Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Présidence
Présidence du Conseil
Présidence du Conseil de l'Union européenne
Président PE
Président d'un bureau de vote
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «président malcolm » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


présidence | présidence du Conseil | présidence du Conseil de l'Union européenne

voorzitterschap van de Raad


groupe des Amis de la présidence (Dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et mise en œuvre de la clause de solidarité) | groupe des Amis de la présidence (IPCR/SCI) | groupe des Amis de la présidence chargé du dispositif intégré pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise et la mise en œuvre de la clause de solidarité

Groep vrienden van het voorzitterschap (geïntegreerde regeling politieke crisisrespons en toepassing solidariteitsclausule) | Groep vrienden van het voorzitterschap (IPCR/SCI)


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Exposé de M. Malcolm Harbour, président de la commission du Marché intérieur et de la Protection des consommateurs du Parlement européen

2. Uiteenzetting door de heer Malcolm Harbour, voorzitter van de commissie voor de Interne Markt en de Consumentenbescherming (IMCO) van het Europees Parlement


2. Exposé de M. Malcolm Harbour, président de la commission du Marché intérieur et de la Protection des consommateurs du Parlement européen

2. Uiteenzetting door de heer Malcolm Harbour, voorzitter van de commissie voor de Interne Markt en de Consumentenbescherming (IMCO) van het Europees Parlement


Je voudrais à nouveau remercier vos trois rapporteurs, Mme Kalniete, M. Buşoi et M. Correia de Campos et dire à M. Kožušník qu’il a eu raison de souligner le rôle central dans ce débat du président Malcolm Harbour, parce qu’il n’était pas si évident que onze commissions, dont je remercie les rapporteurs qui se sont exprimés, travaillent ensemble.

Graag wil ik nogmaals de drie rapporteurs mevrouw Kalniete, de heer Buşoi en de heer Correia de Campos bedanken. Tegen de heer Kožušník zou ik willen zeggen dat hij gelijk had toen hij de centrale rol in dit debat van de heer Harbour benadrukte, want een samenwerking tussen elf commissies is zeker niet vanzelfsprekend.


Je suis moi-même, comme je l’ai souvent dit au président Malcolm Harbour, très attentif à cette mise en œuvre.

Zoals ik al zo vaak heb gezegd tegen de heer Harbour, houd ik de tenuitvoerlegging persoonlijk nauwlettend in de gaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peut–être, à ce stade, puis-je faire écho à la critique constructive du président Malcolm Harbour à propos de la stratégie 2020.

In dit stadium kan ik misschien reageren op de constructieve kritiek van de heer Harbour met betrekking tot de EU 2020-strategie.


Je voudrais, sous le contrôle du président Malcolm Harbour, qui m’a entendu dire cela au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, et en écho à l’intervention de M. Triantaphyllides, rappeler quel est le fil bleu de l’action qui sera la mienne au sein de la Commission pendant les cinq ans qui viennent.

Onder de supervisie van de heer Harbour, die mij dit heeft horen zeggen in de door hem voorgezeten Commissie interne markt en consumentenbescherming, en in reactie op de toespraak van de heer Triantaphyllides herinner ik u aan de achterliggende gedachte van de actie die ik de komende vijf jaar binnen de Commissie zal ondernemen.


Étaient présents au moment du vote Giuseppe Gargani (président), Bill Miller (vice-président), Malcolm Harbour (rapporteur pour avis), Paolo Bartolozzi, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Piia-Noora Kauppi (suppléant The Lord Inglewood), Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Manuel Medina Ortega, Angelika Niebler (suppléant Anne-Marie Schaffner), Marcelino Oreja Arburúa (suppléant Rainer Wieland), Marianne L.P. Thyssen, Diana Wallis, Matti Wuori (suppléant Neil MacCormick) et Stefano Zappalà.

Bij de stemming waren aanwezig: Giuseppe Gargani (voorzitter), Bill Miller (ondervoorzitter), Malcolm Harbour (rapporteur voor advies), Paolo Bartolozzi, Ward Beysen, Bert Doorn, Janelly Fourtou, Evelyne Gebhardt, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Piia-Noora Kauppi (verving The Lord Inglewood), Kurt Lechner, Klaus-Heiner Lehne, Manuel Medina Ortega, Angelika Niebler (verving Anne-Marie Schaffner), Marcelino Oreja Arburúa (verving Rainer Wieland), Marianne L.P. Thyssen, Diana Wallis, Matti Wuori (verving Neil MacCormick) en Stefano Zappalà.


M. Kenneth Bodfish, président du conseil municipal de Brighton et Hove; M. Albert Bore, conseiller municipal de Birmingham et premier vice-président du CdR; M. Keith Brown, président du conseil du Clackmannanshire (Écosse); M. Malcolm Green, conseiller municipal de Glasgow; M. Richard Leese, président du conseil municipal de Manchester et d'Eurocités; M. Alban Maginness, membre de l'Assemblée d'Irlande du Nord; M. Cormick Keenan McChord, président du conseil de Stirling (Écosse); M. Robert Neill, membre de la collectivité du Gr ...[+++]

Kenneth Bodfish, voorzitter van de gemeenteraad van Brighton and Hove; Albert Bore, lid van de gemeenteraad van Birmingham en eerste vice-voorzitter van het Comité van de Regio's; Keith Brown, voorzitter van de graafschapsraad van Clackmannanshire (Schotland); Malcolm Green, lid van de gemeenteraad van Glasgow; Richard Leese, voorzitter van de gemeenteraad van Manchester en voorzitter van EUROCITIES; Alban Maginness, lid van de Noord-Ierse Assemblee; Cormick Keenan McChord, voorzitter van de gemeenteraad van Stirling (Schotland); Robert Neill, lid van de regioraad van Groot-Londen; George Reid, voorzitter van het Schots Parlement ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Theodoros PANGALOS Ministre des Affaires étrangères M. Georgios ROMAIOS Ministre suppléant aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Carlos WESTENDORP Ministre des Affaires étrangères M. Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour la France : M. Hervé de CHARETTE Ministre des Affaires étrangères M. Michel BARNI ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken de heer Georgios ROMAIOS Onderminister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister van Buitenlandse Zaken de heer Emilio FERNANDEZ-CASTAÑO Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Frankrijk : de heer Hervé de CHARETTE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Michel BARNIER Onderminister van Euro ...[+++]


Au cours d'une cérémonie qui s'est tenue le 21 juin 1996 à Florence à l'occasion du Conseil européen, en présence de M. Romano PRODI, Premier Ministre de la République italienne, Président en exercice du Conseil européen, des autres membres du Conseil européen ainsi que de M. Jacques SANTER, Président de la Commission européenne et de M. Islam KARIMOV, Président de la République d'Ouzbekistan, l'accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République d'Ouzbekistan, d'autre part, a été signé pour l'Ouzbekistan par : M. Islam KARIMOV Président de la République pour les ...[+++]

Tijdens een plechtigheid in Florence op 21 juni 1996 ter gelegenheid van de Europese Raad is in aanwezigheid van de heer Romano PRODI, Minister- President van de Italiaanse Republiek en fungerend Voorzitter van de Europese Raad, de overige leden van de Europese Raad alsmede de heer Jacques SANTER, Voorzitter van de Europese Commissie en de heer Islam KARIMOV, President van de Republiek Oezbekistan, de partnerschaps- en samenwerkings- overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds, ondertekend voor Oezbekistan door : de heer Islam KARIMOV President van de Republiek voor ...[+++]


w