Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidente gloria macapagal " (Frans → Nederlands) :

Le 24 février 2006, la présidente des Philippines, Gloria Macapagal-Arroyo, décrétait l'état d'urgence dans l'archipel alors que circulait la rumeur d'un coup de force contre son régime fomenté par de hauts gradés de l'armée.

Op 24 februari 2006 kondigde de presidente van de Filippijnen, Gloria Macapagal-Arrayo, de noodtoestand in de archipel af vanwege het gerucht over een opstand tegen haar regime waartoe werd aangezet door hoge officieren uit het leger.


D. considérant que la présidente Gloria Macapagal-Arroyo a constitué, d'une part, une commission de haut niveau indépendante (la commission Melo) pour examiner le problème et, d'autre part, une unité spéciale de police (l'unité Usig), de niveau national, pour enquêter promptement sur les assassinats et en poursuivre les auteurs,

D. overwegende dat president Gloria Macapagal-Arroyo een onafhankelijke commissie op hoog niveau (de Commissie-Melo) heeft benoemd om het probleem te onderzoeken en dat zij op nationaal niveau een task force van de politie (Task Force Usig) heeft ingesteld om een voortvarend onderzoek te doen naar moorden, ten einde over te gaan tot vervolging van de daders,


Dans le cas particulier des Philippines, je souhaiterais demander à la présidente Gloria Macapagal-Arroyo de restaurer au moins le moratoire sur la peine de mort et, deuxièmement, comme certains de mes collègues l’ont dit également, je soulignerais la nécessité de voter une loi abrogeant la peine de mort.

Wat betreft de Filippijnen wil ik een oproep richten tot president Gloria Macapagal-Arroyo om op zijn minst het moratorium op de doodstraf weer in te stellen. Verder wil ik, net als een aantal van mijn collega’s heeft gedaan, benadrukken hoe belangrijk het is dat de wet ter herinvoering van de doodstraf wordt ingetrokken.


Lorsque toutes les possibilités d’appel ont été épuisées, la seule façon d’éviter l’exécution et de résoudre le cas extrêmement grave de Paco Larrañaga, au regard du droit philippin, était de solliciter la grâce de la présidente Gloria Macapagal-Arroyo.

Nu alle juridische middelen zijn uitgeput, is er binnen het Filippijnse rechtsstelsel nog één mogelijkheid om executie te voorkomen en de uitermate ernstige situatie van Paco Larrañaga op te lossen, namelijk gratieverlening door president Gloria Macapagal-Arroyo.


D. considérant que la présidente de la République des Philippines Gloria Macapagal-Arroyo a constitué, d'une part, la commission Melo, précitée, pour examiner le problème et, d'autre part, une unité spéciale de police (l'unité Usig), de niveau national, pour enquêter promptement sur les assassinats et en poursuivre les auteurs,

D. overwegende dat de president van de Filippijnen, Gloria Macapagal-Arroyo, de Commissie-Melo heeft benoemd om het probleem te onderzoeken en dat zij op nationaal niveau een task force van de politie (Task Force Usig) heeft ingesteld om een voortvarend onderzoek te doen naar de moorden, ten einde over te gaan tot vervolging van de daders,


Le 24 février 2006, la présidente des Philippines, Gloria Macapagal-Arroyo, décrétait l'état d'urgence dans l'archipel alors que circulait la rumeur d'un coup de force contre son régime fomenté par de hauts gradés de l'armée.

Op 24 februari 2006 kondigde de presidente van de Filippijnen, Gloria Macapagal-Arrayo, de noodtoestand in de archipel af vanwege het gerucht over een opstand tegen haar regime waartoe werd aangezet door hoge officieren uit het leger.


— vu les lettres adressées le 10 mai 2004 et le 6 juin 2005 par l'ancien et l'actuel présidents du Parlement européen, Pat Cox et Josep Borrell, à la présidente des Philippines, Gloria Macapagal-Arroyo, demandant une révision du procès de Francisco Larrañaga,

– gezien de brieven van 10 mei 2004 en 6 juni 2005 van de voormalige en de huidige Voorzitter van het Europees Parlement, Pat Cox en Josep Borrell Fontelles, aan Gloria Macapagal-Arroyo, president van de Filippijnen, waarin wordt verzocht om herziening van het proces in de zaak Francisco Larrañaga,


L'UE appuie les efforts déployés par la Présidente Gloria Macapagal Arroyo et par le gouvernement des Philippines pour parvenir à un règlement négocié durable des conflits internes que connaît depuis longtemps le pays.

De EU steunt de inspanningen van president Gloria Macapagal Arroyo en de Filipijnse regering om via onderhandelingen een duurzame regeling voor aloude interne geschillen in het land tot stand te brengen.


Elle salue également l'annonce faite par la présidente des Philippines, Mme Gloria Macapagal Arroyo, de la mise en place de commissions indépendantes chargées de déterminer les causes de la mutinerie militaire avortée de Makati et d'enquêter sur les attentats à la bombe à Davao.

De EU is ook verheugd over de mededeling van President Gloria Macapagal Arroyo dat er onafhankelijke commissies zullen worden ingesteld om de onderliggende oorzaken van de mislukte militaire opstand in Makati te analyseren en de bomaanslagen in Davao te onderzoeken.


L'UE se réjouit à la perspective de coopérer avec la présidente, Mme Gloria Macapagal Arroyo, et son gouvernement en vue de répondre aux nombreux défis auxquels ils sont confrontés et de renforcer les relations entre les Philippines et l'UE.

De Europese Unie ziet uit naar samenwerking met president Gloria Macapagal Arroyo en haar regering bij het tegemoet treden van de vele uitdagingen waarvoor zij staan en bij de versterking van de betrekkingen tussen de Filipijnen en de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidente gloria macapagal ->

Date index: 2022-07-13
w