Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidences allemande slovène " (Frans → Nederlands) :

Les missions prioritaires de la présidence slovène ont en grande partie été définies dans le programme de 18 mois de la présidence allemande, portugaise et slovène et dans l'agenda du Conseil de l'Union européenne.

De prioriteiten van het Sloveense voorzitterschap werden grotendeels uiteengezet in het 18-maandenprogramma van het Duitse, Portugese en Sloveense voorzitterschap en in de agenda van de Raad van de Europese Unie.


Les missions prioritaires de la présidence slovène ont en grande partie été définies dans le programme de 18 mois de la présidence allemande, portugaise et slovène et dans l'agenda du Conseil de l'Union européenne.

De prioriteiten van het Sloveense voorzitterschap werden grotendeels uiteengezet in het 18-maandenprogramma van het Duitse, Portugese en Sloveense voorzitterschap en in de agenda van de Raad van de Europese Unie.


La coopération avec ses partenaires allemands et portugais est une expérience positive unique pour la Présidence slovène.

Cooperation with our partners, Germany and Portugal, has been a unique and positive experience.


– (PT) Une lecture attentive des programmes des présidences allemande, slovène et portugaise montre que les questions sociales, notamment les questions de l’égalité des genres et de la protection de la famille, arrivent au premier rang de nos priorités.

– (PT) Een zorgvuldige bestudering van de programma’s van de Duitse, Sloveense en Portugese voorzitterschappen laat zien dat sociale vraagstukken, vooral vraagstukken over gendergelijkheid en de bescherming van het gezin zeer hoog genoteerd staan op onze lijst van zaken.


Je rappelle que le document commun aux présidences allemande, portugaise et slovène souligne à son point 68 que ces présidents, je cite, "s'efforceront en priorité de renforcer le modèle social européen qui fait partie intégrante de la stratégie de Lisbonne".

Ik wijs er nog eens op dat in punt 68 van het gezamenlijk werkprogramma van de Duitse, Portugese en Sloveense voorzitterschappen wordt onderstreept dat de prioritaire doelstelling van de drie voorzitterschappen zal zijn om het Europees sociaal model als integraal deel van de strategie van Lissabon te versterken.


– (PT) Comme l’a clairement montré le débat, et comme cela est expressément exposé dans son programme, la Présidence slovène va continuer à suivre de près l’agenda de la Présidence allemande, donnant priorité à la ratification du Traité de Lisbonne.

– (PT) Zoals duidelijk uit het debat is gebleken en zoals uitdrukkelijk in het programma staat vermeld, zal het Sloveense voorzitterschap de agenda van het Duitse voorzitterschap nauwgezet opvolgen en prioriteit geven aan de ratificatie van het Verdrag van Lissabon.


Cependant, la présidence a aussi eu la bonne grâce de partager l’honneur de ce succès avec les autres institutions et même avec d’autres présidences, notamment la présidence allemande, et le fait que nous ayons déjà travaillé avec la prochaine, la présidence slovène.

Het Portugese voorzitterschap is wel zo vriendelijk geweest om zijn succes te delen met de andere instellingen en zelfs met de vorige voorzitterschappen, met name met het Duitse voorzitterschap. Verder is er samengewerkt met het volgende voorzitterschap, Slovenië.


Je n'ai aucun critique à formuler vis-à-vis du comportement de la Commission tout au long de ce processus et j'estime que la Commission ne devrait pas en avoir non plus à l'égard du Conseil, tel que géré par la précédente présidence allemande, l'actuelle présidence portugaise et la future présidence slovène et celles à venir.

Ik heb geen enkele kritiekop het gedrag van de Commissiegedurende het proces en ik vind dat de Commissiegeen kritiek dient te hebben op het gedrag van de Raad, zoals deze voorheen is geleid door het Duitsevoorzitterschap, thans door het huidigePortugese voorzitterschapen in de toekomst door hetSloveensevoorzitterschapen andere voorzitterschappen zal worden geleid.


— Pourriez-vous nous préciser la portée du terme « contractuelles » indiqué dans le programme des présidences allemande, portugaise et slovène du Conseil européen, et les actions que cette stratégie recouvre ?

— Wat is de draagwijdte van de term « contractuele » in het programma van het Duits-Portugees-Sloveens teamvoorzitterschap van de Europese Raad en op welke acties heeft die strategie betrekking ?


Le programme des 18 mois des présidences allemande, portugaise et slovène indique : « Les relations entre l'UE et l'Irak seront encore renforcées en vue d'atteindre les objectifs d'une sécurité, d'une stabilité et d'une unité durables dans le pays.

Het programma van 18 maanden Duits, Portugees en Sloveens voorzitterschap geeft aan dat de relaties tussen de EU en Irak zullen worden versterkt om de doelstellingen inzake duurzame veiligheid, stabiliteit en eenheid van het land te kunnen realiseren.


w