Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Présidence
Présidence du Conseil
Présidence du Conseil de l'Union européenne
Président PE
Président d'un bureau de vote
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "président berlusconi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


présidence | présidence du Conseil | présidence du Conseil de l'Union européenne

voorzitterschap van de Raad


groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité

Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fait, on pourrait dire que quelque chose a changé: le président Berlusconi a signé un accord avec le colonel Kadhafi en dépit du fait que ce dernier ne respecte pas le droit international et qu’il a expulsé le haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés en sachant qu’il y avait 9 000 réfugiés en Libye; cette même Libye qui est actuellement bombardée à la suite d’un appel humanitaire.

Nu ja, er is wel iets veranderd, en dat is dat Berlusconi een overeenkomst heeft gesloten met Khadafi ondanks het feit dat Khadafi het internationale recht niet naleefde en de UNHCR het land uitzette, terwijl hij wist dat er 9 000 vluchtelingen waren in Libië; datzelfde Libië dat nu gebombardeerd wordt na een humanitaire oproep.


En ces temps si difficiles pour nos économies, je ne peux qu’admirer la manière dont la Présidence française a tenté - en collaboration également avec le président Berlusconi, qui mérite mes remerciements et ma reconnaissance pour cela - de s’attaquer à un domaine qui, il faut bien l’admettre, contribue à la destruction et à la pollution de la planète, tout en assurant des conditions raisonnables pour la survie de nos industries.

Nu onze economieën een ernstige crisis doormaken, heb ik veel bewondering voor hoe het Franse voorzitterschap, samen met premier Berlusconi – die hiervoor dank en waardering verdient – heeft geprobeerd een terrein aan te pakken dat een onmiskenbaar aandeel heeft in de verwoesting en de vervuiling van de planeet, en wel zodanig dat onze industrieën kunnen overleven.


En novembre 2003, nous étions plusieurs parlementaires à intervenir à la suite des déclarations du président Berlusconi justifiant la politique d’intervention des militaires russes.

In november 2003 hebben meerdere leden van het Parlement het woord gevoerd naar aanleiding van de verklaringen van voorzitter Berlusconi, die de interventies van het Russische leger rechtvaardigde.


Alors, de grâce, Monsieur le Président Berlusconi, pour la Turquie, réfléchissons encore un siècle ou deux, et peut-être même davantage.

Laten we dus alstublieft, mijnheer Berlusconi, over Turkije nog een eeuw of twee nadenken, en misschien zelfs wel langer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après les attentats du 11 septembre et depuis, assez nombreuses (à l'exception évidemment de quelques déclarations mal venues comme celle du Président Berlusconi, par ex.) ont été dans la plupart des États membres de l'UE les déclarations politiques émanant des responsables des gouvernements et des partis politiques démocratiques mettant les citoyens en garde contre la tentation de l'amalgame et contre la vue manichéenne du choc des cultures.

Direct na de aanslagen van 11 september, en ook later, hebben tal van regeringsleiders en leiders van democratische politieke partijen, in bijna alle lidstaten van de EU, politieke verklaringen afgelegd waarin ze de burgers opriepen op te passen voor het gevaar van generalisatie en voor het dualistische idee van de clash of civilisation (Uitzondering vormden enkele ongelukkige uitspraken van bijvoorbeeld premier Berlusconi.)


Le Conseil a pris note de la présentation par M. Silvio Berlusconi, président du Conseil des ministres italien et ministre des finances par intérim, des engagements budgétaires supplémentaires auxquels le gouvernement italien doit souscrire en vue de maintenir le déficit public italien en deçà de 3% du produit intérieur brut en 2004.

De Raad heeft nota genomen van de presentatie door de heer Silvio Berlusconi, minister-president en minister van Financiën a.i. van Italië, van de bijkomende toezeggingen in verband met de begroting die door de Italiaanse regering zullen worden gedaan om het Italiaanse overheidstekort in 2004 onder de 3% van het bruto binnenlands product te houden.


M. Silvio BERLUSCONI Président du Conseil des ministres, ministre de l'économie et des finances par intérim

de heer Silvio BERLUSCONI minister-president, minister van Economische Zaken en van Financiën a.i.


M. Silvio BERLUSCONI Président du Conseil des ministres

de heer Silvio BERLUSCONI minister-president


Il nous revient de source sûre dans les milieux de la presse que le premier ministre a entrepris des tentatives effrénées auprès du premier ministre italien pour qu'il appuie sa candidature à la présidence de la Commission européenne. M. Berlusconi s'y serait logiquement refusé, à la suite notamment des affronts répétés qu'il a eus à subir de la part de M. Louis Michel (celui-ci lui a par exemple attribué un 0 sur 10 au " bulletin" ) qui ne s'en est jamais excusé publiquement, ainsi que de la question irakienne.

Uit betrouwbare persbronnen vernemen wij dat de eerste minister verwoede pogingen heeft ondernomen om de Italiaanse premier Berlusconi te winnen voor zijn kandidatuur als EU-commissievoorzitter, maar dat Berlusconi deze boot consequent afhield, nadat onder meer Louis Michel Berlusconi herhaaldelijk heeft beledigd (zo kreeg Berlusconi van Michel ooit 0 op 10 op het " rapport" ) en er voor deze beledigingen nooit openlijke excuses werden aangeboden, en mede ook als gevolg van de kwestie Irak.


A) Sous la pression de l'arrivée massive d'immigrés clandestins sur l'île de Lampedusa, au sud de la Sicile, le président du Conseil italien, M. Silvio Berlusconi, a décidé de se faire l'avocat du régime libyen.

A) Onder druk van de massale toevloed van clandestiene immigranten op het eiland Lampedusa, ten zuiden van Sicilië, werpt de Italiaanse eerste minister, de heer Silvio Berlusconi, zich op als pleitbezorger van het Libisch regime.


w