Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président kabila ait accepté " (Frans → Nederlands) :

Le fait que le président Kabila ait engrangé de grands scores électoraux à l'Est du pays en 2006 n'est donc pas surprenant.

Het is dus niet verrassend dat president Kabila in 2006 in het oosten van het land hoge verkiezingsscores heeft gehaald.


Le fait que le président Kabila ait engrangé de grands scores électoraux à l'Est du pays en 2006 n'est donc pas surprenant.

Het is dus niet verrassend dat president Kabila in 2006 in het oosten van het land hoge verkiezingsscores heeft gehaald.


Le 29 juillet 1998 ­ quelques jours après que Kabila ait renvoyé ses ministres rwandais ­ le nouveau président congolais a mis fin au contrat que Kengo-Wa-Dondo avait conclu avec Banro et remplaça Sakima par Somico (Société minière du Congo).

Op 29 juli 1998 ­ enkele dagen nadat Kabila zijn Rwandese ministers de laan had uitgestuurd ­ verbrak de nieuwe Kongolese president het contract dat Kengo-Wa-Dondo met Banro had afgesloten en verving hij Sakima door Somico (Société Minière du Congo).


Le 29 juillet 1998 ­ quelques jours après que Kabila ait renvoyé ses ministres rwandais ­ le nouveau président congolais a mis fin au contrat que Kengo-Wa-Dondo avait conclu avec Banro et remplaça Sakima par Somico (Société minière du Congo).

Op 29 juli 1998 ­ enkele dagen nadat Kabila zijn Rwandese ministers de laan had uitgestuurd ­ verbrak de nieuwe Kongolese president het contract dat Kengo-Wa-Dondo met Banro had afgesloten en verving hij Sakima door Somico (Société Minière du Congo).


17. salue, cependant, que la présidence en exercice du Conseil ait accepté l'invitation du Parlement aux débats sur les rapports de décharge 2010, en séance plénière, le 10 mai 2012; partage son avis qu'il serait souhaitable que le Parlement et le Conseil trouvent un accord sur la façon de préparer la décharge, dans les meilleurs délais;

17. is evenwel ingenomen met het feit dat het fungerend voorzitterschap van de Raad de uitnodiging van het Parlement voor de debatten over de kwijtingsverslagen 2010 in de plenaire vergadering van 10 mei 2012 heeft aanvaard; deelt de mening van het voorzitterschap dat het wenselijk is dat het Parlement en de Raad op zo kort mogelijke termijn tot overeenstemming komen over de manier waarop de kwijting moet worden voorbereid;


La Présidente Bresso s'est également félicitée que M. José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne ait accepté une des revendications essentielles du Comité concernant le cadre financier de l'UE".

Voorzitster Bresso verheugt zich erover dat Commissievoorzitter José Manuel Barroso is ingegaan op een van de belangrijkste verzoeken van het CvdR m.b.t. de EU-begroting.


Il s'est félicité que le Président Kabila ait accepté le facilitateur, le Président Masire, et que la RDC ait invité ce dernier à se rendre à Kinshasa.

Hij is verheugd dat president Kabila instemt met de bemiddelaar, president Masire, en dat de DRC de bemiddelaar voor een bezoek aan Kinshasa heeft uitgenodigd.


Si un acte séparé d'acceptation de candidature (formule C/13) est présenté avant même que l'acte de présentation de candidature ait été déposé, le Président, sans refuser de le recevoir, avertira les candidats que leur acceptation est prématurée; s'ils préfèrent néanmoins ne pas devoir en renouveler le dépôt, il doit se borner à constater, dans le récépissé, que l'acte est remis par « Madame, Monsieur . qui déclarent être présentés en qualité de candi ...[+++]

Wordt een afzonderlijke bewilligingsakte (formulier C/13) afgegeven voordat de voordrachtsakte is neergelegd dan weigert de voorzitter niet deze te ontvangen, maar verwittigt de kandidaten dat hun bewilliging voortijdig is, dat, indien zij niettemin haar liever niet opnieuw indienen, hij alleen in het ontvangstbewijs er van moet laten blijken dat de akte afgegeven is door « Mevrouw, Mijnheer . die verklaren als kandidaten voor het Europese Parlement door Mevrouw, Mijnheer, .


Il semblerait que tout récemment le président colombien ait accepté, de même que les Forces armées révolutionnaires de Colombie, d'ouvrir un dialogue humanitaire pour libérer les otages.

Heel onlangs zouden de Colombiaanse president en de FARC aanvaard hebben een humanitaire dialoog aan te gaan om de gijzelaars te bevrijden.


Elle se félicite de ce que M. Carl Bildt ait accepté de succéder à Lord Owen comme co-Président pour l'Union européenne - au côté de M. Stoltenberg, co-Président pour les Nations Unies - du Comité directeur de la Conférence internationale sur l'ex-Yougoslavie.

Het verheugt haar dat de heer Carl Bildt bereid is, Lord Owen op te volgen als co-Voorzitter voor de Europese Unie - naast de heer Stoltenberg, co-Voorzitter voor de Verenigde Naties - van het Bestuur van de Internationale Conferentie over het voormalige Joegoslavië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président kabila ait accepté ->

Date index: 2023-03-05
w