Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
La République socialiste du Viêt Nam
Le Viêt Nam
Président d'un bureau de vote
Président d'université
Président du Conseil
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
République socialiste du Viêt Nam
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen
Vietnam
Viêt Nam
Viêt-nam

Traduction de «président du viêt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Viêt Nam [ République socialiste du Viêt Nam | Vietnam | Viêt-nam ]

Vietnam [ Socialistische Republiek Vietnam | Viëtnam ]


la République socialiste du Viêt Nam | le Viêt Nam

Socialistische Republiek Vietnam | Vietnam


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Accord entre la Communauté européenne et la république socialiste du Viêt Nam relatif au commerce de produits textiles et d'habillement

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Socialistische Republiek Vietnam betreffende de handel in textiel- en kledingproducten


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant qu'en mai 2016, Jonathan Head, correspondant de la BBC, se serait vu interdire de couvrir la visite du président Obama au Viêt Nam et fait confisquer son accréditation, sans raison officielle; que Kim Quốc Hoa, ancien rédacteur en chef du journal Người Cao Tuổi, s'est vu retirer sa licence de journaliste au début de l'année 2015 et a ensuite été poursuivi au titre de l'article 258 du code pénal pour utilisation abusive des libertés démocratiques après que le journal a dénoncé plusieurs fonctionnaires corrompus.

overwegende dat een correspondent van de BBC, Jonathan Head, in mei 2016 naar verluidt geen toestemming kreeg om verslag te doen van het bezoek van president Obama aan Vietnam en zijn accreditatie moest inleveren, zonder dat hiervoor een officiële reden werd opgegeven; overwegende dat Kim Quốc Hoa, voormalig hoofdredacteur van de krant Người Cao Tuổi, begin 2015 zijn perskaart moest inleveren en later op grond van artikel 258 van het wetboek van strafrecht vervolgd werd wegens misbruik van democratische vrijheden, nadat de krant de namen van een aantal corrupte ambtenaren had onthuld.


charge son Président de transmettre la présente résolution à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement et à l'Assemblée nationale du Viêt Nam, aux gouvernements et aux parlements des États membres de l'ANASE, au haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, ainsi qu'au secrétaire général des Nations unies.

verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de regering en de Nationale Assemblee van Vietnam, de regeringen en parlementen van de ASEAN-lidstaten, de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor mensenrechten en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties.


Au cours de la visite officielle du président de la Commission Barroso à Hanoi (25-27 novembre 2007), les négociations avec le Viêt Nam ont été officiellement lancées.

Tijdens het officiële bezoek van Commissievoorzitter Barroso aan Hanoi (25-27 november 2007) werden de onderhandelingen met Vietnam officieel gelanceerd.


Au cours de la visite officielle du président de la Commission Barroso à Hanoi (25-27 novembre 2007), les négociations avec le Viêt Nam ont été officiellement lancées.

Tijdens het officiële bezoek van Commissievoorzitter Barroso aan Hanoi (25-27 november 2007) werden de onderhandelingen met Vietnam officieel gelanceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que d'après de nombreuses personnes, l'attaque du monastère serait liée à la proposition en 10 points pour des réformes religieuses présentée en 2007 par Thich Nhat Hanh à Nguyen Minh Triet, Président du Viêt Nam,

D. overwegende dat de aanval tegen het klooster volgens velen verband houdt met het 10-puntenvoorstel voor religieuze hervormingen dat Thich Nhat Hanh in 2007 heeft voorgelegd aan de Vietnamese president Nguyen Minh Triet,


- (EN) Monsieur le Président, le Viêt Nam et le Laos restent malheureusement les seuls vestiges, avec Cuba et la République populaire de Chine, de dictatures communistes à parti unique, où la démocratie parlementaire, le pluralisme des débats - y compris la liberté des médias et des blogues sur l’internet - et la pratique pacifique des religions sont des concepts étrangers.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, Vietnam en Laos blijven, samen met Cuba en de Volksrepubliek China, helaas de enige overblijfselen van communistische eenpartijdictaturen, waarin parlementaire democratie, pluralisme in het debat, met inbegrip van mediavrijheid en de vrijheid om te webloggen alsmede vreedzame beoefening van religie vreemde begrippen zijn.


(DE) Monsieur le Président, le Viêt Nam est un pays qui s’ouvre de plus en plus à l’Union européenne; mais la question des droits de l’homme et des libertés fondamentales constitue une importante pierre d’achoppement.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, Vietnam is een land dat zijn deuren steeds meer opent voor de Europese Unie, maar er is één struikelblok, namelijk de mensenrechten en de fundamentele vrijheden.


La présidence coréenne du G20 a également invité plusieurs organisations internationales et les cinq pays suivants: l'Éthiopie (présidence du NEPAD - Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique), le Malawi (présidence de l'Union africaine), Singapour (présidence du Groupe de gouvernance mondiale), l'Espagne et le Viêt Nam (présidence de l'ANASE - Association des nations de l'Asie du Sud-Est).

Het Koreaanse voorzitterschap van de G20 heeft naast verscheidene internationale organisaties de volgende vijf landen uitgenodigd: Ethiopië (voorzitter van het Nieuw Partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD)), Malawi (voorzitter van de Afrikaanse Unie), Singapore (voorzitter van de Globale Governance-groep), Spanje en Vietnam (voorzitter van de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN)).


- (EN) Monsieur le Président, le Viêt Nam, un mot synonyme de catastrophe, est un pays au passé très agité, comme nous le savons tous, marqué par une longue et périlleuse lutte contre le colonialisme, un conflit civil dévastateur et une guerre calamiteuse contre les forces américaines, qui ont occasionné des souffrances sans précédent au peuple vietnamien.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Vietnam, een woord dat een synoniem is geworden voor catastrofe, is een land dat, zoals we allemaal weten, een buitengewoon traumatisch verleden heeft dat wordt gekenmerkt door een lange en verraderlijke strijd tegen het kolonialisme, een verwoestende burgeroorlog, en een rampzalige oorlog tegen de Amerikaanse strijdkrachten die de Vietnamese bevolking een leed heeft berokkend dat zijn weerga niet kent.


- (EN) Monsieur le Président, le Viêt Nam, un mot synonyme de catastrophe, est un pays au passé très agité, comme nous le savons tous, marqué par une longue et périlleuse lutte contre le colonialisme, un conflit civil dévastateur et une guerre calamiteuse contre les forces américaines, qui ont occasionné des souffrances sans précédent au peuple vietnamien.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Vietnam, een woord dat een synoniem is geworden voor catastrofe, is een land dat, zoals we allemaal weten, een buitengewoon traumatisch verleden heeft dat wordt gekenmerkt door een lange en verraderlijke strijd tegen het kolonialisme, een verwoestende burgeroorlog, en een rampzalige oorlog tegen de Amerikaanse strijdkrachten die de Vietnamese bevolking een leed heeft berokkend dat zijn weerga niet kent.


w