Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des bénéficiaires de subventions
Bénéficiaire
Bénéficiaire d'une protection internationale
Bénéficiaire d'une protection subsidiaire
Bénéficiaire de l'aide
Bénéficiaire de la protection subsidiaire
Bénéficiaire de protection internationale
Bénéficiaire effectif
Bénéficiaire net
Marge bénéficiaire
Marge commerciale
Marge de commercialisation
Pays bénéficiaire
Propriétaire bénéficiaire
Prétendre à

Vertaling van "prétendre le bénéficiaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bénéficiaire de la protection subsidiaire | bénéficiaire du statut conféré par la protection subsidiaire | bénéficiaire d'une protection subsidiaire

begunstigde van subsidiaire bescherming


bénéficiaire de l'aide [ pays bénéficiaire ]

ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]


bénéficiaire de protection internationale | bénéficiaire d'une protection internationale

persoon die internationale bescherming geniet


bénéficiaire effectif | propriétaire bénéficiaire

uiteindelijke begunstigde | uiteindelijke gerechtigde






marge commerciale [ marge bénéficiaire | marge de commercialisation ]

handelsmarge [ commerciële marge | winstmarge ]


aider des bénéficiaires de subventions

subsidieontvangers helpen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque plusieurs parties bénéficient de l'indemnité de procédure à charge d'une même partie succombante, son montant est au maximum le double de l'indemnité de procédure maximale à laquelle peut prétendre le bénéficiaire qui est fondé à réclamer l'indemnité la plus élevée. Elle est répartie entre les parties par le juge.

Wanneer meerdere partijen de rechtsplegingsvergoeding ten laste van dezelfde in het ongelijk gestelde partij genieten, bedraagt het bedrag ervan maximum het dubbel van de maximale rechtsplegingsvergoeding waarop de begunstigde die gerechtigd is om de hoogste vergoeding te eisen aanspraak kan maken.


Les subsides à liquider en vertu du présent décret remplacent toutes les prestations auxquelles peuvent prétendre les bénéficiaires de subsides en vertu des procédures de subventionnement préalablement en vigueur.

De subsidies die op grond van dit decreet moeten worden betaald, vervangen alle bedragen waarop de subsidieontvangers op grond van vroeger geldende subsidiëringsprocedures recht hebben.


Lorsque plusieurs parties bénéficient de l'indemnité de procédure à charge d'une même partie succombante, son montant est au maximum le double de l'indemnité de procédure maximale à laquelle peut prétendre le bénéficiaire qui est fondé à réclamer l'indemnité la plus élevée. Elle est répartie entre les parties par le juge.

Wanneer meerdere partijen de rechtsplegingsvergoeding ten laste van dezelfde in het ongelijk gestelde partij genieten, bedraagt het bedrag ervan maximum het dubbel van de maximale rechtsplegingsvergoeding waarop de begunstigde die gerechtigd is om de hoogste vergoeding te eisen aanspraak kan maken.


Lorsque plusieurs parties bénéficient de l'indemnité de procédure à charge d'une même partie succombante, son montant est au maximum le double de l'indemnité de procédure maximale à laquelle peut prétendre le bénéficiaire qui est fondé à réclamer l'indemnité la plus élevée.

Wanneer meerdere partijen de rechtsplegingsvergoeding ten laste van dezelfde in het ongelijk gestelde partij genieten, bedraagt het bedrag ervan maximum het dubbel van de maximale rechtsplegingsvergoeding waarop de begunstigde die gerechtigd is om de hoogste vergoeding te eisen aanspraak kan maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque plusieurs parties bénéficient de l'indemnité de procédure à charge d'une ou de plusieurs parties succombantes, son montant est au maximum le double de l'indemnité de procédure maximale à laquelle peut prétendre le bénéficiaire qui est fondé à réclamer l'indemnité la plus élevée.

Wanneer meer partijen de rechtsplegingsvergoeding ten laste van een of meer in het ongelijk gestelde partijen genieten, is het bedrag ervan maximaal het dubbel van de maximale rechtsplegingsvergoeding waarop de begunstigde die gerechtigd is om de hoogste vergoeding te eisen, aanspraak kan maken.


Depuis le 1er juin 2015, la partie de carrière prestée comme salarié dans le cadre d'une carrière mixte salarié-indépendants est soumise aux mêmes minima que ceux auxquels peuvent prétendre les bénéficiaires d'une pension minimum pour une carrière pure comme salarié.

Sinds 1 juni 2015, is de loopbaan gepresteerd als werknemer in het kader van een gemengde loopbaan (werknemer-zelfstandige) onderworpen aan dezelfde minima als deze waarvan de rechthebbenden op een minimumpensioen voor een zuivere loopbaan werknemer kunnen genieten.


Ce budget est réparti entre les différents centres en fonction d'une clé spécifique permettant de prendre en considération, d'une part, le nombre de bénéficiaires de l'intervention majorée de l'assurance et, d'autre part, le nombre de bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et d'étrangers inscrits dans le registre de la population et pouvant prétendre à l'aide financière du CPAS (les bénéficiaires du revenu d'intégration).

Dit budget wordt onder de verschillende centra verdeeld volgens een specifieke verdeelsleutel waarbij rekening gehouden wordt met enerzijds het aantal rechthebbenden op een verhoogde verzekeringstegemoetkoming, en anderzijds met het aantal bestaansminimumgerechtigden en vreemdelingen ingeschreven in het bevolkingsregister die recht hebben op financiële steun van het OCMW (de "leefloners").


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33176 - EN // Conditions pour pouvoir prétendre au statut de réfugié et au statut de bénéficiaire d’une protection internationale

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33176 - EN // Voorwaarden om in aanmerking te komen voor de vluchtelingenstatus en de internationale beschermingsstatus


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33176 - EN - Conditions pour pouvoir prétendre au statut de réfugié et au statut de bénéficiaire d’une protection internationale

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l33176 - EN - Voorwaarden om in aanmerking te komen voor de vluchtelingenstatus en de internationale beschermingsstatus


Conditions pour pouvoir prétendre au statut de réfugié et au statut de bénéficiaire d’une protection internationale

Voorwaarden om in aanmerking te komen voor de vluchtelingenstatus en de internationale beschermingsstatus


w