Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence suédoise ait fait » (Français → Néerlandais) :

Le fait que le président Juncker ait créé, en août 2016, un portefeuille de commissaire spécialement dédié à l'union de la sécurité montre l'importance que la Commission attache au renforcement de sa capacité de réaction à la menace terroriste.

Uit het feit dat voorzitter Juncker in augustus 2016 een speciale commissarisportefeuille voor de Veiligheidsunie heeft ingesteld, blijkt hoeveel belang de Commissie hecht aan een krachtigere reactie op de terroristische dreiging.


Le fait que le président Juncker ait créé, en août 2016, un portefeuille de commissaire spécialement dédié à l'union de la sécurité témoigne de l'importance que la Commission attache au renforcement de sa capacité de réaction à la menace terroriste.

Dat voorzitter Juncker in augustus 2016 een speciale commissarisportefeuille voor de Veiligheidsunie heeft ingesteld, bewijst dat de Commissie veel belang hecht aan de intensivering van haar reactie op de terrorismedreiging.


Il est essentiel que la Présidence suédoise ait fait preuve d’une telle efficacité dans l’achèvement du processus de ratification du traité de Lisbonne, gérant la transition vers ce nouveau Traité tout en menant à bien tous les autres objectifs.

Het is met name van belang te vermelden dat het Zweedse voorzitterschap zeer doelmatig is geweest bij het voltooien van het ratificatieproces voor het Verdrag van Lissabon. Het heeft de regie verzorgd van de overgang naar het nieuwe Verdrag en tegelijk alle andere doelstellingen verwezenlijkt.


Il est essentiel que la Présidence suédoise ait fait preuve d’une telle efficacité dans l’achèvement du processus de ratification du traité de Lisbonne, gérant la transition vers ce nouveau Traité tout en menant à bien tous les autres objectifs.

Het is met name van belang te vermelden dat het Zweedse voorzitterschap zeer doelmatig is geweest bij het voltooien van het ratificatieproces voor het Verdrag van Lissabon. Het heeft de regie verzorgd van de overgang naar het nieuwe Verdrag en tegelijk alle andere doelstellingen verwezenlijkt.


Les juges suppléants à la justice de paix qui, au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont nommés dans un ou plusieurs cantons visés aux paragraphes 2 et 3 deviennent, sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code judicaire et sans nouvelle prestation de serment, juges suppléants à la justice de paix, le cas échéant en surnombre, du ou des cantons auxquels leurs anciens cantons sont rattachés, désignés sur proposition motivée du président des juges de paix et des juges au tribunal d ...[+++]

De plaatsvervangende rechters in een vredegerecht die op het tijdstip van de inwerkintreding van deze wet benoemd zijn in een of meer kantons bedoeld in paragrafen 2 en 3 worden, zonder dat artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek van toepassing is en zonder nieuwe eedaflegging, plaatsvervangende rechters in een vredegerecht, in voorkomend geval in overtal, van het kanton of de kantons waaraan hun vroegere kantons zijn toegevoegd, aangeduid op gemotiveerd voorstel van de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank, na de betrokken vrederechter te hebben gehoord.


Bien que, dans la présentation de son programme, la Présidence suédoise ait fait référence au peuple et aux problèmes du chômage, elle n’a fait mention d’aucune mesure visant à modifier les politiques existantes qui ont entraîné ces problèmes.

Hoewel het Zweedse voorzitterschap bij de presentatie van het programma refereerde aan mensen en het probleem van de werkloosheid, wordt er geen enkele maatregel voorgesteld om het bestaande beleid, dat de oorzaak van deze problemen is, te wijzigen.


– (ES) Madame la Présidente, je suis ravi que la Présidence suédoise ait renforcé, à travers le plan d’action, l’engagement de l’Union européenne en faveur de la stabilité et du développement en Afghanistan.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik ben blij dat het Zweedse voorzitterschap de inspanningen van de Unie ten behoeve van de stabiliteit en de ontwikkeling van Afghanistan heeft versterkt door middel van een actieplan.


Je voudrais entamer mon discours, qui ne contiendra pas uniquement des compliments, en vous remerciant de ce que la Présidence suédoise ait évité la tentation du populisme, à laquelle il est si facile de succomber, en ces temps de crise.

Ik zou u aan het begin van mijn toespraak, die niet over de hele lijn vleiend zal zijn, willen bedanken omdat het Zweedse voorzitterschap in deze moeilijke crisistijd niet heeft toegegeven aan de al te voor de hand liggende verleiding van het populisme.


Dans cette perspective, la déclaration qui sera faite à l'occasion de l'adoption des deux initiatives belgo-suédoises fournit des listes qui précisent les éléments qui dans le développement du SIS II relèveront de la comitologie mise en place pour assister la Commission dans ses travaux techniques, ou d'initiatives législatives qui devraient être développés dans le cadre du programme que la présidence belge est en train ...[+++]

Met het oog hierop zal de verklaring die naar aanleiding van de goedkeuring van de beide Belgisch-Zweedse initiatieven zal worden afgelegd lijsten bevatten waarin de elementen worden aangegeven die in het kader van de ontwikkeling van SIS II onder de comitologie zullen vallen die tot stand is gebracht ter ondersteuning van de Commissie in haar technische werkzaamheden, dan wel onder wetgevingsinitiatieven die zullen moeten worden ontwikkeld in het kader van het programma waarmee het Belgische Voorzitterschap thans een begin maakt.


1. Si, avant que la Cour ait statué, les parties s'accordent sur la solution à donner au litige et si elles informent la Cour qu'elles renoncent à toute prétention, le président ordonne la radiation de l'affaire du registre et statue sur les dépens conformément aux dispositions de l'article 141, le cas échéant au vu des propositions faites en ce sens par les parties.

1. Indien partijen, alvorens het Hof uitspraak heeft gedaan, het Hof mededelen dat zij overeenstemming hebben bereikt ten aanzien van de oplossing van het geschil en dat zij van hun vorderingen afzien, gelast de president de doorhaling van de zaak in het register en beslist hij over de kosten overeenkomstig artikel 141, in voorkomend geval na kennis te hebben genomen van de voorstellen dienaangaande van partijen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence suédoise ait fait ->

Date index: 2023-05-09
w