Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président afghan karzaï déclare " (Frans → Nederlands) :

Je me félicite comme lui de la volonté affichée par le président afghan, M. Karzaï, de confier d’ici 2014 aux seules forces armées nationales afghanes la conduite des opérations militaires dans toutes les provinces, ainsi que de l’engagement pris par le gouvernement afghan d’assurer progressivement par lui-même la pleine maîtrise de sa sécurité.

Ook ik ben ingenomen met de doelstelling van president Karzai dat vóór het eind van 2014 uitsluitend Afghaanse nationale veiligheidstroepen in alle provincies militaire operaties uitvoeren en aanvoeren, en met het streven van de Afghaanse regering naar stapsgewijze verwerving van volledige zeggenschap over haar eigen veiligheid.


Le 28 janvier 2010 à Londres, les États membres de l'UE ont soutenu le plan de réconciliation nationale du président afghan Hamid Karzai et ont promis de contribuer à son financement.

De lidstaten van de Europese Unie hebben op 28 januari 2010 in Londen hun steun betuigd aan het plan voor nationale verzoening van de Afghaanse president Harmid Karzai, en hebben beloofd te zullen bijdragen aan de financiering ervan.


On 6 February 2008, a delegation from the Afghan Independent Journalists' Association (AIJA) met Afghan President Hamid Karzai in Kabul, providing him with details of the case and asking him to intervene on Mr Kambakhsh's behalf,

On 6 February 2008, a delegation from the Afghan Independent Journalists' Association (AIJA) met Afghan President Hamid Karzai in Kabul, providing him with details of the case and asking him to intervene on Mr Kambakhsh's behalf,


se félicite de la volonté affichée par le président Karzaï de confier, d'ici à la fin de 2014, aux seules forces armées nationales afghanes la direction et la conduite des opérations militaires dans toutes les provinces, ainsi que de l'engagement pris par le gouvernement afghan d'assurer progressivement par lui-même la pleine maîtrise de sa sécurité;

is ingenomen met de doelstelling van president Karzai dat vóór het eind van 2014 uitsluitend Afghaanse nationale veiligheidstroepen in alle provincies militaire operaties uitvoeren en aanvoeren, en met het streven van de Afghaanse regering naar stapsgewijze verwerving van volledige zeggenschap over haar eigen veiligheid;


C. considérant que, le 6 février 2008, une délégation de l'Association des journalistes indépendants d'Afghanistan a rencontré le président afghan Hamid Karzaï à Kaboul, lui a fourni des informations sur l'affaire et lui a demandé d'intervenir en faveur de Sayed Perwez Kambakhsh,

C. overwegende dat een delegatie van de Vereniging van onafhankelijke journalisten in Afghanistan (Afghanistan Independent Journalists Association, AIJA) op 6 februari 2008 in Kabul een ontmoeting heeft gehad met de Afghaanse president Hamid Karzai, waarbij zij hem details over de zaak-Kambakhsh heeft verstrekt en hem gevraagd in deze zaak tussenbeide te komen,


- Mesdames et Messieurs, je déclare ouverte notre séance consacrée à la visite officielle du président afghan Hamid Karzaï.

– Dames en heren, wij beginnen thans met de plechtige vergadering die gewijd is aan het officiële bezoek van de president van Afghanistan, de heer Hamid Karzai.


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur l'inauguration de l'Assemblée nationale afghane, à Kaboul, le 19 décembre 2005

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de installatie van de nationale assemblee van Afghanistan op 19 december 2005


L'Union félicite le président Karzai pour cette initiative et salue le sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants politiques afghans qui l'ont soutenue.

De Unie feliciteert president Karzai met dit initiatief en waardeert het verantwoordelijkheidsgevoel van de Afghaanse politieke leiders die dit initiatief hebben ondersteund.


Le Conseil se félicite des progrès importants accomplis à ce jour par le Président Karzaï et par l'Administration transitoire afghane (ATA).

De Raad is ingenomen met de aanzienlijke vooruitgang die President Karzai en de Afghaanse overgangsregering (AOR) tot dusver hebben geboekt.


Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur la situation des réfugiés afghans massés le long de la frontière avec le Tadjikistan

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de situatie van de Afghaanse vluchtelingen aan de Tadzjiekse grenzen




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président afghan karzaï déclare ->

Date index: 2021-10-04
w