Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président soient clairement » (Français → Néerlandais) :

En particulier, il convient que les principes présidant au suivi des CCI et de l'EIT soient clairement définis.

Meer bepaald moeten er duidelijke beginselen komen voor de monitoring van de KIG's en het EIT.


Il est d'accord pour supprimer également la règle des 20 lignes, pour autant bien entendu que le ministre et le président soient clairement informés de l'objet de la question.

Hij stemt ook in met de afschaffing van het voorschrift van de 20 regels, op voorwaarde welteverstaan dat de minister en de voorzitter duidelijk ingelicht worden over het doel van de vraag.


En particulier, il convient que les principes présidant au suivi des CCI et de l'EIT soient clairement définis.

Meer bepaald moeten er duidelijke beginselen komen voor de monitoring van de KIG's en het EIT.


En particulier, il convient que les principes présidant au suivi des CCI et de l'EIT soient clairement définis.

Meer bepaald moeten er duidelijke beginselen komen voor de monitoring van de KIG's en het EIT.


Le président de la zone a clairement affirmé qu'aucune décision ne serait prise à la légère et sans que toutes les analyses ne soient abouties.

De voorzitter van de zone heeft duidelijk verklaard dat geen enkele beslissing lichtvaardig en zonder dat alle analyses zijn uitgevoerd zou worden genomen.


Cette condition est censée être remplie si son octroi et les données y relatives sont mentionnés au compte individuel de l'employé(e), conformément à la réglementation relative à la tenue des documents sociaux; - la durée de validité de 24 mois de l'éco-chèque devra en outre être clairement indiquée, de même que son utilisation exclusive pour l'achat de produits et de services à caractère écologique, repris dans la liste en annexe à la convention collective de travail du Conseil national du travail n° 98. Art. 22. Moyennant accord d'entreprise écrit, l'augmentation du pouvoir d'achat peut être concrétisée au niveau de l'entreprise pour ...[+++]

Deze voorwaarde wordt geacht vervuld te zijn als de toekenning ervan en de daarop betrekking hebbende gegevens voorkomen op de individuele rekening van de bediende overeenkomstig de reglementering betreffende het bijhouden van sociale documenten; - op de ecocheque wordt bovendien duidelijk vermeld dat zijn geldigheid tot 24 maanden beperkt is en slechts mag worden aangewend voor de aankoop van producten en diensten met een ecologisch karakter, zoals opgenomen in de lijst gevoegd als bijlage bij de Nationale Arbeidsraadcollectieve arbeidsovereenkomst nr. 98. Art. 22. Mits schriftelijk ondernemingsakkoord kan de koopkrachtverhoging verder worden ingevuld op ondernemingsvlak voor zover de totale kost met inbegrip van eventuele lasten eigen a ...[+++]


2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, u ...[+++]

2. betreurt het besluit van de Oekraïense autoriteiten om, onder leiding van president Janoekovitsj, de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, ondanks de duidelijk aanwezige wil van de zijde van de EU om het associatieproces voort te zetten mits aan de voorwaarden wordt voldaan; beschouwt dit besluit als een enorme gemiste kans in de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en voor de aspiraties van Oekraïne; erkent de Europese aspiraties van Oekraïne, zoals die w ...[+++]


3. invite le président du Conseil, le président de la Commission, la haute représentante / vice-présidente et la présidence de l'Union à aborder clairement la question des élections du 4 décembre lors du sommet et à exhorter la Russie à respecter ses obligations internationales qui découlent en particulier de sa qualité de membre du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; demande que soit effectuée une analyse approfondie du processus électoral afin de préparer des élections présidentielles qui soient ...[+++]

3. verzoekt de voorzitter van de Raad, de voorzitter van de Commissie, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en het EU-voorzitterschap de kwestie van de verkiezingen van 4 december tijdens de top onomwonden ter tafel te brengen en Rusland op te roepen zich te houden aan zijn internationale verplichtingen, in het bijzonder die uit hoofde van Ruslands lidmaatschap van de Raad van Europa en de OVSE; dringt aan op een grondige herziening van het verkiezingsproces, teneinde de weg vrij te maken voor echt vrije en eerlijke presidentsverkiezingen in maart 2012;


13. demande que les rôles soient clairement répartis, dans le domaine de la politique étrangère, entre le futur président du Conseil, le Haut Représentant de l'Union pour les affaires étrangères et le Président de la Commission;

13. dringt erop aan dat de voorwaarden worden geschapen voor de nauwst mogelijke samenwerking tussen de voorzitter van de Europese Raad, de voorzitter van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger en voor wederzijdse eerbiediging van hun verschillende functies;


Le président du tribunal de première instance veille à ce que : le lieu de l'élection soit clairement indiqué, la salle soit aménagée de manière à préserver le secret des votes et la ou les urne(s) soient installé(e)s.

De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg zorgt ervoor dat : de weg naar het kieslokaal duidelijk wordt aangegeven, de zaal zo wordt ingericht dat het geheim van de stemming wordt bewaard en de stembus(sen) geplaatst zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président soient clairement ->

Date index: 2024-09-28
w