Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Denté angolais
Doyenne d'université
Président PE
Président d'un bureau de vote
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "président angolais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie






président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce même sens j'ai co-organisé un side-event à New York avec l'Initiative Pauvreté - Environnement du PNUD et du PNUE, concernant les défis avec lesquels sont confrontés les Pays les Moins Avancés en termes d'environnement, dans leur mise en oeuvre des objectifs du Développement Durable contenus dans l'Agenda 2030. - l'importance grandissante de l'agenda de la numérisation pour la coopération internationale, qui a été mise en évidence lors de nombreux évènements auxquels j'ai pu participer à Addis Abeba et à New York; - approche basée sur les droits et croissance économique inclusive: avec le Directeur-Général Ryder de l'Organisation Internationale du Travail et avec le Vice-Président angolais ...[+++]

In die zin organiseerde ik in New York tijdens de top samen met het Poverty Environment Initiative van UNDP en UNEP een side event aangaande de milieu-uitdagingen die zich voor Minst Ontwikkelde Landen stellen bij de uitvoering van de Duurzame Ontwikkelingsdoelen in Agenda 2030. - het groeiende belang van de digitaliseringsagenda voor internationale ontwikkeling, die net als in Addis Abeba ook in New York ten overvloede mocht blijken uit diverse evenementen waaraan ik deelnam; - rechtenbenadering en inclusieve economische groei: samen met Directeur-Generaal Ryder van de Internationale Arbeidsorganisatie en de Angolese vice-president zat ik ee ...[+++]


Depuis bientôt un an, le gouvernement angolais du président Jose Eduardo dos Santos (au pouvoir depuis 1979) a intensifié sa politique répressive à l'encontre de toute personne soupçonnée de dissidence politique.

Sinds bijna een jaar treedt de Angolese regering van José Eduardo dos Santos (aan de macht sinds 1979) repressiever op tegen iedereen die van politieke dissidentie wordt verdacht.


11. accueille avec satisfaction les déclarations récentes du président angolais et du chef de l'UNITA, qui se sont dits prêts à s'engager dans un processus conduisant à la paix;

11. verwelkomt de recente verklaringen van de president van Angola en de leider van UNITA, waarin zij zich bereid hebben verklaard zich in te zetten voor een proces dat tot vrede zal leiden;


Deux journalistes et activistes des droits de l'hommes - Rafael Marques et Aguiar dos Santos - ont été condamnés par un tribunal de Luanda à des peines de prison ferme et au paiement d'amendes, pour le simple fait d'avoir critiqué le président angolais, M. José Eduardo dos Santos, dans un de leurs articles.

Twee journalisten en mensenrechtenactivisten - Rafael Marques en Aguiar dos Santos - zijn door een rechtbank van Luanda tot een effectieve gevangenisstraf en betaling van schadevergoeding veroordeeld om de eenvoudige reden dat zij in een van hun teksten kritiek op de president van Angola, José Eduardo dos Santos, hebben uitgeoefend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Déclaration faite par la présidence au nom de l'Union européenne le 4 avril 2002 à Luanda sur la signature du mémorandum conclu entre le gouvernement angolais et l'UNITA

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie, afgelegd in Luanda op 4 april 2002, over de ondertekening van het memorandum tussen de regering van Angola en de UNITA


C’est pour cela, Monsieur le Président, que je pose la question suivante : la présidence du Parlement européen a-t-elle déjà répondu au gouvernement angolais par l’intermédiaire de M. l’ambassadeur à Paris ?

Daarom stel ik u de volgende vraag, mijnheer de Voorzitter. Heeft het Voorzitterschap van het Europees Parlement de Angolese regering bij monde van haar ambassadeur in Parijs reeds van antwoord gediend?


3. condamne les propos - équivalant à une menace de mort envers M. Marques - tenus par M. Mendes de Carvalho au cours du débat parlementaire précité, et demande instamment au Président de la République, au Président de l'Assemblée nationale, au MPLA et au gouvernement de désavouer publiquement et sans délai ces propos et de réaffirmer clairement l'engagement du gouvernement angolais de préserver la vie de M. Marques;

3. spreekt zijn veroordeling uit over de opmerkingen van de heer Mendes de Carvalho in het eerder genoemde parlementair debat, die op een doodsbedreiging tegen Marques neerkomen en dringt er bij de president, de voorzitter van de nationale assemblee, het MPLA en de regering op aan om zonder verder uitstel en in het openbaar afstand te nemen van de bewuste uitlatingen en duidelijk te maken dat de Angolese regering zich borg stelt voor het leven van Marques;


3. condamne les propos – équivalant à une menace de mort envers M. Marques – tenus par M. Mendes de Carvalho au cours du débat parlementaire précité, et demande instamment au Président de la République, au Président de l'Assemblée nationale, au MPLA et au gouvernement de désavouer publiquement et sans délai ces propos et de réaffirmer clairement l'engagement du gouvernement angolais de préserver la vie de M. Marques;

3. spreekt zijn veroordeling uit over de opmerkingen van de heer Mendes de Carvalho in het eerder genoemde parlementair debat, die op een doodsbedreiging tegen Marques neerkomen en dringt er bij de president, de voorzitter van de nationale assemblee, het MPLA en de regering op aan om zonder verder uitstel en in het openbaar afstand te nemen van de bewuste uitlatingen en duidelijk te maken dat de Angolese regering zich borg stelt voor het leven van Marques;


Dans une déclaration en date du 19 mai, le président du Conseil de sécurité des Nations Unies a condamné avec force le fait que l'UNITA, mouvement rebelle angolais, ait abattu, le 12 mai 1999, un avion commercial russe Antonov-26.

De Europese Unie steunt volledig de krachtige veroordeling, door de voorzitter van de VN-Veiligheidsraad op 19 mei, van het neerhalen van een Russisch passagiersvliegtuig van het type Antonov-26 door de Angolese rebellenbeweging UNITA.


Les 29 et 30 septembre 1992, plus de quatre millions d'Angolais ont élu leur parlement et leur président.

Op 29 en 30 september 1992 trokken meer dan 4 miljoen Angolezen naar de stembus om hun Parlement en hun President te kiezen.


w