Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Horst
Présidence
Présidence du Conseil
Présidence du Conseil de l'Union européenne
Président PE
Président d'un bureau de vote
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "président horst " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie




vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


présidence | présidence du Conseil | présidence du Conseil de l'Union européenne

voorzitterschap van de Raad


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En septembre, il a élu son président (Helga Nowotny, ETH Zürich) et deux vice-présidents (Horst Soboll, Daimler-Chrysler, et Ian Halliday, Particle Physics and Astronomy Research Council, GB), et il a délibéré sur ses priorités.

In september kozen de leden hun voorzitter (Helga Nowotny, ETH Zürich), twee vice-voorzitters (Horst Soboll, DaimlerChrysler en Ian Halliday, Particle Physics and Astronomy Research Council, UK) en bespraken zij hun prioriteiten.


Le 25 septembre, le président Horst Köhler a signé l’acte de ratification qui a été envoyé à Rome après.

Op 25 september ondertekende president Horst Köhler de ratificatieakte die nadien naar Rome gestuurd werd.


Que le Président de la Commission permanente de la Police locale a présenté Mmes Kristel CROONEN et Delphine DELNOOZ et que le Commissaire général de la police fédérale a pour sa part présenté Mmes Valérie VANDERKELEN, Kathy PROVOOST et M. Horst, BARTH pour les mandats d'assesseurs au sein des Chambres respectives;

Dat de Voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie de Mevrn. Kristel CROONEN en Delphine DELNOOZ heeft voorgedragen en dat de Commissaris-generaal van de federale politie voor wat hem betreft de Mevrn. Valérie VANDERKELEN, Kathy PROVOOST en de heer Horst BARTH heeft voorgedragen voor de mandaten van bijzitters in de respectievelijke kamers;


- (HU) Monsieur le Président, à midi, le président Horst Köhler a déclaré que beaucoup ne comprenaient pas l’Europe d’aujourd’hui.

– (HU) Mijnheer de Voorzitter, vanmiddag zei de president van de Bondsrepubliek Duitsland, Horst Köhler, dat velen het huidige Europa niet begrijpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je vais à présent suspendre la séance quelques minutes en attendant l’allocution du Président Horst Köhler.

– In afwachting van de toespraak van president Köhler wordt de vergadering nu enkele minuten onderbroken.


M. Horst Kohler, Président de la République Fédérale d'Allemagne, M. Hans-Gert Poettering, Président du Parlement européen, Mme Gertrude Mongella, Présidente du Parlement panafricain et M. Paul Kagame, Président de la République Rwandaise ont participé aux travaux de l'Assemblée.

De heren Horst Kohler, president van de republiek Duitsland, Hans-Gert Poettering, Voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Gertrude Mongella, voorzitter van het Pan-Afrikaans Parlement en de heer Paul Kagame, president van de Republiek Rwanda waren aanwezig bij de werkzaamheden van de Vergadering.


Horst Köhler, président de la République fédérale d’Allemagne. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, chers députés de ce Parlement européen, votre honorable Assemblée représente pour l’UE le centre des politiques publiques et de l’opinion démocratique.

Horst Köhler, president van de Bondsrepubliek Duitsland (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte voorzitter van de Europese Commissie, geachte afgevaardigden, dit Parlement is voor de Europese Unie het centrum van het politieke en democratische discours.


Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Guido Sacconi (vice-président), Horst Schnellhardt (rapporteur), Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Véronique De Keyser (suppléant Anne Ferreira), Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (suppléant Karin Scheele), Hedwig Keppelhoff-Wiechert (suppléant Christa Klaß), Hans Kronberger, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

Bij de stemming waren aanwezig: Caroline F. Jackson (voorzitter), Guido Sacconi (ondervoorzitter), Horst Schnellhardt (rapporteur), Hans Blokland, David Robert Bowe, John Bowis, Martin Callanan, Dorette Corbey, Chris Davies, Véronique De Keyser (verving Anne Ferreira), Marialiese Flemming, Karl-Heinz Florenz, Cristina García-Orcoyen Tormo, Laura González Álvarez, Robert Goodwill, Françoise Grossetête, Jutta D. Haug (verving Karin Scheele), Hedwig Keppelhoff-Wiechert (verving Christa Klaß), Hans Kronberger, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.


Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Miet SMET Ministre de l'Emploi et du Travail, chargé de la Politique d'Egalité des chances entre Hommes et Femmes Pour le Danemark : Mme Jytte ANDERSEN Ministre du Travail M. Henning OLESEN Secrétaire d'Etat au Travail Pour l'Allemagne : M. Norbert BLÜM Ministre du Travail et des Affaires sociales M. Horst GÜNTHER Secrétaire d'Etat parlementaire auprès du Ministre du Travail et des Affaires sociales Pour la Grèce : M. Lampros KANELLOPOULOS Secrétaire d'Etat au Travail et à la Sécurité sociale Pour l'Espagne : M. Javier ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : mevrouw Miet SMET Minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen Denemarken : mevrouw Jytte ANDERSEN Minister van Arbeid de heer Henning OLESEN Staatssecretaris van Arbeid Duitsland : de heer Norbert BLÜM Minister van Arbeid en Sociale Zaken de heer Horst GÜNTHER Parlementair Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zaken Griekenland : de heer Lampros KANELLOPOULOS Staatssecretaris van Arbeid en Sociale Zekerheid Spanje : de heer Javier ARENAS BOCANEGRA Minister van Arbeid en Sociale Z ...[+++]


- Je voudrais saluer la présence parmi nous du président du Bundesrat, M. Horst Seehofer, qui nous fait l'honneur de sa visite en compagnie d'une délégation.

- Ik begroet de heer Horst Seehofer, voorzitter van de Duitse Bondsraad, die vandaag de Senaat bezoekt met een delegatie.


w