Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carraghénane naturel des Philippines
Doyenne d'université
La République des Philippines
Les Philippines
PCP
Parti communiste des Philippines
Parti communiste philippin
Philippines
Président d'université
Recteur d'université
Régions des Philippines
République des Philippines

Vertaling van "présidente des philippines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Philippines [ République des Philippines ]

Filipijnen [ Filippijnen | Republiek der Filipijnen ]


Parti communiste des Philippines | Parti communiste philippin | PCP [Abbr.]

Filipijnse communistische partij | CPP [Abbr.]


la République des Philippines | les Philippines

Filipijnen | Republiek der Filipijnen






carraghénane naturel des Philippines

Filippijns natuurlijk carrageen


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 24 février 2006, la présidente des Philippines, Gloria Macapagal-Arroyo, décrétait l'état d'urgence dans l'archipel alors que circulait la rumeur d'un coup de force contre son régime fomenté par de hauts gradés de l'armée.

Op 24 februari 2006 kondigde de presidente van de Filippijnen, Gloria Macapagal-Arrayo, de noodtoestand in de archipel af vanwege het gerucht over een opstand tegen haar regime waartoe werd aangezet door hoge officieren uit het leger.


charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Service européen pour l'action extérieure, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, ainsi qu'au gouvernement et au parlement de la République des Philippines.

verzoekt zijn Voorzitter onderhavige resolutie te doen toekomen aan de Raad en aan de Commissie alsmede aan de Europese dienst voor extern optreden, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de regering en het parlement van de Republiek der Filipijnen.


Le 24 février 2006, la présidente des Philippines, Gloria Macapagal-Arroyo, décrétait l'état d'urgence dans l'archipel alors que circulait la rumeur d'un coup de force contre son régime fomenté par de hauts gradés de l'armée.

Op 24 februari 2006 kondigde de presidente van de Filippijnen, Gloria Macapagal-Arrayo, de noodtoestand in de archipel af vanwege het gerucht over een opstand tegen haar regime waartoe werd aangezet door hoge officieren uit het leger.


2. invite la présidente des Philippines à rapporter sa décision de mettre un terme au moratoire sur la peine de mort et prie instamment le Congrès des Philippines d'abroger la loi sur le rétablissement de la peine de mort;

2. verzoekt de president van de Filippijnen terug te komen op haar besluit tot beëindiging van het moratorium op de doodstraf en dringt er met klem bij het Filippijnse congres op aan de wet op de herinvoering van de doodstraf in te trekken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. invite Gloria Macapagal-Arroyo, présidente des Philippines, à user de ses prérogatives en accordant sa grâce plénière à M. Francisco Larrañaga et en veillant à son élargissement immédiat, ainsi qu'à la commutation de la peine capitale des prisonniers actuellement dans l'antichambre de la mort, en particulier de 18 enfants délinquants;

4. verzoekt Glora Macapagal-Arroyo, president van de Filippijnen, gebruik te maken van haar bevoegdheden door Francisco Larrañaga gratie te verlenen, te zorgen voor zijn onmiddellijke vrijlating uit de gevangenis en de doodstraf van de ter dood veroordeelde gevangenen, met name van de 18 jeugdige delinquenten, in een andere straf om te zetten;


— vu les lettres adressées le 10 mai 2004 et le 6 juin 2005 par l'ancien et l'actuel présidents du Parlement européen, Pat Cox et Josep Borrell, à la présidente des Philippines, Gloria Macapagal-Arroyo, demandant une révision du procès de Francisco Larrañaga,

– gezien de brieven van 10 mei 2004 en 6 juni 2005 van de voormalige en de huidige Voorzitter van het Europees Parlement, Pat Cox en Josep Borrell Fontelles, aan Gloria Macapagal-Arroyo, president van de Filippijnen, waarin wordt verzocht om herziening van het proces in de zaak Francisco Larrañaga,


2. invite la Présidente des Philippines à rapporter sa décision de mettre un terme au moratoire sur la peine de mort et prie instamment le Congrès des Philippines d'abroger la loi sur le rétablissement de la peine de mort;

2. verzoekt de president van de Filippijnen terug te komen op haar besluit tot beëindiging van het moratorium op de doodstraf en dringt er met klem bij het Filippijnse congres op aan de wet op de herinvoering van de doodstraf in te trekken;


3. regrette profondément que la peine de mort demeure appliquée dans 83 pays et, dans ce contexte, demande à la présidente des Philippines de revenir sur sa décision de mettre fin au moratoire existant à partir du 1er janvier 2004;

3. betreurt ten zeerste dat de doodstraf in 83 landen nog altijd wordt uitgevoerd en roept de president van de Filippijnen in dit kader op tot herziening van haar besluit om het afgekondigde moratorium per 1 januari 2004 op te heffen;


Elle salue également l'annonce faite par la présidente des Philippines, Mme Gloria Macapagal Arroyo, de la mise en place de commissions indépendantes chargées de déterminer les causes de la mutinerie militaire avortée de Makati et d'enquêter sur les attentats à la bombe à Davao.

De EU is ook verheugd over de mededeling van President Gloria Macapagal Arroyo dat er onafhankelijke commissies zullen worden ingesteld om de onderliggende oorzaken van de mislukte militaire opstand in Makati te analyseren en de bomaanslagen in Davao te onderzoeken.


- Je voudrais saluer la présence parmi nous d'une délégation du parlement philippin, conduite par Mme Miriam Defensor Santiago, présidente de la commission des Affaires étrangères du parlement philippin et candidate des Philippines à une place de juge à la Cour internationale de justice.

- Ik begroet een delegatie van het Filippijnse parlement, geleid door mevrouw Miriam Defensor Santiago, voorzitter van de commissie voor Buitenlandse zaken van het Filippijnse parlement. Ze is de Filippijnse kandidate voor een ambt van rechter bij het Internationaal Hof van Justitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidente des philippines ->

Date index: 2021-08-02
w