Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Doyenne d'université
Ouzbek
Président PE
Président d'un bureau de vote
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Uz
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Vertaling van "président ouzbek " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit




directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


président d'un bureau de vote

voorzitter van een stembureau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demande d'explications de M. Bert Anciaux au premier ministre, chargé de la Coordination de la Politique de migration et d'asile et au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles et au ministre de la Défense sur «la visite du président ouzbek à notre pays, à l'Union européenne et à l'Otan» (nº 5-359)

Vraag om uitleg van de heer Bert Anciaux aan de eerste minister, belast met de Coördinatie van het Migratie- en asielbeleid en aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen en aan de minister van Landsverdediging over «het bezoek van de Oezbeekse president aan ons land, de Europese Unie en de NAVO» (nr. 5-359)


2. Quel est le point de vue du gouvernement fédéral et de la Présidence de l'Union européenne sur le recours au travail des enfants ouzbeks dans les champs de coton et quelles initiatives a-t-on prises pour dénoncer la situation des droits de l'homme en Ouzbékistan ?

2. Wat is het standpunt van de federale regering en van het Europees voorzitterschap van de Europese Unie tegenover de praktijk van Oezbeekse kinderarbeid op de katoenvelden en welke initiatieven werden genomen om de situatie van de mensenrechten in Oezbekistan aan te kaarten?


V. considérant que le président de la Commission, M. Barroso, a invité instamment le président ouzbek M. Islam Karimov à accepter que l'OIT effectue une mission de suivi dans le pays afin de s'attaquer aux pratiques qui subsisteraient en matière de travail des enfants ;

V. overwegende dat voorzitter Barroso van de Commissie de president van Oezbekistan, Islam Karimov, met klem heeft verzocht een IAO-inspectiemissie tot het land toe te laten om onderzoek te verrichten naar eventuele overgebleven gevallen van kinderarbeid ;


V. considérant que le président de la Commission, M. Barroso, a invité instamment le président ouzbek M. Islam Karimov à accepter que l'OIT effectue une mission de suivi dans le pays afin de s'attaquer aux pratiques qui subsisteraient en matière de travail des enfants;

V. overwegende dat voorzitter Barroso van de Commissie de president van Oezbekistan, Islam Karimov, met klem heeft verzocht een IAO-inspectiemissie tot het land toe te laten om onderzoek te verrichten naar eventuele overgebleven gevallen van kinderarbeid,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le président ouzbek Islam Karimov a rejeté le 20 mai la demande d'enquête internationale des Nations unies, en déclarant que les autorités ouzbèkes mèneraient leur propre enquête;

D. overwegende dat de Oezbeekse president Islam Karimov op 20 mei de verzoeken van de Verenigde Naties om een internationaal onderzoek heeft afgewezen en heeft verklaard dat de Oezbeekse autoriteiten een eigen onderzoek zouden instellen,


N. considérant que le président ouzbek a rejeté les appels des Nations unies, de l'Union européenne et des États-Unis en faveur de l'organisation d'une enquête internationale indépendante sur les événements, indiquant que les autorités ouzbèkes mèneraient leur propre enquête,

N. overwegende dat de Oezbeekse president zich niets heeft aangetrokken van oproepen van de Verenigde Naties, de EU en de Verenigde Staten om een internationaal onafhankelijk onderzoek te laten houden naar de gebeurtenissen zeggende dat de Oezbeekse autoriteiten zelf wel een onderzoek zullen houden,


B. considérant que les groupes de défense des droits de l'homme et les partis politiques d'opposition affirment qu'environ 500 personnes ont été tuées lorsque les forces de sécurité ouzbèkes ont ouvert le feu sur la foule, alors que le président ouzbek Islam Karimov rejette la responsabilité des violences sur les groupes islamistes, niant que les forces de sécurité aient ouvert le feu sur des civils désarmés et affirmant que le bilan n'est que de 169 morts, pour la plupart des "terroristes islamistes",

B. overwegende dat mensenrechtengroeperingen en oppositiepartijen hebben verklaard dat ongeveer 500 mensen zijn gedood toen Oezbeekse veiligheidstroepen het vuur op de menigte hebben geopend, terwijl de Oezbeekse president Islam Karimov de schuld van het geweld bij islamitische groeperingen heeft gelegd, heeft ontkend dat de veiligheidstroepen het vuur hebben geopend op ongewapende burgers en heeft gezegd dat er slechts 169 doden zijn gevallen, voor het merendeel "islamitische extremistische terroristen",


3. La présidence de la commission parlementaire de coopération est exercée à tour de rôle par le Parlement européen et le Parlement ouzbek, selon les modalités à prévoir dans le règlement intérieur.

3. Het Parlementaire Samenwerkingscomité wordt bij toerbeurt door het Europees Parlement en door het Parlement van de Republiek Oezbekistan voorgezeten, volgens de in zijn procedurevoorschriften op te nemen bepalingen.


Les Etats-Unis avaient offert une récompense de 5 millions de dollars pour Tahir Yuldashev, co-fondateur en 1991 de l'IMU, principale organisation armée luttant contre le régime du président ouzbek Islam Karimov.

De Verenigde Staten hadden een beloning van 5 miljoen dollar uitgeloofd voor Tahir Yuldashev, in 1991 medeoprichter van de IMU, de belangrijkste gewapende organisatie die het regime van de Oezbeekse president Islam Karimov bestrijdt.


de M. Bert Anciaux au premier ministre, chargé de la Coordination de la Politique de migration et d'asile, au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles et au ministre de la Défense sur « la visite du président ouzbek à notre pays, à l'Union européenne et à l'Otan » (nº 5-359)

van de heer Bert Anciaux aan de eerste minister, belast met de Coördinatie van het Migratie- en asielbeleid, aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen en aan de minister van Landsverdediging over " het bezoek van de Oezbeekse president aan ons land, de Europese Unie en de NAVO" (nr. 5-359)


w