de la présidence slovène qu’elle suive comme il se doit les effets du système d’information «SIS un pour tous» et qu’elle accélère la mise en application du «SIS 2».

Hier verwacht ik dat het Sloveense voorzitterschap de nodige aandacht zal schenken aan de opvolging van de werking van het informatiesysteem “SISone4All” en de implementatie van “SIS 2” zal bespoedigen.


Cette priorité a été relayée dans le Pacte européen pour l’égalité entre les hommes et les femmes adopté par le Conseil européen de mars 2006 et elle figure dans le programme et les déclarations conjoints des présidences allemande, portugaise et slovène du Conseil pour la période 2007-2008[10].

Deze prioriteit werd ook genoemd in het Europees Pact voor gendergelijkheid, waarover de Europese Raad van maart 2006 overeenstemming bereikt heeft, en in het gezamenlijke programma en de gezamenlijke verklaringen van de Duitse, Portugese en Sloveense voorzitterschappen in 2007-08[10].


Il a indiqué que la Présidence allait continuer d'orienter les travaux dans le sens qu'elle avait esquissé, en tenant compte des commentaires exprimés par les délégations ainsi que des amendements que le Parlement européen adoptera à la mi-novembre, de façon à permettre un accord sur une position commune le 10 décembre.

Hij zei dat het voorzitterschap de besprekingen verder zal sturen in de richting die het heeft aangegeven, rekening houdend met de opmerkingen van de delegaties en met de amendementen die het Europees Parlement medio november zal aannemen, zodat op 10 december 2001 een akkoord over een gemeenschappelijk standpunt mogelijk wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence slovène adoptera-t-elle ->

Date index: 2023-04-17
w