F. considérant que le Parlement européen réaffirme la nécessité d'approfondir le dialogue politique transatlantique, qu'il voit un signal positif dans la présence du Président Bush au sommet de Göteborg et qu'il insiste pour que soient élaborés dans le cadre de l'agenda transatlantique des mécanismes nouveaux et plus perfectionnés pour identifier et gérer les points de divergence,
F. andermaal wijzend op de noodzaak van intensivering van de transatlantische politieke dialoog; overwegende dat de aanwezigheid van president Bush op de Top in Gotenburg als een positief teken kan worden beschouwd en dat de transatlantische agenda nieuwe en geavanceerder mechanismen moet ontwikkelen om terreinen van onenigheid aan te wijzen en te regelen,