Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DISC reçu
Date présumée de l'accouchement
Diarrhée d'origine présumée infectieuse
Hauteur présumée de la panne moteur
Infraction présumée
Message de DÉCONNEXION reçu
Quantité présumée
Valeur locative présumée

Traduction de «présumée être reçue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DISC reçu | message de DÉCONNEXION reçu

DISC ontvangen -bericht


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).




hauteur présumée de la panne moteur

aangenomen hoogte van motoruitval


diarrhée d'origine présumée infectieuse

diarree van veronderstelde infectieuze aard


Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés

maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel


Diarrhée et gastro-entérite d'origine présumée infectieuse

overige gastro-enteritis en colitis van verondersteld infectieuze en niet-gespecificeerde oorsprong


date présumée de l'accouchement

vermoedelijke datum van de bevalling




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La notification est présumée être reçue le troisième jour ouvrable à partir de la remise de la lettre à la poste.

De kennisgeving wordt geacht ontvangen te zijn de derde werkdag na de afgifte van de brief aan de post.


Art. II. 3-48.- Toutes les notifications faites en application des dispositions du présent chapitre sont présumées avoir été reçues le troisième jour ouvrable qui suit la remise de la lettre recommandée à la poste.

Art. II. 3-48.- Alle kennisgevingen die gebeuren in toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk worden geacht ontvangen te zijn de derde werkdag na de afgifte aan de post van het aangetekend schrijven.


3. L'article 4, alinéa 4, précise que la communication est présumée avoir lieu à la « date du moment de l'envoi », mais à condition que cet envoi bénéficie du statut « reçu » ou « ouvert ».

3. Artikel 4, vierde lid, preciseert dat de communicatie verondersteld wordt plaats te vinden op de "datum van het tijdstip van verzending", doch op voorwaarde dat aan die verzending de status "ontvangen" of "geopend" toegekend is.


4. Dans le système de communication électronique envisagé, la notification sera présumée accomplie, selon l'article 4, alinéa 4, au moment de l'envoi, à condition que l'envoi acquière le statut de « reçu » ou d'« ouvert ».

4. Overeenkomstig de in het vooruitzicht gestelde regeling van elektronische communicatie zal volgens artikel 4, vierde lid, verondersteld worden dat de kennisgeving verricht is op voorwaarde dat aan de verzending de status "ontvangen" of "geopend" toegekend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les accompagnements suivants sont éligibles au subventionnement : 1° les accompagnements en vue de l'établissement d'un plan de soutien fournis à des personnes handicapées inscrites auprès de l'agence en n'ayant pas encore reçu de soins et de soutien subventionnés par l'agence, à l'exception de l'assistance matérielle individuelle, visée à l'article 2, 3°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001 fixant les critères, les conditions et les montants de référence des interventions d'assistance matérielle individuelle à l'intégration sociale des personnes handicapées, l'assistance par des interprètes gestuels, visée à l'arrêté ...[+++]

De volgende begeleidingen komen in aanmerking voor subsidiëring : 1° de begeleidingen met het oog op de opmaak van een ondersteuningsplan die verstrekt zijn aan personen met een handicap die ingeschreven zijn bij het agentschap en nog geen zorg en ondersteuning krijgen die wordt gesubsidieerd door het agentschap, met uitzondering van de individuele materiële bijstand, vermeld in artikel 2, 3°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2001 tot vaststelling van de criteria, voorwaarden en refertebedragen van de tussenkomsten in de individuele materiële bijstand voor de sociale integratie van personen met een handicap, de bijstan ...[+++]


Le 2 avril 2007, la Commission a reçu par lettre une plainte de l'organisme d'assurance maladie privé Dôvera zdravotná poisťovňa, a. s (ci-après la «société d'assurance Dôvera» ou le «plaignant»), au sujet d'une aide d'État présumée en faveur de l'organisme d'assurance maladie public Spoločná zdravotná poisťovňa, a. s (ci-après «SZP»), prenant la forme d'une augmentation du capital de l'institution réalisée le 26 janvier 2006 pour un montant de 450 millions de couronnes slovaques (SKK), soit environ 15 millions d' ...[+++]

Op 2 april 2007 heeft de Commissie een klacht ontvangen van de particuliere zorgverzekeraar Dôvera zdravotná poisťovňa a. s (hierna „Dôvera” of „klager” genoemd) over mogelijke staatssteun aan publieke zorgverzekeraar Spoločná zdravotná poisťovňa a. s (hierna „SZP” genoemd) in de vorm van een op 26 januari 2006 doorgevoerde verhoging van haar maatschappelijke kapitaal met 450 miljoen SKK (ongeveer 15 miljoen EUR).


Le SPF P & O intègre les données, qu'il a reçues des entités ou qui sont présumées être validées par l'entité, dans un rapport global qui est livré aux Ministres de la Fonction Publique et du Budget au plus tard le 1 du mois M+1.

De FOD P & O integreert de gegevens die hij van de entiteiten ontvangen heeft of die geacht worden gevalideerd te zijn door de entiteit, in een globaal rapport dat hij uiterlijk de 1e van de maand M+1 aan de Ministers van Ambtenarenzaken en van Begroting bezorgt.


Art. 11. § 1. Les accompagnements de personnes handicapées inscrites auprès de l'agence en n'ayant pas encore reçu de soutien de structures ou services agréés et subventionnés par l'agence, ou de personnes présumées être handicapées ou ayant un risque grave de développement d'un handicap, non encore inscrites auprès de l'agence, sont éligibles à une subvention.

Art. 11. § 1. De begeleidingen die verstrekt zijn aan personen met een handicap die ingeschreven zijn bij het agentschap en nog geen ondersteuning krijgen van voorzieningen of diensten, erkend en gesubsidieerd door het agentschap, of die verstrekt zijn aan personen met een vermoeden van handicap of ernstig risico op de ontwikkeling van een handicap die nog niet ingeschreven zijn bij het agentschap, komen in aanmerking voor subsidiëring.


- 11 p.c. sur la marge brute réelle réalisée à l'occasion du jeu ou du pari, lorsque les sommes ou mises sont engagées par le biais d'instruments de la société d'information au sens de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs; ces sommes ou mises sont présumées engagées en Région de Bruxelles-Capitale lorsque le jeu ou le pari est reçu à l'intermédiaire d'un serveur localisé ou exploité en Région de Bruxelles-Capitale;

- 11 pct. van de werkelijke brutomarge die ter gelegenheid van het spel of de weddenschap wordt bereikt wanneer de sommen of inleggelden zijn ingezet via informatie-maatschappij-instrumenten zoals bedoeld in de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers; deze sommen of inleggelden worden verondersteld te zijn ingezet in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wanneer de spelen of weddenschappen worden ontvangen via een server die in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gevestigd is of uitgebaat wordt;


La notification par une partie que l'infraction présumée fait l'objet d'une enquête est considérée comme valant objection au sens du présent paragraphe, dès lors qu'elle est reçue par le secrétariat avant l'expiration du délai applicable de six ou de douze mois.

Een kennisgeving door de betrokken partij dat de mogelijke overtreding wordt onderzocht, geldt als een bezwaar in de zin van dit punt, op voorwaarde dat die kennisgeving door het secretariaat vóór het verstrijken van de desbetreffende termijn van 6 of twaalf maanden wordt ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présumée être reçue ->

Date index: 2023-01-06
w