Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence slovène devra faire » (Français → Néerlandais) :

La présidence slovène devra faire preuve de la même opiniâtreté pour faire adopter rapidement et efficacement l'ensemble du paquet énergétique et climatique de la Commission européenne, en évitant un marchandage de plusieurs mois sur la question des quotas et limitations.

Het Sloveens voorzitterschap zal op een even doortastende manier moeten optreden om het klimaat- en energiepakket van de Europese Commissie integraal, snel en op een efficiënte manier te laten aannemen zonder dat dit gepaard gaat met maandenlang gemarchandeer over quota en beperkingen.


La présidence slovène devra faire preuve de la même opiniâtreté pour faire adopter rapidement et efficacement l'ensemble du paquet énergétique et climatique de la Commission européenne, en évitant un marchandage de plusieurs mois sur la question des quotas et limitations.

Het Sloveens voorzitterschap zal op een even doortastende manier moeten optreden om het klimaat- en energiepakket van de Europese Commissie integraal, snel en op een efficiënte manier te laten aannemen zonder dat dit gepaard gaat met maandenlang gemarchandeer over quota en beperkingen.


S'agissant de l'effort financier à consentir après 2006, la Présidence (Espagne) a indiqué que pour elle, le seuil de 0,45% du PIB communautaire était un bon point de repère, compte tenu des défis auxquels devra faire face la politique de cohésion après l'élargissement.

Gezien de uitdagingen waarmee het cohesiebeleid na de uitbreiding te maken krijgt, heeft het Spaanse voorzitterschap erop gewezen dat de limiet van 0,45% van het communautaire BBP voor haar een goed uitgangspunt is voor de financiële inspanning na 2006.


Mme Margriet Hermans, sénatrice, souligne que la présidence slovène devra jouer un rôle important pour faire aboutir la ratification du Traité de Lisbonne, espérons-le d'ici 2009.

Mevrouw Margriet Hermans, Senator, benadrukt dat het Sloveens voorzitterschap een grote rol zal moeten spelen om de ratificatie van het Verdrag van Lissabon rond te krijgen, en dit hopelijk tegen 2009.


Mme Margriet Hermans, sénatrice, souligne que la présidence slovène devra jouer un rôle important pour faire aboutir la ratification du Traité de Lisbonne, espérons-le d'ici 2009.

Mevrouw Margriet Hermans, Senator, benadrukt dat het Sloveens voorzitterschap een grote rol zal moeten spelen om de ratificatie van het Verdrag van Lissabon rond te krijgen, en dit hopelijk tegen 2009.


L'UE s'est engagée à enrayer, partiellement ou totalement, l'appauvrissement de la biodiversité. La réunion régulière de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique en mai 2008 à Bonn sera l'occasion pour la présidence slovène de faire tout son possible, au nom de l'UE, pour faire avancer cette cause au niveau international.

The Slovenian Presidency will represent the EU at the regular meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity in Bonn in May 2008, where the EU will strive for progress at the international level.


Art. 17. Une deuxième enveloppe, laissée également ouverte, mais affranchie, est jointe à l'envoi et porte l'adresse du président au siège du conseil régional de l'Ordre des Médecins vétérinaires, ainsi que la mention "expéditeur" que l'électeur devra faire suivre de ses nom, prénoms et lieu de domicile légal, inscrits lisiblement en caractère d'imprimerie.

Art. 17. Een tweede omslag, die ook opengelaten doch gefrankeerd wordt, wordt bij de zending gevoegd en draagt het adres van de voorzitter ten zetel van de gewestelijke raad van de Orde van de Dierenartsen, evenals de vermelding "afzender"; onder deze vermelding moet de kiezer in leesbare hoofdletters zijn naam, voornamen en wettelijke woonplaats aangeven.


Cette communication devra être faire par lettre recommandée signifiée à toutes les parties signataires ainsi qu'au président de la commission paritaire.

Deze mededeling wordt door middel van een aangetekend schrijven betekend aan alle ondertekenende partijen en aan de voorzitter van het paritair comité.


Une deuxième enveloppe, laissée également ouverte, est jointe à l'envoi et porte l'adresse du président, au siège de l'Institut, ainsi que la mention " expéditeur" que l'électeur devra faire suivre de ses nom, prénoms et domicile, inscrits lisiblement de manière à pouvoir l'identifier avec certitude.

Een tweede omslag, eveneens opengelaten, wordt bij de zending gevoegd en vermeldt het adres van de voorzitter, ten zetel van het instituut, alsmede het woord " afzender" .


S'agissant de l'effort financier à consentir après 2006, la Présidence (Espagne) a indiqué que pour elle, le seuil de 0,45% du PIB communautaire était un bon point de repère, compte tenu des défis auxquels devra faire face la politique de cohésion après l'élargissement.

Gezien de uitdagingen waarmee het cohesiebeleid na de uitbreiding te maken krijgt, heeft het Spaanse voorzitterschap erop gewezen dat de limiet van 0,45% van het communautaire BBP voor haar een goed uitgangspunt is voor de financiële inspanning na 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence slovène devra faire ->

Date index: 2022-05-18
w