Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président brésilien luis inácio lula » (Français → Néerlandais) :

Le 21 avril 2006, le président brésilien Luiz Inácio Lula da Silva annonce l'autosuffisance du Brésil en pétrole: cette déclaration est intervenue dans le cadre de la mise en opération de la plateforme pétrolière « offshore » P50, au large de l'État de Rio de Janeiro.

Op 21 april 2006 verklaarde de Braziliaanse president Luiz Inácio Lula da Silva dat Brazilië zelfvoorzienend was geworden wat aardolie betreft. Deze verklaring vond plaats in het raam van de inwerkingstelling van het offshore olieboorplatform P50 ter hoogte van de staat Rio de Janeiro.


Le président brésilien Lula s'est dit convaincu, à de multiples reprises, que le Mercosur allait signer un accord commercial avec l'Union européenne.

De Braziliaanse president Lula heeft meermaals gezegd ervan overtuigd te zijn dat Mercosur een handelsakkoord met de Europese Unie zou sluiten.


Se référant à la déclaration sur les " sources innovantes de financement du développement" signée par 79 pays le 14 septembre 2005 et rédigée à l'occasion d'un sommet organisé à New York le 20 septembre 2004 à l'initiative du président brésilien Lula da Silva, ayant pour thèmes la manière de lutter contre la faim et la pauvreté ainsi que l'augmentation de l'aide financière destinée au développement;

Verwijzende naar de verklaring over « innovatieve bronnen ter financiering van ontwikkeling » die 79 landen op 14 september 2005 hebben ondertekend en die teruggaat op een top in New York van 20 september 2004 op initiatief van president Lula da Silva van Brazilië over hoe de strijd aan te gaan met honger, armoede en het verhogen van de financiële hulp voor ontwikkeling;


Cette déclaration trouve son origine dans le sommet qui s'est tenu à New York le 20 septembre 2004 à l'initiative du président brésilien, M. Lula da Silva et au cours duquel on a pris des décisions concernant la manière de poursuivre l'action contre la faim et la pauvreté et d'augmenter les financements en faveur du développement.

Zij gaat terug op een top in New York van 20 september 2004 op initiatief van president Lula da Silva van Brazilië over hoe de strijd aan te gaan met honger, armoede en het verhogen van de financiële hulp voor ontwikkeling.


Cette déclaration trouve son origine dans le sommet qui s'est tenu à New York le 20 septembre 2004 à l'initiative du président brésilien, M. Lula da Silva et au cours duquel on a pris des décisions concernant la manière de poursuivre l'action contre la faim et la pauvreté et d'augmenter les financements en faveur du développement.

Zij gaat terug op een top in New York van 20 september 2004 op initiatief van president Lula da Silva van Brazilië over hoe de strijd aan te gaan met honger, armoede en het verhogen van de financiële hulp voor ontwikkeling.


– vu l'initiative lancée le 20 septembre 2004 par le Président brésilien Luis Inácio Lula da Silva avec les Présidents français, espagnol et chilien et avec le Secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, concernant une action internationale pour combattre la faim, vaincre la pauvreté et accroître le financement du développement,

– gezien het initiatief van president Luis Ignácio Lula da Silva van Brazilië, van 20 september 2004, tezamen met de presidenten van Frankrijk, Spanje en Chili, en de Secretaris-Generaal van de VN, Kofi Annan inzake een internationaal optreden ter bestrijding van honger en armoede en een verhoging van de middelen voor ontwikkelingshulp,


— vu le "Quintette contre la faim", constitué lors du Sommet mondial pour l'action contre la faim, qui a débouché sur l'Appel mondial à l'action contre la pauvreté, lancé par le Président brésilien Luiz Inácio Lula da Silva, lors du Forum social mondial en janvier 2005,

– gezien het feit dat op de wereldtop voor actie tegen honger het "anti-hongerkwintet" werd geformeerd, leidend tot een wereldwijde oproep voor actie tegen armoede, die door de Braziliaanse president Luiz Inácio Lula da Silva op het Sociale Wereldforum in januari 2005 werd gelanceerd,


— vu le "Quintette contre la faim", constitué lors du Sommet mondial pour l'action contre la faim, qui a débouché sur l'Appel mondial à l'action contre la pauvreté, lancé par le Président brésilien Luiz Inácio Lula da Silva, lors du Forum social mondial en janvier 2005,

– gezien het feit dat op de wereldtop voor actie tegen honger het "anti-hongerkwintet" werd geformeerd, leidend tot een wereldwijde oproep voor actie tegen armoede, die door de Braziliaanse president Luiz Inácio Lula da Silva op het Sociale Wereldforum in januari 2005 werd gelanceerd,


H. considérant que le 1 août dernier, Luiz Inacio Lula da Silva, président du Brésil, a proposé l'asile à M Ashtiani, mais que les autorités iraniennes ont rejeté l'offre du Brésil sous prétexte que M. Lula da Silva "ne disposait pas d'informations suffisantes sur ce cas",

H. overwegende dat de Braziliaanse president Luiz Inacio Lula da Silva mevrouw Ashtiani op 1 augustus 2010 asiel heeft aangeboden, maar dat de Iraanse regering het aanbod van Brazilië heeft afgeslagen onder het voorwendsel dat Lula niet over voldoende informatie over deze zaak zou beschikken,


L’accord de Copenhague, conclu par le président américain Obama, le président brésilien Lula, le Premier ministre chinois Wen Jiabao, le Premier ministre indien Singh et le président sud-africain Zuma, et imposé à tous les autres pays, n’a même pas encore été formellement adopté.

De Overeenkomst van Kopenhagen, gesloten door de Amerikaanse president Obama, de Braziliaanse president Lula, de Chinese premier Wen Jiabao, de Indiase premier Singh en de Zuid-Afrikaanse president Zuma en opgelegd aan alle andere landen, is niet eens formeel goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président brésilien luis inácio lula ->

Date index: 2023-06-05
w