Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président du parlement ait accepté " (Frans → Nederlands) :

Je désire vous communiquer, après en avoir déjà informé le Président du Parlement Européen, que les Présidents des Chambres des Députés de France, d'Espagne, de Grèce et du Portugal (ce dernier dans l'impossibilité d'y participer pour des raisons de santé) ont accepté mon invitation à nous rencontrer à Palerme le 9 novembre prochain pour examiner les modaltiés de la coopération parlementaire, dans le cadre des perspectives ouvertes ...[+++]

Ik zou u hierbij willen meedelen dat de voorzitters van de Kamers van afgevaardigden van Frankrijk, Spanje, Griekenland en Portugal (deze laatste kan om gezondheidsredenen niet deelnemen) mijn uitnodiging voor een ontmoeting op 9 november aanstaande in Palermo hebben aanvaard. De voorzitter van het Europees Parlement werd hiervan reeds op de hoogte gesteld. Op deze bijeenkomst zullen, in het raam van het Euro-mediterraan partnerschap, de nadere bepalingen voor de interparlementaire samenwerking worden onderzocht.


Le président du Parlement hongrois estime également que cette crise est la plus complexe et la plus globale que l'Europe ait jamais connue et qu'elle est également influencée par des facteurs sociaux, culturels et démographiques.

De voorzitter van het Parlement van Hongarije, sluit zich aan bij de opmerking dat deze crisis meer complex en globaal is dan ooit; ook sociale, culturele en demografische elementen spelen mee.


Le président du Parlement hongrois estime également que cette crise est la plus complexe et la plus globale que l'Europe ait jamais connue et qu'elle est également influencée par des facteurs sociaux, culturels et démographiques.

De voorzitter van het Parlement van Hongarije, sluit zich aan bij de opmerking dat deze crisis meer complex en globaal is dan ooit; ook sociale, culturele en demografische elementen spelen mee.


Le président du Bundestag allemand, accepte que tant les parlements d'États membres signataires que non-signataires soient associés au Traité (en particulier à l'exécution de l'article 13).

De voorzitter van de Duitse Bundestag verklaart zich ermee akkoord dat zowel de ondertekenende als de niet-ondertekenende lidstaat-parlementen zouden worden geassocieerd bij het Verdrag (in het belang van. de uitvoering van artikel 13).


8. se réjouit que le Président du Parlement ait accepté le principe d'un dialogue politique dans le contexte de la procédure de décharge et que, à sa demande, le vice-président du Parlement responsable pour le budget et le contrôle budgétaire, qui est aussi président du comité de suivi des audits, ait participé à un dialogue politique avec la commission du contrôle budgétaire lors d'une audition publique le 21 janvier 2008; demande que ce dialogue soit, à l'avenir, fondé sur une documentation écrite reprenant les décisions du Bureau et de la Conférence des présidents qui ont un impact financier;

8. verheugt zich erover dat de Voorzitter van het Parlement heeft ingestemd met het beginsel van een politieke dialoog in het kader van de kwijtingsprocedure en dat op zijn verzoek de ondervoorzitter van het Parlement die voor begroting en begrotingscontrole verantwoordelijk is en die ook de voorzitter is van het comité voor de follow-up van de audits, deelgenomen heeft aan een politieke dialoog met de Commissie begrotingscontrole tijdens een publieke hoorzitting, die op 21 januari 2008 plaatsvond; verlangt dat deze dialoog in de toe ...[+++]


9. se réjouit que le Président du Parlement ait accepté le principe d'un dialogue politique dans le contexte de la procédure de décharge et que, à sa demande, le vice-président du Parlement responsable pour le budget et le contrôle budgétaire, qui est aussi président du comité de suivi des audits, ait participé à un dialogue politique avec la commission du contrôle budgétaire lors d'une audition publique le 21 janvier 2008; demande que ce dialogue soit, à l'avenir, fondé sur une documentation écrite reprenant les décisions du Bureau et de la Conférence des présidents qui ont un impact financier;

9. verheugt zich erover dat de Voorzitter van het Parlement heeft ingestemd met het beginsel van een politieke dialoog in het kader van de kwijtingsprocedure en dat op zijn verzoek de ondervoorzitter van het Parlement die voor begroting en begrotingscontrole verantwoordelijk is en die ook de voorzitter is van het auditcomité, deelgenomen heeft aan een politieke dialoog met de Commissie begrotingscontrole tijdens een publieke hoorzitting, die op 21 januari 2008 plaatsvond; verlangt dat deze dialoog in de toekomst gebaseerd zal zijn op een schriftelijke documentatie, welke berust op de besluiten van het Bureau en de Conferentie van voorzi ...[+++]


La Commission se réjouit que le Parlement ait accepté l’objectif en matière de collecte, tant pour son ambition que pour la date à partir de laquelle il entrera en vigueur.

De Commissie is verheugd over het feit dat het Parlement volledig achter haar ambities en de aanvangsdatum voor de nieuwe inzameldoelstelling staat.


Je salue également le soutien exprimé par le Parlement en faveur des principes de neutralité des technologies et services, et je me réjouis que le Parlement ait accepté la possibilité d’harmoniser les bandes de fréquence dans les cas où les droits d’utilisation peuvent être échangés.

Verder ben ik ingenomen met de steun van het Parlement voor de beginselen van technologie- en dienstenneutraliteit en met het feit dat het Parlement ermee instemt dat frequentiebanden kunnen worden geharmoniseerd waar gebruiksrechten kunnen worden verhandeld.


Je me félicite également que notre Parlement ait accepté la possibilité qu'une partie des fonds issus des mises aux enchères de quotas puisse être affectée à la limitation de l'impact négatif du projet en termes d'accessibilité et de compétitivité pour les RUP.

Ik ben ook verheugd met het feit dat het Parlementheeft erkend dat het mogelijk is dat een deel van de inkomsten uit de aanbestedingsregeling voor uitstootquotakan worden gebruikt om de slechte consequenties te verzachten die dit project heeft voor de toegankelijkheid en het concurrentievermogen van de ultraperifere regio’s.


Il semblerait que tout récemment le président colombien ait accepté, de même que les Forces armées révolutionnaires de Colombie, d'ouvrir un dialogue humanitaire pour libérer les otages.

Heel onlangs zouden de Colombiaanse president en de FARC aanvaard hebben een humanitaire dialoog aan te gaan om de gijzelaars te bevrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président du parlement ait accepté ->

Date index: 2021-12-12
w