Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Premier président
Premier vice-président
Premier vice-président du Comité des régions
Président de la Première Chambre des Etats généraux
Président du Sénat
Président du tribunal de première instance
Vice-premier président

Vertaling van "présider votre première " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Président de la Première Chambre des Etats généraux | Président du Sénat

Voorzitter van de Eerste Kamer der Staten-Generaal


premier vice-président du Comité des régions

eerste vicevoorzitter van het Comité van de Regio's




président du tribunal de première instance

voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Le contrôle effectué par le premier président et le président de la Cour des comptes constitue-t-il, à votre estime, un contrôle marginal ou un contrôle effectif dans le plein sens du terme, comme c'est le cas aux Pays-Bas?

2. Is de controle uitgevoerd door de eerste voorzitter en de voorzitter van het Rekenhof volgens u een marginale controle, dan wel een daadwerkelijke volle controle zoals dit in Nederland het geval is?


1. Pouvez-vous fournir la position de votre gouvernement sur ce projet d'accord entre le président du Conseil européen et le premier Ministre britannique qui sera discuté lors du prochain Conseil européen?

1. Welk standpunt neemt de Belgische regering in over dat conceptakkoord tussen de voorzitter van de Europese Raad en de Britse premier, dat op de volgende bijeenkomst van de Europese Raad zal worden besproken?


Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être t ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een ...[+++]


Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans apr ...[+++]

Immers, dat twintig jaar na de val van de Berlijnse Muur, zes jaar na de toetreding van uw land en van vele andere Midden- en Oost-Europese landen tot de Europese Unie – overigens een proces dat u als minister-president van uw eigen land zelf op gang gebracht hebt, aangezien er in uw regeringsperiode een begin gemaakt is met de toetredingsonderhandelingen – dat twintig jaar na het ongedaan maken van een opdeling van de wereld in twee tot de tanden bewapende machtsblokken, na de overwinning van het stalinisme in die landen die veertig jaar langer onder de dictatuur moesten lijden dan het westelijk deel van Europa onder de fascistische dictatuur, het feit dat het twintig jaar later een vanzelfsprekendheid is dat afgevaardigden uit landen als ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, mon premier mot est un mot de remerciement à votre rapporteur qui a vraiment fait un excellent travail.

Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn eerste woord is een woord van dank aan uw rapporteur, die echt uitstekend werk heeft geleverd.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Monsieur le Président, mon premier mot est un mot de remerciement à votre rapporteur qui a vraiment fait un excellent travail.

Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijn eerste woord is een woord van dank aan uw rapporteur, die echt uitstekend werk heeft geleverd.


Nous savons que le Conseil prévoit de prendre une décision sur ce sujet pendant votre présidence, mais nous voudrions vous demander de faire preuve de courage et de demander que la mise en application de cette décision cadre soit repoussée à une date ultérieure à l’entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, parce que cela permettrait au Parlement de jouer un rôle direct dans cette réforme. Ma collègue vous en parlera encore plus tard, mais je vous demande, Monsieur le Président en exercice, de tenir la première conférence national ...[+++]

Wij weten dat de Raad denkt dat zij nog tijdens het semester van uw voorzitterschap een beslissing zal nemen, maar wij verzoeken u moed te tonen en te vragen of de toepassing van dit kaderbesluit kan worden uitgesteld tot het Verdrag van Lissabon van kracht is geworden. Dit geeft het Parlement namelijk de gelegenheid om direct over te gaan op de hervorming. Mijnheer de fungerend voorzitter, mijn collega zal het er straks ook nog over hebben, maar doet u er alles aan om tijdens uw voorzitterschap de eerste nationale conferentie over de Roma te houden.


- Monsieur le Président, je me réjouis de vous voir présider votre première séance, d’autant que votre arrivée à cette fonction est liée à une excellente nouvelle pour mon groupe et pour les socialistes européens: victoire des socialistes au Portugal.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij u vandaag uw eerste zitting te zien voorzitten, te meer daar uw aantreden tot deze functie verband houdt met buitengewoon goed nieuws voor mijn Fractie en voor de Europese socialisten, namelijk de verkiezingszege van de socialisten in Portugal.


En réponse à la première remarque du Conseil d'Etat, il y a lieu de relever que la démarche imposée par l'article 3bis des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, à savoir la communication du présent arrêté aux Présidents des Chambres législatives ne saurait empêcher sa signature par Votre Majesté, en ce qu'elle ne constitue un préalable qu'à sa publication.

In antwoord op de eerste bemerking van de Raad van State dient opgemerkt dat de maatregel opgelegd door artikel 3bis van de gecoördineerde wetten op de Raad van State te weten de mededeling van onderhvig besluit aan de Voorzitters van de Wetgevende Kamers staat zijn ondertekening door Uwe Majesteit niet in de weg in de mate dat zij enkel een voorwaarde voor publicatie uitmaakt.


Alors que le texte présenté à la section de législation de ce Haut Collège prévoyait que seuls les arrêts rendus entre le 1 janvier 1992 et la date d'entrée en vigueur de l'arrêté en projet seraient publiés, sous réserve de dépersonnalisation, sur décision du premier président, le texte soumis à la signature de Votre Majesté dispose que le premier président détermine, pour les arrêts rendus avant la date d'entrée en vigueur de l'arrêté en projet, ceux qui seront publiés tant sur le réseau d'informations accessible au public que sur le ...[+++]

De tekst die voorgesteld is aan de afdeling wetgeving van dit Hoog College bepaalde dat alleen de arresten die gewezen zijn tussen 1 januari 1992 en de datum van inwerkingtreding van het ontworpen besluit, onder voorbehoud van depersonalisatie, gepubliceerd zouden worden op beslissing van de eerste voorzitter. De tekst die ter ondertekening voorgelegd is aan Uwe Majesteit bepaalt daarentegen dat de eerste voorzitter, voor de arresten die gewezen zijn voor de datum van inwerkingtreding van het ontworpen besluit, bepaalt welke arresten zowel op het voor het publiek toegankelijke informatienetwerk als op de magnetische drager, bedoeld in ar ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : président du sénat     premier président     premier vice-président     vice-premier président     présider votre première     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présider votre première ->

Date index: 2024-09-08
w