Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président suppléant mme ingrid vanden " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. Sont désignés pour siéger à la section d'expression néerlandaise de la commission commune de recours en matière d'évaluation : 1° En qualité de président, Mme Greet Musch, directrice générale à l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé; 2° En qualité de président suppléant, Mme Ingrid Vanden Berghe, administratrice générale à l'Institut Géographique National.

Art. 2. Worden aangewezen om te zetelen in de Nederlandstalige afdeling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie : 1° In de hoedanigheid van voorzitter, Mevr. Greet Musch, directeur-generaal bij het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; 2° In de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitter, Mevr. Ingrid Vanden Berghe, administrateur-generaal bij het Nationaal Geografisch Instituut.


Art. 2. Sont désignés pour siéger à la section d'expression néerlandaise de la commission interdépartementale de recours en matière d'évaluation : 1° En qualité de président, Ben Smeets, directeur au SPF Personnel et Organisation; 2° En qualité de président suppléant, Mme Ann Van der Beken, conseiller au SPF Intérieur; 3° En qualité de membres effectifs : - Mme Monique Peeters, conseiller général au Service public fédéral Finances, et, - Mme Hilde Guffens, conseiller général au SPF Justice; 4° En qualité de membres suppléants : - ...[+++]

Art. 2. Worden aangewezen om te zetelen in de Nederlandstalige afdeling van de Interdepartementale beroepscommissie inzake evaluatie : 1° In de hoedanigheid van voorzitter, de heer Ben Smeets, directeur bij de FOD Personeel en Organisatie; 2° In de hoedanigheid van plaatsvervangende voorzitter, Mevr. Ann Van der Beken, adviseur bij de FOD Binnenlandse zaken; 3° In de hoedanigheid van effectieve leden : - Mevr. Monique Peeters, adviseur-generaal bij de Federale Overheidsdienst Financiën, en, - Mevr. Hilde Guffens, adviseur-generaal bij de FOD Justitie; 4° In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden : - Mevr. Carine Van de Woestijne, adviseur-generaal bij de FOD Financiën en, - de heer Paul Rietjens, directeur-generaal bij de FOD Buitenlandse Zaken, Bui ...[+++]


16 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel fixant la composition de la commission commune de recours en matière d'évaluation Le Ministre chargé de la Fonction publique, Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, modifiée par les lois du 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; Vu l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale, modifié par l'arrêté royal du 23 novembre 2015, les articles 25, 26 et 27; Vu l'arrêté ministériel du 21 janvier 2014 fixant la composition de la commission commune des recours en ...[+++]

16 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de samenstelling van de gemeenschappelijke beroepscommissie inzake evaluatie De Minister belast met Ambtenarenzaken, Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 november 2015, de artikelen 25, 26 en 27; Gelet op het ministerieel besluit van 21 januari 2014 tot vaststell ...[+++]


Article 1. M. Alain Masson et Mme Stéphanie Pirard sont nommés respectivement président et président suppléant de la Commission d'avis sur les recours.

Artikel 1. De heer Alain Masson en Mevr. Stéphanie Pirard worden respectievelijk benoemd tot voorzitter en plaatsvervangende voorzitter van de Adviescommissie voor de beroepen.


Article 1. Dans l'article 1, alinéa 1, de l'arrêté ministériel du 9 mai 2008 désignant le président, son suppléant et les membres externes du jury du Centre d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques, les mots « Dr. Dirk Cuypers, Président du Comité de direction » sont remplacés par les mots « Mme Ingrid de Cooman, Conseiller général »

Artikel 1. In artikel 1, paragraaf 1 van het ministerieel besluit van 9 mei 2008, houdende aanwijzing van de voorzitter, van zijn plaatsvervanger en van de externe leden van de jury van het Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie, worden de woorden « Dr. Dirk Cuypers, Voorzitter van het directiecomité » vervangen door de woorden « Mevr. Ingrid De Cooman, Adviseur-generaal »


A la suite de la nomination de Mme Regine Claeys en qualité de premier président suppléant du Comité P lors de la séance plénière du 16 mars 2017, la Chambre des représentants doit, en application de l'article 6, troisième alinéa, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'organe de coordination pour l'analyse de la menace, procéder à la nomination d'un second président suppléant du Comité P.

Als gevolg van de benoeming van Mevr. Regine Claeys tot eerste plaatsvervangende voorzitter van het Comité P tijdens de plenaire vergadering van 16 maart 2017 dient de Kamer van volksvertegenwoordigers, met toepassing van artikel 6, derde lid, van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, over te gaan tot de benoeming van een tweede plaatsvervangende voorzitter van het Comité P.


Article 1. Dans l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 février 2014 portant désignation ou agréation du président, du président suppléant, des assesseurs et du greffier de la Chambre de recours de Wallonie-Bruxelles International, le b) est remplacé par ce qui suit : « b) Mme Vinciane Perin, première attachée; ».

Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 20 februari 2014 tot aanwijzing of erkenning van de voorzitter, de plaatsvervangende voorzitter, de bijzitters en de griffier van de Kamer van beroep van "Wallonie-Bruxelles-International", wordt b) vervangen als volgt: "b) mevr. Vinciane Perin, eerste attaché; ".


Considérant que Mme Ingrid CEUSTERS a acquis une expérience considérable en ce qui concerne l'analyse financière, la gestion comptable, la gestion du personnel et les relations sociales entre autres comme Président Exécutif du Groupe immobilier Hugo Ceusters SCMS ainsi que comme membre du Comité des directeurs de De Warande;

Overwegende dat Mevr. Ingrid CEUSTERS als uitvoerend voorzitter van de immobiliëngroep Hugo Ceusters SCMS en als lid van het Comité van directeurs van De Warande een belangrijke ervaring verworven heeft inzake financiële analyse, boekhoudkundig beheer, personeelsbeheer en sociale relaties;


Art. 2. § 1. Mme Ingrid Vanden Berghe, fonctionnaire dirigeant, est désignée en qualité de président de la Commission interparastatale des stages de certains organismes d'intérêt public.

Art. 2. § 1. Mevr. Ingrid Vanden Berghe, leidend ambtenaar, wordt aangewezen tot voorzitter van de Interparastatale stagecommissie voor sommige instellingen van openbaar nut.


Art. 2. § 1. Mme Ingrid Vanden Berghe, fonctionnaire dirigeant, est désignée en qualité de président de la Commission interparastatale des stages de certains organismes d'intérêt public.

Art. 2. § 1. Mevr. Ingrid Vanden Berghe, leidend ambtenaar, wordt aangewezen tot voorzitter van de Interparastatale stagecommissie voor sommige instellingen van openbaar nut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président suppléant mme ingrid vanden ->

Date index: 2023-06-11
w