Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président demande comment » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition

de Voorzitter verzoekt de Commissie haar voorstel opnieuw aan het Parlement voor te leggen


Service Demandes de traduction pour la présidence et la plénière

afdeling Vertaalverzoeken Presidium en plenaire vergadering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président demande comment cette image de criminalité est effectivement constituée, par qui cette information est concrètement traitée et comment.

De voorzitter vraagt hoe deze beeldvorming van de criminaliteit effectief kan worden doorgevoerd, wie deze informatie concreet behandelt en hoe.


Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique numérique, a déclaré: «Trop souvent, les citoyens sont dans l'impossibilité d'accéder aux meilleures offres lorsqu’ils achètent en ligne ou renoncent à un achat transfrontière parce que les tarifs de livraison sont trop élevés ou qu’ils se demandent comment faire valoir leurs droits en cas de problème.

Andrus Ansip, vicevoorzitter voor de Digitale Eengemaakte Markt: "Het komt maar al te vaak voor dat consumenten worden buitengesloten van de beste aanbiedingen op het internet of besluiten om geen producten in het buitenland te bestellen omdat de bezorgkosten te hoog zijn of omdat ze niet weten waar ze aanspraak op kunnen maken als er iets mis gaat bij de bezorging.


Fin de citation. Faisant référence à la Syrie et à l'Irak, le président Recep Erdogan a déclaré que l'Occident se demande comment il peut entraîner la Turquie dans le conflit syrien et irakien.

Hij verwees naar Syrië en Irak en zei dat het Westen zich afvraagt hoe ze Turkije mee in het Syrisch en Iraaks conflict kan sleuren". Maar het gaat hun niet lukken.


M. Pierre Galand, président, demande à M. De Decker s'il ne lui semble pas intéressant, dans les pays de concentration et ceux qui sont les plus endettés, d'étudier la nécessité d'un suivi permettant de voir comment les politiques de la Banque mondiale sont ou non opérationnelles pour aboutir à la réduction de la pauvreté (ceci étant un Objectif du Millénaire).

De heer Pierre Galand, voorzitter, vraagt de heer De Decker of het hem nuttig lijkt om in de concentratielanden en de landen met de hoogste schuldenlast te controleren of het beleid van de Wereldbank bijdraagt tot de bestrijding van de armoede (dat is een millenniumdoelstelling).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que président, M. Vandenbroucke ne veut pas polémiquer, mais l'on pourrait se demander comment nous en sommes arrivés à la situation actuelle.

Als voorzitter wenst de heer Vandenbroucke niet te polemiseren, maar men zou zich kunnen afvragen hoe we in de huidige situatie verzeild geraakt zijn.


Le premier président se demande comment le Parlement contrôlera les opérations militaires à l'étranger.

Het voorgaande roept bij de eerste voorzitter de vraag op hoe het Parlement militaire operaties in het buitenland gaat controleren.


Le président, M. Armand De Decker, demande comment l'on pourrait au cas où l'on adopterait l'article 157, alinéa 1, proposé, de la Constitution, compenser la suppression des juridictions militaires en temps de paix et, donc, de l'auditorat militaire, en ce qui concerne l'accompagnement judiciaire d'unités des Forces armées belges qui sont engagées à l'étranger dans le cadre d'une opération de paix internationale.

De voorzitter, de heer Armand De Decker, wenst te weten, in de hypothese dat het voorgestelde artikel 157, eerste lid, van de Grondwet wordt goedgekeurd, op welke wijze de afschaffing van de militaire gerechten in vredestijd, en dus van het krijgsauditoraat, kan worden gecompenseerd met betrekking tot de gerechtelijke begeleiding van Belgische Krijgsmachtonderdelen die in het kader van een internationale vredesoperatie in het buitenland worden ingezet.


5. a) Peut-on espérer que la Belgique, en tant que président de la Commission européenne, rassemble ces éventuelles plaintes, les transmette aux autorités égyptiennes et leur demande des explications ? b) Comment un suivi de ces plaintes éventuelles sera-t-il assuré ?

5. a) Kan van België, als voorzitter van de Europese Commissie, verwacht worden dat het de mogelijke klachten bundelt en dit aan de Egyptische overheid overmaakt met vraag om uitleg en verklaring? b) Op welke manier worden de mogelijke klachten opgevolgd?


- (EN) Monsieur le Président, s’il faut partir du principe qu’il ne peut y avoir de sécurité en Europe sans stabilité en Méditerranée, et tout en rappelant le travail remarquable accompli par la Commission pour promouvoir et établir une doctrine méditerranéenne, je voudrais demander comment la Commission envisage d’établir une approche moins réactive et nettement plus proactive concernant la situation difficile au Moyen-Orient.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als de veronderstelling is dat er in Europa geen veiligheid kan bestaan zonder een stabiel Middellandse-Zeegebied, en we bovendien al het uitstekende werk in herinnering roepen dat de Commissie heeft verzet door een mediterraan beleid te stimuleren en op te zetten, dan wil ik u vragen hoe de Commissie aankijkt tegen het realiseren van een minder reactieve maar juist meer proactieve benadering van de netelige situatie in het Midden-Oosten.


C’est pourquoi, Monsieur le Président, je me demande comment ce rapport peut être débattu lors de cette séance et je vous demande donc de le renvoyer à la commission compétente afin que la commission des pétitions puisse apporter sa contribution importante.

Daarom vraag ik mij af, mijnheer de Voorzitter, hoe het mogelijk is in deze vergaderperiode dit verslag te behandelen. Ik verzoek u dan ook het verslag terug te verwijzen naar de bevoegde commissie, zodat de Commissie verzoekschriften haar inhoudelijke bijdrage kan leveren.




D'autres ont cherché : président demande comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président demande comment ->

Date index: 2025-01-13
w