Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Présidence
Présidence du Conseil
Présidence du Conseil de l'Union européenne
Président PE
Président d'un bureau de vote
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "présidences mettront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


présidence | présidence du Conseil | présidence du Conseil de l'Union européenne

voorzitterschap van de Raad


groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité

Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE ayant jusqu'ici obtenu de bons résultats dans la mise en œuvre du plan d'action du G20 adopté en novembre 2008, les trois présidences mettront un point d'honneur à ce que l'Union reste dans le peloton de tête pour ce qui est de la mise en œuvre des mesures du G20.

Voortbouwend op de goede resultaten van de EU bij het uitvoeren van het actieplan van de G20 dat in november 2008 is goedgekeurd, zullen de voorzitterschappen alles doen opdat de EU voorop blijft lopen bij de uitvoering van de G20-maatregelen.


L'UE ayant jusqu'ici obtenu de bons résultats dans la mise en œuvre du plan d'action du G20 adopté en novembre 2008, les trois présidences mettront un point d'honneur à ce que l'Union reste dans le peloton de tête pour ce qui est de la mise en œuvre des mesures du G20.

Voortbouwend op de goede resultaten van de EU bij het uitvoeren van het actieplan van de G20 dat in november 2008 is goedgekeurd, zullen de voorzitterschappen alles doen opdat de EU voorop blijft lopen bij de uitvoering van de G20-maatregelen.


En ce qui concerne les questions horizontales dans le domaine de la justice, les trois présidences mettront l'accent sur la protection et la promotion des droits fondamentaux, la protection des données à caractère personnel, la justice en ligne et la formation des juges, des procureurs et du personnel judiciaire.

Wat de horizontale vraagstukken op justitiegebied betreft, zullen de drie voorzitterschappen de klemtoon leggen op het beschermen en bevorderen van de grondrechten, het beschermen van persoonsgegevens, E-justitie en de opleiding van rechters, officieren van justitie en justitieel personeel.


À cet égard, les trois présidences mettront tout en œuvre pour garantir la mise en œuvre du programme de Stockholm et ne ménageront pas leurs efforts en vue de l'adoption du plan d'action au cours du premier semestre 2010.

In deze context zullen de drie voorzitterschappen alles in het werk stellen om het programma van Stockholm in praktijk te brengen en alle nodige inspanningen doen om het actieplan in het eerste halfjaar van 2010 aan te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, les présidences mettront tout en œuvre pour dégager un accord sur la proposition de règlement relatif au statut de la société privée européenne dans l'éventualité où les discussions ne seraient pas déjà menées à bonne fin.

Indien de besprekingen over het verordeningsvoorstel over het statuut van de Europese besloten vennootschap niet voordien afgerond worden, zullen de drie voorzitterschappen alles in het werk stellen om een overeenkomst over het voorstel te bereiken.


À la suite de l'adoption du programme de travail de la Commission et sur la base de celui-ci, les trois institutions procéderont à des échanges de vues sur les initiatives pour l'année à venir et se mettront d'accord sur une déclaration commune relative à la programmation interinstitutionnelle annuelle (ci-après dénommée "déclaration commune"), signée par les présidents des trois institutions.

Nadat de Commissie haar werkprogramma heeft vastgesteld, wisselen de drie instellingen op basis van dat werkprogramma van gedachten over initiatieven voor het komende jaar en bereiken zij overeenstemming over een gezamenlijke verklaring over jaarlijkse interinstitutionele programmering (hierna "gezamenlijke verklaring" genoemd), die door de voorzitters van de drie instellingen moet worden ondertekend.


Art. 18. Les organisations de travailleurs parties à la convention se mettront d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, pour désigner les délégués effectifs et suppléants au prorata du nombre de leurs adhérents dans chaque entreprise intéressée.

Art. 18. De werknemersorganisaties die deze overeenkomst ondertekenen, zullen onderling, of eventueel via de voorzitter van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers van geneesmiddelen, tot een akkoord komen in verband met de aanduiding van de effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden in verhouding tot het aantal vakbondsleden in iedere betrokken onderneming.


Art. 18. Les organisations de travailleurs parties à la convention se mettront d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, pour désigner les délégués effectifs et suppléants au prorata du nombre de leurs adhérents dans chaque entreprise intéressée.

Art. 18. De werknemersorganisaties die deze overeenkomst ondertekenen, zullen onderling, of eventueel via de voorzitter van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers van geneesmiddelen, tot een akkoord komen in verband met de aanduiding van de effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden in verhouding tot het aantal vakbondsleden in iedere betrokken onderneming.


Art. 18. Les organisations de travailleurs signataires de la convention se mettront d'accord entre elles, éventuellement en recourant à l'initiative conciliatrice du président de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, pour désigner les délégués effectifs et suppléants au prorata du nombre de leurs adhérents dans chaque entreprise intéressée.

Art. 18. De werknemersorganisaties die deze overeenkomst ondertekenen, zullen onderling, of eventueel via de voorzitter van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers van geneesmiddelen, tot een akkoord komen in verband met de aanduiding van de effectieve en plaatsvervangende afgevaardigden in verhouding tot het aantal vakbondsleden in iedere betrokken onderneming.


Le 20 décembre 2005, les présidents de la Commission, du Parlement et du Conseil ont signé la nouvelle déclaration de politique de développement de l'UE, le «consensus européen». Celui-ci définit, pour la première fois en cinquante ans de coopération, le cadre de principes communs dans lequel l'UE et ses États membres mettront chacun en œuvre leurs politiques de développement dans un esprit de complémentarité.

Op 20 december 2005 hebben de voorzitters van de Commissie, het Parlement en de Raad de nieuwe verklaring over het ontwikkelingsbeleid van de EU ondertekend, de zogenoemde Europese consensus. De consensus stelt voor het eerst in vijftig jaar van samenwerking het kader van gemeenschappelijke beginselen vast waarbinnen de Unie en haar lidstaten elk hun ontwikkelingsbeleid in een geest van complementariteit ten uitvoer zullen leggen.


w